Ледяной холод - Тесс Герритсен страница 6.

Шрифт
Фон

"Ты ведь сломал ногу в тот год?" — крикнула она. "Мне кажется, это было прямо перед окончанием учебы".

Смеясь, он повернулся к ней. "Это все, что ты помнишь обо мне?"

"Это все вспомнилось мне только что. Ты получил травму, катаясь на лыжах или что-то вроде того".

"Что-то вроде того".

"Это был не несчастный случай на лыжах?"

"О, Господи". Он покачал головой. "Об этом не слишком удобно рассказывать".

"Вот как. Теперь ты просто обязан мне все рассказать".

"Если ты поужинаешь со мной".

Она замолчала, когда лифт открылся и оттуда вышли мужчина и женщина. Они поднялись в холл, держась за руки, очевидно пара, не боящаяся показать это. Пока парочка не зашла в номер и дверь за ними не закрылась, она молча думала.

Маура посмотрела на Дугласа. "Мне хотелось бы услышать эту историю".

3

Они рано сбежали с коктейль-вечеринки для патологоанатомов и ужинали в отеле "Четыре сезона" в Тейтон Вилледж. Восемь часов лекций о нанесении ножевых ранений и взрывах, пулях и ударах исчерпали желание Мауры говорить о смерти, и она с облегчением сбежала обратно в нормальный мир, где случайный разговор не включал в себя беседы о гниении, где самым важным вопросом вечера был выбор между красным и белым вином.

"Так как ты сломал себе ногу в Стэнфорде?", — спросила она, пока Дуг наливал в свой стакан "Пино Нуар".

Он поморщился. "Я надеялся, что ты позабыла об этом"

"Ты обещал рассказать мне. Это причина, почему я пришла на ужин".

"Не из-за моего блестящего остроумия? Не из-за моего мальчишеского очарования?"

Она засмеялась. "Из-за этого тоже. Но в основном, из-за истории про сломанную ногу. У меня есть ощущение, что это будет сногсшибательно".

"Хорошо". Он вздохнул. "Правду? Я дурачился на крыше Уилбур-Холла и упал".

Она смотрела на него. "Боже мой, это был действительно долгий полет".

"Это самое я и обнаружил".

"Я полагаю, без алкоголя не обошлось?"

"Конечно"

"Так это была типичная дурацкая колледжная выходка?"

"Почему ты так разочарована?"

"Я ожидала чего-то немного большего, нетрадиционного".

"Ну", — признался он. "Я опустил некоторые детали".

"Такие как?"…

"Я был одет как ниндзя. Черная маска. Пластиковый меч". Он смущенно пожал плечами. "И очень унизительно было ехать на "скорой" в больницу".

Она смотрела на него спокойным профессиональным взглядом. "А ты до сих пор одеваешься как ниндзя?"

"Вот видишь", — он поперхнулся от смеха. "Это то, что пугало меня в тебе. Кто-нибудь другой поднял бы меня на смех. Но ты ответила очень логично, очень разумным вопросом".

"Это разумный вопрос?"

"Не сомневайся". Он поднял свой стакан и произнес тост: "За глупые шалости в колледже. Мы не живем, если не делаем их".

Она отпила и поставила свой бокал вина на стол. "Что ты имел в виду, когда сказал, что я пугала тебя?"

"Ты всегда была другой. Я был эдакий бестолковый ребенок, легко скачущий по своему пути в колледже. Гулял на вечеринках и поздно ложился спать. Но ты… ты была настолько сосредоточена, Маура. Ты знала точно, кем ты хочешь быть".

"И что, это делало меня пугающей?"

"Даже немного страшной. Потому что ты имела все сразу, и я начинал говорить себе, какого черта я так не могу?!"

"Я и понятия не имела, что произвожу такое впечатление на людей".

"Ты и сейчас его производишь".

Она обдумывала это заявление. Она вспоминала об офицерах полиции, которые всегда замолкали, когда она входила на место преступления. Она думала о рождественской вечеринке, на которой она ограничила себя одним глотком шампанского, в то время как все остальные напились до чертиков. Общественность никогда не увидит доктора Мауру Айлз пьяной, развязной или безрассудной. Они увидят только то, что она позволит им увидеть. Женщину, контролирующую себя. Женщину, которая их пугает.

"Это не так, просто я стараюсь не допускать ошибок", — сказала она в свою защиту. "Это единственный способ достичь чего-то в этом мире".

"Который не был известен мне, поэтому я так долго не мог ничего добиться".

"Ты закончил медицинскую школу".

"В конце концов. После того как я провел два года, бездельничая, и это довело моего отца до ручки. Я работал барменом в Баджа. Учил серфингу в Малибу. Курил слишком много марихуаны и пил много плохого вина. Это было здорово". Он усмехнулся. "Ты, доктор Айлз, этого бы не одобрила".

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора