Тесс Герритсен - Хранитель смерти стр 7.

Шрифт
Фон

Предыдущие картинки настолько потрясли Робинсона, что теперь, ожидая нового сюрприза, он склонился к экрану и напрягся, словно натянутый лук. Появились первые изображения грудной клетки: полость была черной и пустой.

 Похоже, легкие удалили,  заметил рентгенолог.  В ее груди я вижу только частичку усохшего средостения.

 Это сердце,  проговорила Пульчилло уже более спокойным тоном. Наконец она увидела то, что ожидала.  Его всегда старались оставлять in situ[4].

 Только сердце?

Пульчилло кивнула:

 Считалось, что ум находится именно там, а потому сердце никогда не отделяли от тела. В Книге мертвых содержится несколько разных заклинаний  их произносили, чтобы оно оставалось на месте.

 А другие органы?  поинтересовался лаборант.  Я слышал, их помещали в специальные сосуды.

 Так было до Двадцать второй династии. Примерно после тысячного года до нашей эры органы стали упаковывать в четыре свертка, и их снова помещали в тело.

 Значит, мы должны это увидеть?

 В мумии птолемеевского периода  да.

 Похоже, я могу высказать предположение о ее возрасте в момент смерти,  объявил рентгенолог.  Зубы мудрости полностью прорезались, а черепные швы заросли. Но дегенеративных изменений позвоночника я не вижу.

 Молодая,  сказала Маура.

 Возможно, ей не было и тридцати пяти.

 В ее времена тридцать пять  уже средний возраст,  заметил Робинсон.

Исследование продолжалось  рентгеновские лучи по-прежнему проникали сквозь слои обмотки, сквозь оболочку из мертвой кожи и костей, только теперь они сканировали уже не грудную клетку, а брюшную полость. Изображения казались Мауре до жути непривычными, как если бы она присутствовала на вскрытии инопланетянина. В тех местах, где Маура привыкла видеть печень, селезенку, желудок и поджелудочную железу, отображались завитки льна, похожие на змей,  в этом пейзаже внутренностей не обнаруживалось ничего знакомого. Лишь просветления в позвоночном столбе говорили о том, что тело и в самом деле принадлежало человеку, только его сначала выпотрошили, превратив в пустую оболочку, а потом набили тканью, словно тряпичную куклу.

Возможно, анатомия мумии была чужда Мауре, а вот Робинсон и Пульчилло вступили на привычную территорию. Когда на экране появлялась новая картинка, они оба нагибались, указывая на знакомые детали.

 Вот,  заявил Робинсон.  Это и есть четыре льняных свертка с органами.

 Хорошо, а теперь мы видим таз,  пояснил Брайер. Он указал на две светлые дуги  верхние края гребней подвздошных костей.

Компьютер продолжал анализировать и отображать информацию, поставляемую бесчисленными рентгеновскими лучами, и с каждым срезом форма таза становилась все яснее. Каждая картинка приоткрывала все более привлекательные подробности, словно в цифровом стриптизе.

 Обратите внимание на форму тазового входа,  предложил Брайер.

 Это женщина,  заметила Маура.

Рентгенолог кивнул:

 Я бы сказал, результат вполне убедительный.  Он с улыбкой обернулся к археологам.  Теперь вы можете с полной уверенностью называть ее Госпожой Икс. Именно Госпожой, а не Господином.

 Взгляните на лобковый симфиз,  проговорила Маура, по-прежнему глядя на монитор.  Здесь нет расхождения.

 Согласен,  кивнул Брайер.

 И что это значит?  поинтересовался Робинсон.

 Во время родов младенец, пробираясь сквозь тазовый вход, может раздвинуть лобковые кости на месте их соединения  симфиза. Похоже, у этой женщины не было детей.

 Вашу мумию никто не называл мамой,  рассмеялся лаборант.

Сканирование таза закончилось, и теперь на экране показались срезы верхней части обеих бедренных костей, обрамленные усохшей плотью.

 Ник, нужно позвонить Саймону,  напомнила Пульчилло.  Он наверняка сидит возле телефона.

КОНЕЦ ОЗНАКОМИТЕЛЬНОГО ОТРЫВКА

 О боже, я совсем забыл!  Робинсон вытащил из кармана мобильный и набрал номер начальника.  Саймон, угадай, на что я сейчас смотрю? Да, она великолепна. К тому же мы обнаружили несколько удивительных вещей, так что пресс-конференция должна быть очень даже  Он запнулся, уставившись на монитор.

Возникшая картинка была настолько неожиданной, что все замерли. Если бы на КТ-столе лежал живой пациент, Маура без труда распознала бы небольшой металлический предмет, раздробивший изящное тело малоберцовой кости и застрявший в икре. Но этому кусочку металла было не место в ноге Госпожи Икс.

Пуля не имела никакого отношения к ее эпохе.

 Это то, что я думаю?  пробормотал лаборант.

Робинсон покачал головой:

 Должно быть, посмертное повреждение. Разве может быть иначе?

 Посмертное? Двухтысячелетней давности?

 Я я перезвоню, Саймон.  Робинсон нажал кнопку разъединения на своем мобильном. И, обернувшись к оператору, приказал:  Выключите камеру. Пожалуйста, немедленно прекратите съемку.  Он глубоко втянул воздух.  Хорошо. Ладно, давайте давайте подойдем к этому логически.  Археолог выпрямился, вновь обретя уверенность, когда ему на ум пришло вполне естественное объяснение:  Любители сувениров зачастую небрежно обращались с мумиями и портили их. По всей видимости, в эту мумию загнали пулю. А позднее какой-нибудь музейный хранитель, пытаясь устранить повреждения, обернул ее заново. И поэтому на бинтах не видно входного отверстия.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора