Шрифт
Фон
Генрих Гейне
Стихотворения
Перевод, А. Блока, Н. Добролюбова, Л. Мея, М. Кузмина, П. Вейнберга, А. Н. Плещеева, А. Фета, А. Майкова, П. А. Кускова, А. А. Григорьева, В. П. Коломийцева
Из «Книги песен» (1827)
Прими же песнь, что чистым сердцем спета;Да не пребудет жизнь моя бесследной!Я знак любви тебе оставил бедный, —Когда умру, не забывай поэта!«Я в старом сказочном лесу!..»
Песни
«Утром я встаю, гадаю…»
1857
«Бродил я под тенью деревьев…»
Стихотворения
Генрих Гейне – одна из наиболее значительных фигур в истории немецкой литературы 19 века, придавший повседневному немецкому языку элегантную легкость. Данная книга познакомит читателя с лучшими образцами романтической и реалистической лирики Гейне, вдохновлявшей знаменитых композиторов на создание м
Можно купить 59.9Р
Купить полную версию
Шрифт
Фон