Лайза Джуэлл - Я наблюдаю за тобой стр 13.

Шрифт
Фон

 Похоже, мы с вами соседи. Я видела вас в баре в отеле «Мелвилл».

Том сложил руки на животе, сделал вид, будто внимательно изучает Джоуи, и наконец изрек:

 Действительно, я вас помню. Вы уронили листовки.

Джоуи улыбнулась. Ее сердце затрепетало. Этот большой, состоявшийся, красивый мужчина обратил на нее внимание.

 Со мной вечно что-то приключается.

 И, если не ошибаюсь,  продолжил Том,  я видел вас в «Мелвиллских высотах». Вы выходили из дома Джека и Ребекки.

 Точно! Джек  мой брат.

 Вот оно что, я и не знал. Я не очень хорошо знаком с Джеком. Мы разговаривали всего несколько раз.

 Правда, он замечательный?  Джоуи часто демонстрировала неосознанную и по-детски непосредственную любовь к Джеку.

 Да, славный парень.  Судя по взгляду Тома, он предпочитал беседовать о ней, а не о ее безупречном брате.  Вы здесь с друзьями?

 Да, в некотором роде. С начальницей, ее женой и знакомыми знакомых. А вы с кем?

 Как ни странно, с музыкантами.  Том кивнул в сторону сцены.  Я преподаю в школе.  Джоуи сделала вид, что понятия не имеет, кто он такой.  Двое наших учителей играют в группе. Они попросили меня прийти, и вот я здесь. Вообще-то я привык по-другому проводить вечер пятницы, но было бы невежливо отказываться лишь потому, что я уже старый и предпочитаю сидеть дома и смотреть сериал «Нарко».

В коридоре показались две женщины. Тому и Джоуи пришлось прижаться к стене, чтобы пропустить их. Рука Тома скользнула по ноге Джоуи. «Так и знала, что это должно произойти»,  мелькнула мысль.

Они улыбнулись друг другу.

 Что ж,  начала Джоуи,  рада была

В этот момент Том произнес:

 Будете смотреть выступление?

Она задумалась над ответом. В этих невинных словах кроется подтекст: приглашение, которое следует проигнорировать.

 Моя подруга говорит, они играют так, будто стадо ослов режут бензопилой.

Том рассмеялся.

 Бог ты мой,  заговорщически прошептал он,  вы подтвердили мои подозрения! В отличие от меня вы можете уйти в любой момент, но если вдруг решите остаться, подходите после концерта, познакомлю вас с музыкантами.

Джоуи улыбнулась и кивнула.

 Кстати, меня зовут Том.  Он протянул ей руку.

 Привет, Том. Я Дж  она запнулась.  Джозефина.

 Джозефина. Какое красивое имя.

«Я знала, что оно понравится»,  подумала Джоуи.

 Спасибо.

 Рад был побеседовать.

Джоуи вернулась на свое место рядом с Сэм и ее подругой и притворилась, будто слушает их разговор, но на самом деле все время посматривала на туалет. Выйдя оттуда, Том поймал ее взгляд и улыбнулся. Она достала телефон и ответила на сообщение Альфи: «Сижу в баре с Дон и ее друзьями, слушаю музыку. Буду часа через два».

 13 

Фредди застал маму за вязанием. Он никогда раньше не видел ее со спицами.

 Что это?

 Одеяло для соседки из синего дома. Она беременна, в мае у нее родится девочка.

Фредди бросил взгляд на распечатанную схему с изображением утят и кроликов.

 Почему ты вяжешь для этой женщины? Вы же едва знакомы.

 Ну Не знаю. Просто так.

Мама вечно пробует что-то новое: это часть ее натуры. То выращивает овощи, то занимается восточными единоборствами, то учится играть на пианино. Она говорит, что у нее низкий порог скуки. Их семейство никогда не задерживается в одном месте надолго, поэтому искать работу не имеет смысла, но, поскольку мама по складу характера совсем не домохозяйка, ей требуется какое-то занятие. В последнее время она по два-три часа в день занимается бегом, а теперь вот увлеклась вязанием. Видимо, сегодня съездила в специализированный магазин, купила все необходимое и посмотрела обучающее видео на «Ютьюбе».

Фредди взглянул на маму: светло-каштановые волосы блестят от дорогого масла, с помощью которого она каждое утро с особым тщанием делает укладку. Мама проводит перед зеркалом минимум час в день. Умащается лосьонами и притираниями по пятьдесят фунтов за флакончик. Красит веки тональным кремом, чтобы они были того же цвета, что и кожа: такое ощущение, будто их вообще нет. Старается выглядеть естественно и высмеивает женщин, предпочитающих «ненатуральную» красоту. Гордится своей миниатюрной фигурой и тем, что ей иногда приходится покупать наряды в детских магазинах. Мама вечно трясется над внешним видом, но даже Фредди понятно, что на самом деле она не разбирается ни в одежде, ни в макияже.

Она надевает туфли, совершенно не подходящие к джинсам, а потом останавливается поболтать с какой-нибудь женщиной  у школы, в центре боевых искусств, в магазине для рукодельниц,  и вскоре тщательно наведенный лоск покрывается трещинами: мама начинает придирчиво разглядывать собеседницу, ее обувь, кожу и ногти, оценивая внешний вид и манеру одеваться. После этого неподходящие туфли заменяются ультрамодными кроссовками, с ногтей снимается ярко-алый лак, на смену обтягивающей безрукавке приходит свободная парка. Однако кроссовки все равно будут не те. Мама вечно немного недотягивает. Потом они переезжают в другой город с другими правилами, и ей снова приходится подстраиваться под местные порядки.

Не то чтобы она так уж старалась держаться в тренде. У мамы, как и у Фредди, нет друзей. Наверное, на самом деле она не хочет вливаться в коллектив.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги