Потаённое пламя - Сандра Инна Браун страница 2.

Шрифт
Фон

>.

Кприбытиюполуденного поезда из Форт-Уорта на вокзалесобралась

довольномногочисленнаятолпа.Родителиобнималисвоихвернувшихся

сыновей, провожающие махали на прощание уезжающим этим поездом.Просьбы

написатькакможноскорее и беречь себя,звучащиенаанглийскоми

испанскомязыках,сплеталисьсшипениембелогопара,выпускаемого

паровозом,ипронзительными свистками, игравшими роль ударныхвэтом

нестройном оркестре. Носильщики с поразительной быстротой управлялись со

своиминагруженными багажом длинными плоскими тележками, ловко объезжая

пожилых леди, бизнесменов и детей.

Мексиканки в широких ярких юбках выступали по платформе,предлагая

самодельные конфеты, цветы и техасские сувениры.

Вакеро<Пастух,ковбой(исп.).>, ленивоприслонившиськстене

вокзальногоздания,поигрывали арканами, скручивалисигаретыикосо

поглядывалинапоезд, в который им вовсе не хотелось садиться,потому

чтоонипредпочиталиоткрытые пространства и нежно-голубыетехасские

небеса узким железнодорожным вагонам.

Многиеизэтихковбоевзаметилимолодуюженщину,снадеждой

всматривающуюся в каждый подъезжающий экипаж. В ее серыхглазах,всего

несколькоминутназадоживленноблестевших,теперьсквозило

беспокойство,потомучтотолпа на платформеначаларедеть.Девушка

прошладоконцаплатформы и вернулась обратно,обольстительношурша

складкамиплатья.Прикаждомшаге ееизящныебашмачкинавысоких

каблуках постукивали о гладкие доски платформы.

Одинзадругимвакеро потянулись к поезду, готовившемусяотбыть

обратно,вФорт-Уорт.Большинство из них немоглоотказатьсебев

удовольствиибросить долгий, полный томления взгляднадевушку,явно

обеспокоенную, но такую свеженькую, несмотря на жару.

Раздалсяскрежетколесорельсы, поездвыпустилгейзерпара,

засвистелимедленно, дюйм за дюймом, двинулся от станции,постепенно

набирая скорость, и наконец скрылся из виду.

Платформаопустела.Торговки-мексиканкиприкрыликточемсвои

товарывкорзинках,носильщики откатили тележкивтеньвокзального

здания.

Девушкав темно-синем саржевом костюме, белой английской блузкеи

бронзового цвета шляпке стояла возле своего нехитрого багажа иказалась

заброшенной и одинокой.

ЭдТреверс суетливо семенил к выходу из здания вокзала. Оказавшись

наплатформе и увидев девушку, он одернул жилет на своем круглом брюшке

и поспешил к ней.

- Мисс Холбрук? - осведомился он вежливо. - Мисс Лорен Холбрук?

Услышавсвоеимя, девушка улыбнулась, ее испуганныеглазавновь

заблестели,апрекрасно очерченные губы приоткрылись,обнаживмелкие

белые зубки.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора