Sabatini Rafael - Удачи капитана Блада стр 7.

Шрифт
Фон

Вам

придется дать слово или отвечать за все последствия.

Такимобразом,несмотрянасопротивлениедонаКлементе,ему

волей-неволей пришлось дать требуемое обязательство.

Дон Клементе удалился в состоянии неописуемого бешенства. Напротив, дон

Иларио,когдаего койку поднялина канаты, чтобыопуститьнаожидающую

барку,обменялсяскапитаномБладомвзаимнымикомплиментами иблагими

пожеланиями, которые,каквсе хорошо понимали, ни в коей мерене помешают

дону Иларио ревностно исполнять свой долг после окончания перемирия.

Бладулыбался,глядянакраснуюбарку,которая,рассекаяволны,

двигаласьчерез гавань понаправлениюкмолу. Несколько маленькихлодок

направлялись за ней; другие,нагруженныефруктами, овощами, свежим мясом и

рыбой, остались у борта "Сан-Фелипе". Их владельцы ничуть небеспокоились о

том, что товары могут быть проданы пиратам.

Волверстон,одноглазый гигант, бежавший сБладом с Барбадоса и бывший

однимизегоближайшихдрузей,склонилсянадфальшбортом[1]рядомс

капитаном.

--Надеюсь, Питер,ты небудешь чересчур полагатьсяна словоэтого

толстомясого губернатора?

-- Нельзя бытьтаким подозрительным, Нед. Есличеловек далслово, то

сомневаться в его честности -- оскорбительно. И все же, на всякий случай, мы

избавимдонаКлементеот искушения,занявшисьремонтомздесь, наэтом

островке.

II

К ремонту приступилисразу же, вкладываяв этозанятие все умениеи

опыт.Преждевсегокорсарыизготовилимостики,связывающиекорабльс

островком, и выгрузили на это сооружение из кораллов и песка двадцать четыре

пушки "Сан-Фелипе", установив их так, чтобы они держали под прицелом гавань.

Сделавтентизпарусины,используявкачествематериаладляшестов

срубленныепальмы,пираты поставили тамкузнечный горн и, вынув мачтуиз

степса[2],вытащили еенаберегдля починки.Плотники наборту корабля

занималисьдругимиполомками, вто времякакпартия флибустьеров в трех

лодках, предоставленных доном Иларио, ездили на берег за дровами и пищей.

Всеэти приобретенияоплачивались капитаномБладомсприсущейему

скрупулезностью.

1 Фальшборт -- обшивка борта корабля, находящаяся выше верхней палубы.

2 Степс -- гнездо в палубе судна, в котором устанавливается мачта.

Двадня ониработалинепереставая. Нонатретьеутроподнялась

тревога, причем пришла она не из гавани или города, а с моря.

Сошедший наостровок с восходом солнца капитанБладвоочиюнаблюдал

приближающуюся опасность. Рядом с ним стояли Волверстон, Чеффинч, Хагторп --

джентльмен изЗападнойАнглии,разделявшийихприключения,--иОгл,

служивший ранее канониром в королевском военно-морском флоте.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора