Джулия Куинн - Полночный вальс стр 3.

Шрифт
Фон

Белл сочла этого человека на редкость таинственным.

— Отчего же нет? — спросила она, возвращаясь к разговору о ленче.

— Просто нет. — Джон не обернулся.

Его невежливость рассердила Белл.

— Вы уверены в том, что не желаете присоединиться ко мне?

— Совершенно уверен.

Белл была удивлена и раздосадована. Прежде никто еще не говорил ей, что вполне может обойтись без ее общества.

Она неловко сидела на одеяле, положив на колени «Зимнюю сказку», и не знала, что сказать — особенно теперь, когда Джон стоял, повернувшись к ней спиной.

Вдруг Джон обернулся и прокашлялся.

— С вашей стороны было неучтиво заявлять, что мне нужны очки, — выпалила она, главным образом для того, чтобы опередить собеседника.

— Прошу прощения. Я никогда не блистал в светских беседах.

— Вероятно, от недостатка практики, — заметила Белл.

— Скажи вы это другим тоном, миледи, и можно было бы заподозрить, что вы флиртуете со мной.

Белл резко захлопнула «Зимнюю сказку» и вскочила.

— Теперь я понимаю, вы правы: вы не только не блистаете в светской беседе — вы о ней и представления не имеете!

Он пожал плечами.

— Это не единственное мое достоинство.

Белл от изумления приоткрыла рот.

— Вижу, вы не принадлежите к числу ценителей моего юмора, — заметил он.

— Трудно представить себе, что таковые вообще существуют.

Последовала пауза, после которой Джон довольно резко заявил:

— Больше не появляйтесь здесь в одиночку.

Белл торопливо сгребла в корзину свои вещи.

— Не беспокойтесь, я больше не стану вторгаться в ваши владения.

— Я не запрещаю вам приезжать сюда. Я только предложил вам в будущем приходить сюда со спутником.

Так и не подобрав достаточно колкого ответа, Белл заявила:

— Я еду домой.

Джон глянул на небо.

— Советую вам поторопиться: скоро начнется дождь. Мне самому придется прошагать до дома пару миль. За это время я наверняка промокну до нитки. Белл огляделась.

— Разве вы пришли пешком?

— Иногда, миледи, бывает лучше полагаться лишь на собственные ноги. Джон склонил голову. — Было очень приятно познакомиться.

— Для вас — вполне возможно, — пробормотала себе под нос Белл.

Она долго смотрела вслед удаляющемуся Джону. Его хромота бросалась в, глаза, но Джону удавалось шагать гораздо быстрее, чем предполагала Белл. Она не сводила глаз с нового знакомого, пока тот не скрылся вдали. Садясь верхом на свою кобылу, она поразилась вдруг промелькнувшей мысли: он хромал, но тем не менее предпочитал пешие прогулки.

Джон Блэквуд прислушался к удаляющемуся стуку копыт и вздохнул. Он вел себя как осел.

Поразмыслив, вздохнул вновь, еще громче — он был раздражен и зол на себя. "Черт побери, я никогда не умел обходиться с дамами!”

Белл придержала кобылу неподалеку от Уэстонберта, дома ее родственников. Несколько месяцев назад ее кузина Эмма, уроженка Америки, вышла замуж за герцога Эшбурнского. Молодожены предпочли шумной лондонской жизни деревенское уединение и со дня свадьбы безвыездно жили в Уэстонберте. Белл вздохнула: ей самой так или иначе придется провести ближайшее время в Лондоне, возобновить поиски удачной партии. Это занятие давно опротивело ей. Она выезжала уже два сезона, получила более десятка предложений и отвергла их все одно за другим. Некоторые из поклонников не годились в мужья ни по каким статьям, но среди них попадались и вполне приличные люди приятной наружности, обладатели хороших фамилий. Белл просто не могла заставить себя принять предложение глубоко безразличного ей человека. Видя, как счастлива кузина, Белл все яснее понимала: ей будет трудно отказаться от своих мечтаний.

Дождь усилился, и она пришпорила лошадь, пустив ее рысью. Время близилось к трем часам. Белл знала, что к ее возвращению Эмма приготовит чай.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub

Популярные книги автора