Филип Пулман - Тайное содружество стр 6.

Шрифт
Фон

 Пан,  устало сказала она.

Он должен был подойти, она знала, что должен. И он поднялся, потянулся и позволил ей подсадить себя на плечо. Лира вышла за дверь и стала спускаться по лестнице.

 Лира, давай играть, что мы друг с другом все-таки разговариваем,  прошептал он ей на ухо.

 Не уверена, что игра заменит жизнь.

 Лучше так, чем никак. Мне нужно рассказать тебе, что я видел прошлой ночью. Это важно.

 А почему не рассказал сразу, как пришел?

 Ты спала.

 Не больше, чем ты сейчас.

 Тогда как же ты не поняла, что мне нужно рассказать тебе что-то важное?

 Я поняла. Сразу почувствовала что-то случилось. А еще поняла, что из тебя клещами придется все вытаскивать. Так что, честно говоря

Пан промолчал. Лира вышла в сырой утренний холод. Несколько девушек шли через двор к столовой; еще больше в обратном направлении, уже позавтракав. Люди спешили по утренним делам, в библиотеку, на лекции или к преподавателю.

 Ох, не знаю,  сказала Лира.  Я уже устала от всего этого. Расскажешь после завтрака.

Она взбежала по ступенькам в зал, взяла себе овсянки и уселась на свободное место за одним из длинных столов. Вокруг ее ровесницы доедали яичницу, кашу, тосты кто-то весело болтал, кто-то сидел со скучающим, усталым или чрезвычайно занятым видом. Одна или две читали письма. Остальные спокойно ели. Многих Лира знала по имени, некоторых только в лицо. С одними она дружила, любила за доброту или ум; другие были просто знакомыми, и несколько человек не то чтобы врагами Но Лира знала, что они ей никогда не понравятся из-за своего снобизма, высокомерия или холодности. В этом ученом сообществе, среди блестящих, трудолюбивых или просто болтливых сверстниц, Лира чувствовала себя дома примерно так же, как в любом другом месте. И, вообще-то, ей полагалось чувствовать себя здесь счастливой.

Наливая молоко в кашу, Лира заметила, что напротив сидит Мириам Джейкобс, хорошенькая, темноволосая, в меру быстрая и сообразительная, чтобы преуспевать в науках, прикладывая к этому минимум усилий. Немного тщеславная, но достаточно добродушная, чтобы позволять подтрунивать над собой. Ее деймон, белка Сириакс, испуганно вцепился Мириам в волосы, а сама она читала письмо, прижав ладонь ко рту. Лицо ее было бледно.

Вокруг никто ничего не замечал. Мириам опустила письмо, и Лира наклонилась к ней через стол.

 Мириам! В чем дело?

Та моргнула и тихий вздохнула, словно просыпаясь. Письмо упало на колени.

 Это из дома,  пробормотала она.  Глупости какие-то.

Сириакс спустился поближе к письму. Мириам исполнила небольшой, но впечатляющий спектакль на тему «все в порядке, ничего не случилось», который, впрочем, пропал даром соседкам не было до нее никакого дела.

 Я могу чем-то помочь?  продолжила Лира.

Пан присоединился к Сириаксу под столом. Деймоны о чем-то переговаривались обе девочки чувствовали это,  а то, что узнал Пан, очень скоро узнает и Лира. Мириам беспомощно посмотрела на нее. Еще мгновение, и она разразится слезами.

 Так, пошли.  Лира решительно встала из-за стола.

Мириам была как раз в таком состоянии, когда чужая решимость все равно что спасательный круг посреди бурного моря. Прижимая деймона к груди, она поплелась за Лирой, как послушный ягненок, даже не спрашивая, куда они идут.

 Мне до смерти надоели овсянка, холодные тосты и высохшая яичница,  поделилась Лира на улице.  В такой ситуации нам остается только одно.

 Это что же?  удивилась Мириам.

 «Джордж».

 Но у меня лекция

 Нет, это у лектора лекция, а у тебя нет. И у меня тоже. Хочу глазунью с беконом. Давай, шагай. Ты была скаутом?

 Нет.

 И я нет. Не знаю, зачем спросила.

 Мне еще сочинение писать

 А ты знаешь кого-нибудь, кому не надо писать сочинение? Тысячи молодых леди и джентльменов в этих стенах не успевают сдать сочинение. Было бы крайне невоспитанно отличаться от них. А вот «Джордж» не ждет. «Кадена» пока закрыта, а то можно было бы пойти туда. Шагай, а то холодно. Может, пальто возьмешь?

 Да только быстро.

Они побежали за пальто. Лирино зеленое и потрепанное было ей маловато. Пальто Мириам из темно-синего кашемира сидело на ней превосходно.

 А если кто-нибудь спросит, почему это тебя не было на лекции, или семинаре, или где там еще, скажешь, что была расстроена и добрая Лира водила тебя прогуляться,  сказала добрая Лира, когда они проходили мимо привратника.

 Я никогда не была у «Джорджа»,  робко заметила Мириам.

 Да ну тебя! Наверняка была.

 Нет, я знаю, где он находится, но только Я думала это не для нас.

Кафе «Джордж» находилось на Крытом рынке, и его посетителями были в основном торговцы и рабочие со всей округи.

 А я туда хожу сколько себя помню,  заявила Лира.  То есть с самого детства. Часто болталась снаружи, пока мне не дадут булочку, лишь бы я только ушла.

 Что, правда?

 Ну, или подзатыльник, это как повезет. Я там даже немного работала посуду мыла, готовила чай и кофе. Мне тогда было лет девять.

 И твои родители позволяли Ой, прости! Прости!

Про семью Лиры сверстницы знали немного только то, что ее родители были высокого происхождения и умерли очень рано. Все думали, что для Лиры это больная тема, ведь она никогда о них не говорила. Не удивительно, что слухи цвели пышным цветом. Мириам испуганно замолчала.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги