Удачи капитана Блада - Sabatini Rafael

Шрифт
Фон

ПАСТЬ ДРАКОНА

I

Великолепный фрегат[1] носящийимя"Сан-Фелипе", в котором сочетались

благочестиеиверноподданность[2],отличалсяудивительнойчеткостьюи

красотой линий и богатством внутренней отделки, что было присуще большинству

судов, сооружавшихся на верфях Испании.

Просторнаякаюта,полнаясолнечногосвета,которыйлилсясквозь

кормовые окна, открытые над пенящейсяв кильватере[3] водой, радовалаглаз

роскошной резной мебелью, зеленым бархатом драпировок и позолотой украшенных

орнаментом панелей.

Питер Блад,теперешний владелец фрегата,временно вернувшийся к своей

первоначальнойпрофессиихирурга,склонилсянадиспанцем,лежащимна

кушетке.Его точеные сильные руки увереннымидвижениями менялиповязку на

сломанном бедре испанца. Наложив пластырь, держащий лубок, Блад выпрямился и

кивком отпустил негра-стюарда, присутствовавшего при операции.

-- Все в порядке, дон Иларио, -- заговорил он набезупречном испанском

языке. -- Теперь я даю вам слово, что вы снова сможете ходить на двух ногах.

Слабая улыбка мелькнула на измученном лицепациента Блада,озарив его

аристократические черты.

-- За это чудо, -- сказал он, -- я должен благодарить Бога и вас.

-- Здесь нет никакого чуда -- просто хирургия.

-- Значит,вы хирург? Это уже само по себечудо. Вряд ли мне поверят,

если я кому-то расскажу, что меня вылечил капитан Блад.

1 Фрегат -- большой трехмачтовый двухпалубный парусный корабль.

2 Название корабля "Сан-Фелипе" означает "Святой Филипп", в то же время

Филипп -- имя короля Испании. (Здесь и далее примечания переводчика.)

3 Кильватер -- след за кормой плывущего корабля.

Капитан, высокийи гибкий, аккуратноспустил рукава своейбатистовой

рубашки.Из-подчерныхбровей ярко-голубые глаза,цветкоторыхказался

особенноудивительнымнафонесмуглого,загорелого,ястребиноголица,

задумчиво окинули взглядом испанца.

--Врачвсегда остаетсяврачом,--объяснил он.--А я, каквы,

возможно, слышали, раньше был им.

-- К счастью для себя, я убедился в этом на собственном опыте. Но какая

странная причуда судьбы превратила вас из врача в пирата?

-- Мои огорчения начались с того, --улыбнулся капитан Блад, -- что я,

как и вслучае с вами,выполнил свойдолг врача, позаботившись ораненом

человеке,не принимая во вниманието, каким образом он былранен. Это был

одинизповстанцев, сражавшихсяпод знаменамигерцогаМонмута[1].А по

законам,принятым вхристианскихстранах,человек,оказавшиймятежнику

медицинскую помощь, сам, в свою очередь, становится мятежником, Я был пойман

наместепреступления,перевязываяемурану,и за это был приговорен к

смерти. Но приговоризменили -- отнюдьне измилосердия, а потомучто на

плантациях требовались рабы.

Шрифт
Фон
Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Отзывы о книге