Вам
придется дать слово или отвечать за все последствия.
Такимобразом,несмотрянасопротивлениедонаКлементе,ему
волей-неволей пришлось дать требуемое обязательство.
Дон Клементе удалился в состоянии неописуемого бешенства. Напротив, дон
Иларио,когдаего койку поднялина канаты, чтобыопуститьнаожидающую
барку,обменялсяскапитаномБладомвзаимнымикомплиментами иблагими
пожеланиями, которые,каквсе хорошо понимали, ни в коей мерене помешают
дону Иларио ревностно исполнять свой долг после окончания перемирия.
Бладулыбался,глядянакраснуюбарку,которая,рассекаяволны,
двигаласьчерез гавань понаправлениюкмолу. Несколько маленькихлодок
направлялись за ней; другие,нагруженныефруктами, овощами, свежим мясом и
рыбой, остались у борта "Сан-Фелипе". Их владельцы ничуть небеспокоились о
том, что товары могут быть проданы пиратам.
Волверстон,одноглазый гигант, бежавший сБладом с Барбадоса и бывший
однимизегоближайшихдрузей,склонилсянадфальшбортом[1]рядомс
капитаном.
--Надеюсь, Питер,ты небудешь чересчур полагатьсяна словоэтого
толстомясого губернатора?
-- Нельзя бытьтаким подозрительным, Нед. Есличеловек далслово, то
сомневаться в его честности -- оскорбительно. И все же, на всякий случай, мы
избавимдонаКлементеот искушения,занявшисьремонтомздесь, наэтом
островке.
II
К ремонту приступилисразу же, вкладываяв этозанятие все умениеи
опыт.Преждевсегокорсарыизготовилимостики,связывающиекорабльс
островком, и выгрузили на это сооружение из кораллов и песка двадцать четыре
пушки "Сан-Фелипе", установив их так, чтобы они держали под прицелом гавань.
Сделавтентизпарусины,используявкачествематериаладляшестов
срубленныепальмы,пираты поставили тамкузнечный горн и, вынув мачтуиз
степса[2],вытащили еенаберегдля починки.Плотники наборту корабля
занималисьдругимиполомками, вто времякакпартия флибустьеров в трех
лодках, предоставленных доном Иларио, ездили на берег за дровами и пищей.
Всеэти приобретенияоплачивались капитаномБладомсприсущейему
скрупулезностью.
1 Фальшборт -- обшивка борта корабля, находящаяся выше верхней палубы.
2 Степс -- гнездо в палубе судна, в котором устанавливается мачта.
Двадня ониработалинепереставая. Нонатретьеутроподнялась
тревога, причем пришла она не из гавани или города, а с моря.
Сошедший наостровок с восходом солнца капитанБладвоочиюнаблюдал
приближающуюся опасность. Рядом с ним стояли Волверстон, Чеффинч, Хагторп --
джентльмен изЗападнойАнглии,разделявшийихприключения,--иОгл,
служивший ранее канониром в королевском военно-морском флоте.