Иногда чувства бывают очень сильными: страсть, одержимость. Например, романтическая любовь. Или горе. Тогда человеку необходимо выговориться, иначе он надорвется.
Желание утешить. И в равной степени быть утешенной. (Непреодолимое желание спросить: любима ли я по-прежнему; и непреодолимое желание сказать: я тебя люблю, отчасти из боязни, что другой забыл об этом с тех пор, как я говорила эти слова в последний раз.)
«Quelle connerie» [«Какой вздор»]
Я ценю профессиональную компетентность + силу и думаю (с четырех лет?), что это, во всяком случае, достижимо скорее, чем быть «просто по-человечески» привлекательной.
Я не могу вытеснить свою одержимость И[рэн] горе, отчаяние, вожделение другой любовью. Сейчас я неспособна любить кого-то другого. Я храню «верность».
Но одержимость необходимо исчерпать, любыми способами. Я обязана направить часть этой энергии на что-либо иное.
Если бы я могла начать новый роман
Мать меня учила: «Я тебя люблю» означает «Никого другого я не люблю». Ужасная женщина она всегда отрицала мои чувства, уверяя меня, что я сделала ее несчастной, что я «холодна» к ней.
Как если бы дети были обязаны вернуть родителям любовь + вознаграждение! Но ведь они не обязаны. Причем у родителей есть такие обязательства по отношению к детям по крайней мере, в виде физической заботы.
От матери: «Я люблю тебя. Взгляни. Я несчастлива».
Она заставила меня признать: счастье в неверности.
Она скрывала свое счастье, бросала мне вызов сделай меня счастливой, если можешь!
Терапия приводит к дезадаптации [психотерапевт СС на то время, Диана] (Кемени)
Усмешка Мэри Маккарти седые волосы старомодный красный костюм с рисунком. Сплетни женщин, посещающих клубы. Она это [ее роман] «Группа». С мужем она ласкова.
Боязнь, что другой уйдет: боязнь, что тебя оставят
Боязнь, что уйду я: страх возмездия со стороны другого (также расставание но как месть за мой уход).
Боязнь, что другой уйдет: боязнь, что тебя оставят
Боязнь, что уйду я: страх возмездия со стороны другого (также расставание но как месть за мой уход).
Мой человеческий горизонт шире писательского. (У некоторых писателей наоборот.) Лишь частичку меня можно обратить в искусство.
Чудо всего лишь происшествие, в иллюзорной обертке.
Изменения жизнь проявляются в происшествиях.
Моя верность прошлому моя самая опасная черта, она обошлась мне дороже всего.
Чувство собственного достоинства. Оно сделает меня привлекательной. И в нем секрет хорошего секса.
Лучшее в СВ [философ Симона Вейль] в ее внимании. Во внимании к воле + к категорическому императиву.
Никто не может попросить другого изменить чувство.
«Разнообразие Однородного придает Красоте законченность». Сэр Кристофер Рен
Бастер Китон: Кандид с фронтальной лоботомией
[Описание прозаика Джеймса Джонса: ] У него плечи вырастают из ушей
Эманация медиума это (вытесненная) семенная жидкость; медиумы XIX века необычный симптом пробуждения «современной» женской сексуальности
см. «Бостонцы» [Генри Джеймса], книгу Падмора
«Психология и физиология мгновения»
Мэри Маккарти способна делать со своей улыбкой все, что угодно. Она может даже улыбаться с ее помощью.
Женщина с поражением головного мозга, которая даже после излечения, почти полного, не в состоянии следить за развитием событий в фильме.
«Битлз», единство в четырех лицах.
Вагинальные моллюски двенадцатилетних девочек.
Дексамилы [СС имеет в виду дексамил, разновидность амфетамина, «творческая зависимость» от которого сформировалась у нее в середине 1960-х гг. и который она, с уменьшением дозировки, применяла до начала 1980-х] в Англии называют «Пурпурные сердца» (они пурпурного, а не зеленого цвета [как в США]) подростки глотают их по 20 штук за раз, с кока-колой После чего (в обеденный перерыв) заваливаются в «укромное местечко» (лица старше 21 не допускаются) и [танцуют] Ватуси.
Хемингуэй написал пародию на «Уайнсбург, Огайо» Шервуда Андерсона; я имею в виду его второй роман «Вешние воды» (1926), написанный непосредственно перед «И восходит солнце» («Фиеста»).
Арнольд Гейлинкс (16241669), бельгийский философ последователь Декарта; [Сэмюэль] Беккет, в студенчестве, читал его [Гейлинкс] полагает, что разумный человек нигде не свободен, за исключением пределов собственного разума, и не стоит тратить усилий, пытаясь контролировать свое тело во внешнем мире.
Прилагательные:
Пунктирный
Обезьяний
Наглый
Ухающий
Лаконичный
Опьяненный
Зернистый
Клевый Яркий
Гнилостный
Похотливый
Апоретический
Сжатый
Пенистый
(Точечный?)
Сурико-красный
Хитрый
Гортанный
Нервирующий
Лазурный
Плотный
Никчемный
Стрельчатый
Зубчатый
Обтекаемый
Рассказ: «Бесконечная система пар»
Жаргон кокни: рифмование плюс смещение в сторону, как «ход конем»
Breasts = Bristol (city titty) [Дословно: Груди = Бристоль (город титька)]
Teeth = Hampsteads (heath teeth) [Дословно: Зубы = Хэмпстед (пустошь зубы)]
Глаголы:
Зарубить
Отслоиться
Вибрировать
Взбрызнуть
Рвануть
Скрежетать
Ускользнуть
Обменять
Искажать
Притупить
Стукнуть
Скулить
Жутко ощущать, как твою оболочку (кожу) прокалывают.
Отожженный
[Американский писатель Уильям С.] Берроуз:
Язык = контроль
«Террористические» атаки на язык (методом нарезок)