Написано кровью моего сердца. Книга 1. Перипетии судьбы [litres] - Диана Гэблдон страница 5.

Шрифт
Фон

 Анри-Кристиан,  пробормотала я, с улыбкой вспоминая младшего сына Марсали.

Дженни кивнула.

 Вот я и говорю: «Я твоя бабушка Дженни»,  а он глаза как распахнет, потом завизжал и кинулся мне на руки. Я от неожиданности даже упала, хорошо, сзади кушетка стояла. У меня теперь на заднице синяк размером с руку,  добавила она полушепотом.

Я украдкой перевела дух. Дженни, конечно же, знала, что Анри-Кристиан родился карликом: но все-таки одно дело знать умом, и совсем другое принять сердцем. Судя по всему, последнее ей тоже удалось.

Миссис Фигг с интересом прислушивалась к ее рассказу, но любопытствовать не спешила. При упоминании типографии она, однако, встрепенулась.

 Эти люди Марсали она же ваша дочь, да, мадам?

Я понимала, к чему она клонит. Весь город, оккупированный британцами, знал, что Джейми Фрэзер мятежник; значит, и я тоже. Собственно, поэтому Джон и поспешил со свадьбой: потому что мне грозил арест. Да и в типографии нынче работать опасно: у властей неизбежно вставал вопрос, что за литература там печатается?

Я понимала, к чему она клонит. Весь город, оккупированный британцами, знал, что Джейми Фрэзер мятежник; значит, и я тоже. Собственно, поэтому Джон и поспешил со свадьбой: потому что мне грозил арест. Да и в типографии нынче работать опасно: у властей неизбежно вставал вопрос, что за литература там печатается?

 Нет, ее муж приемный сын моего брата,  пояснила Дженни.  Но я растила Фергуса с ранних лет, так что по нашим традициям он приходится приемным сыном и мне.

Миссис Фигг моргнула. До этого момента она еще старалась держать лицо, но теперь затрясла головой так, что заколыхались розовые ленты чепчика.

 Ну и куда, черт возьми Я хотела сказать, куда, ради всего святого, ваш брат утащил его светлость?! В ту самую типографию?

Мы с Дженни обменялись взглядами.

 Вряд ли,  ответила я.  Скорее, он отправился куда-нибудь за город, а Джон простите, его светлость будет заложником на тот случай, если им вдруг повстречаются солдаты. Думаю, Джейми его отпустит, как только они отъедут подальше от Филадельфии.

Миссис Фигг неодобрительно хмыкнула.

 А может, отправится прямиком в Валли-Фордж и передаст его мятежникам.

 Ох не думаю,  примиряюще вставила Дженни.  Зачем он им сдался, в конце концов?

Миссис Фигг удивленно вытаращила глаза она-то почитала его светлость персоной воистину бесценной,  но затем, все-таки смирившись, поджала губы.

 Он ведь даже мундир не надел, да, мадам?  уточнила она, хмуря лоб.

Я покачала головой. Джон не вернулся к воинской службе. Он был дипломатом и, хотя формально все еще считался подполковником в полку его брата, мундир надевал лишь на торжественные мероприятия. В общем, будучи в штатском, для солдат Вашингтона он вообще не представлял никакой ценности.

К тому же Джейми никак не мог уехать в Валли-Фордж. В этом я была абсолютно уверена. Он вот-вот вернется. Сюда. За мной!

В животе потеплело, и волна жара распространилась по всему телу, заставляя смущенно спрятать нос в чашку с чаем.

Живой! Я баюкала это слово в самом сердце. Джейми живой. Как я ни радовалась встрече с невесткой и особенно тому, что она протянула оливковую ветвь мира,  но более всего мне хотелось подняться в спальню, закрыть дверь и прислониться к стене, вновь переживая секунды, когда Джейми вошел в комнату, обнял меня и прижал к себе, осыпая поцелуями,  такой теплый, твердый, настоящий, что не будь опоры, я не устояла бы на ногах.

«Живой»,  повторила я тихо про себя. Он живой.

А все остальное не важно.

Хотя интересно, что он и впрямь сделает с Джоном?

Глава 4

Не задавай вопросов, если не хочешь услышать ответ

Где-то в лесу

В часе езды от Филадельфии

Джон Грей смиренно ждал смерти. С того самого момента, как открыл рот и выпалил: «Я вступил в интимные отношения с вашей супругой». Единственное, он не знал, пристрелит его Фрэзер, зарежет или придушит голыми руками?

Услышать, как в ответ оскорбленный муж спокойно произносит: «Да? А зачем?»  было не то что неожиданно, но и даже как-то постыдно. Совершеннейший позор.

 Зачем?  растерянно переспросил Грей.  Вы сказали «зачем»?

 Да. Хотелось бы узнать.

Теперь, открыв оба глаза, Грей видел, что Фрэзер не так спокоен, как казалось. На виске у него нервно бился пульс, и он переступал с ноги на ногу, как перед дракой в таверне,  не то чтобы собираясь нанести первый удар, но готовый его встретить. И Грею, как ни удивительно, полегчало.

 Что значит «зачем»?  раздраженно поинтересовался он.  И почему вы, черт возьми, живы?!

 Порой я и сам этому удивляюсь,  спокойно ответил Фрэзер.  Полагаю, вы сочли меня мертвым?

 Да, и ваша супруга тоже! Вы хоть представляете, каково ей пришлось?!

Синие глаза самую малость прищурились.

 Хотите сказать, узнав о моей смерти, она настолько повредилась умом, что силой затащила вас в постель? Поскольку  он вскинул руку, обрывая горячие протесты Грея,  это потребовало бы немалых усилий от женщины, если только меня не ввели в заблуждение относительно ваших предпочтений. Или я ошибаюсь?

Грей какое-то время молча глядел в узкие глаза. Потом зажмурился и потер ладонями лицо, словно надеясь избавиться от этого кошмара.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке