Верещагин Олег - Последний воин стр 4.

Шрифт
Фон

_ — _На_траве_росою_сбитой_ — _

_Волчий_след._

_Намокает_плащ_забытый_ — _

_Нас_тут_нет…_

_Поутру_тебе_в_селенье_ — _

_Мне_же_в_лес…_

_Эх,_видно_я_не_в_свои_сани_

_Снова_влез!_

_А_тебя_закружат_ночи_ — _

_Словно_дни!_

_Для_тебя_горят_у_леса_

_Глаз_огни!_

_Для_тебя_звучит_над_миром_

_Волчий_плач…_

_Я_забыл_в_твоей_прихожей_

_Волчий_плащ…_

_Для_тебя_звучит_над_миром_

_Волчий_плач…_

_Я_забыл…_нарочно,_понимаешь…_

_Волчий_плащ…

— Теперь спой ты мне, — неожиданно предложил эльф.

— Я? — Гарав от неожиданности опешил. — Я… не умею.

— Не умеешь петь? — эльф покачал головой. — Что ж… значит, не было в твоей жизни настоящего горя. И не любил ты, и не ненавидел. Выходит, ты солгал мне, Гарав — волчонок…

— Я не лгал! — ощетинился Гарав и вправду как волчонок, разгневанный тем, что кто — то осмеливается подвергать сомнению его страдания. Это до смешного оскорбило мальчишку.

Эльф чуть поднял одну бровь:

— Тогда спой мне. Хотя бы в благодарность — я знаю, что люди не обделены ею.

— Ну не у… — начал снова Гарав и вдруг ощутил себя какой — то ломающейся девчонкой. — Что спеть? — суховато спросил он.

— Что хочешь, — странно, эльф как будто сам же и потерял интерес к своей просьбе.

— Хорошо, — согласился мальчишка. Он знал много стихов, а в таких случаях, как правило, трудно выбрать… вот только выбирать не пришлось — первые строчки сами прыгнули на язык, а уж дальше оставалось просто идти следом, тут же перекладывая русский на адунайк и не особо беспокоясь о складе — тут это не было главным…

_ — _Понимаешь,_это_больно,_очень_больно,_

_Когда_горят_на_берегу_костры,_

_Когда_уходим_снова_добровольно,_

_Когда_сжигаем_наши_корабли…_

Если бы Гарав внимательно смотрел на эльфа — он бы увидел, как тот дёрнулся — словно в него попала стрела. И даже сделал жест, какой делает смертельно раненый.

Но Гарав не смотрел. Он знал, что не умеет петь — и всё — таки пел…

_ — _В_руке_зажат_обрывок_гика — шкота,_

_Прищурен_взгляд_и_холод_по_спине…_

_Сегодня_ты_взрослее_стал,_чем_кто — то — _

_Так_почему_же_слёзы_на_лице?_

_Не_знали_мы,_что_яхтой_станет_меньше,_

_Что_мы_её_сожжём_своей_рукой,_

_А_после_будем_петь_про_это_песни_

_И_улыбаться_раненой_душой…_

_Года_прошли,_и_многое_забылось,_

_Не_помним_запах_утра_над_рекой…_

_Но_мне_сегодня_почему — то_вдруг_приснилось,_

_Что_ветер_стих_и_будто_стал_чужой._

_Выходит,_все_же_что — то_здесь_нечестно,_

_Но_кто_подскажет_ — _где_мы_не_правы?_

_Ведь_старой_яхте_ — _на_море_не_место,_

_К_тому_же_ — _с_почестями_мы_её_сожгли…_

_Стояли_в_ряд_мальчишки,_солнце_плыло — _

_И_даже_ветер_потихоньку_стих…_

_Ах,_вспомнил…_ — _ведь_у_яхты_ИМЯ_было,_

_А_мы_забыли_вслух_его_произнести…_

_Понимаешь,_это_больно,_очень_больно — _

_Когда_горят_на_берегу_костры,_

_Когда_уходим_снова_добровольно,_

_Когда_сжигаем_наши_корабли…

Гарав закончил петь — и поразился тому, как окаменело лицо эльфа. Стало чем — то похоже на маску — не страшную, не отчаянную — нет. Просто никакую. Мёртвую.

Что видел Мэглор, когда пел Гарав

— Почему ты выбрал эту песню? — спросил Мэглор спокойно и негромко. Гарав пожал плечами. Поспешил добавить:

— Не знаю, лорд.

— Было время, когда я убил бы тебя на месте за намёк… — эльф вдруг мягко улыбнулся — как будто зажёгся в ночи фонарик. — Но ты даже не знаешь, что это намёк, ведь так, Гарав? Спасибо. Хорошая песня — и зря ты хулишь свой голос. Ведь важно, о чём петь, а не как петь.

— Так что, голос совсем не важен? — улыбнулся Гарав в ответ.

И тогда эльф взял его одной рукой за затылок — здоровой. И сжал — сильно, больно даже.

Странно — Гарав понимал, что эльф может свернуть ему шею, как цыплёнку. Более того — мальчишка видел, что эльф убил в своей жизни столько людей, что потерял им счёт, если и вёл когда. Но почему — то не боялся. Может быть, потому что глаза эльфа были спокойными и притягивающими, как…

…Гарав не успел придумать сравнения.

Сознание оставило мальчишку мягко и безболезненно — как приходит хороший сон. А с ним милосердно ушли все душевные муки и живая память о страхе и тоске…

…Эльф поднял человека на руки — вместе со всем доспехом и оружием — как добрый хозяин поднимает усталого щенка. И твёрдым ровным шагом пошёл по тропинке, напевая тихо:

_ — _Белая_лань_безрогая,_слышишь_ли_ты_мой_зов?_

_Я_превратился_в_гончую_с_рваной_шерстью_на_тощих_боках;_

_Я_был_на_Тропе_Камней_и_в_Чаще_Длинных_Шипов,_

_Потому_что_кто — то_вложил_боль_и_ярость,_желанье_и_страх_

_В_ноги_мои,_чтоб_я_гнал_тебя_ночью_и_днём._

_Странник_с_ореховым_посохом_взглянул_мне_в_глаза,_

_Взмахнул_рукой_ — _и_скрылся_за_тёмным_стволом;_

_И_стал_мой_голос_ — _хриплым_лаем_гончего_пса._

_И_время_исчезло,_как_прежний_мой_образ_исчез;_

_Пускай_Кабан_Без_Щетины_с_Заката_придёт_скорей,_

_И_выкорчует_солнце_и_месяц_и_звёзды_с_небес,_

_И_уляжется_спать,_ворча,_во_мгле_без_теней.

_Ire_queluva_Anarinya_

_Quelienen_u — navan_minya._

_Imbe_menque_yeni,_enyare,_

_Carinava_noire_vinya,_

_мre_queluva_Anarinya._

_мre_tuluvan_Mandos_minna,_

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке