-- Теперь, доктор Мортимер, будьте добры ответить мне наодиночень
важный вопрос: замеченные вами следы были не на траве, а на дорожке?
-- На траве следов обычно не видно.
-- Они были на той же стороне дорожки, где калитка?
-- Да, на самом краю, ближе к калитке.
-- Чрезвычайно интересно! Еще один вопрос: калитка была закрыта?
-- Не только закрыта, но и заперта на висячий замок.
-- Какой она вышины?
-- Фута четыре.
-- Значит, через нее можно перелезть?
-- Да.
-- А около самой калитки было что-нибудь обнаружено?
-- Нет, ничего особенного.
-- Боже мой! Неужели там не посмотрели?
-- Нет, я сам смотрел.
-- И ничего не нашли?
-- Там трудно было что-нибудьразобрать.СэрЧарльз,по-видимому,
простоял у калитки минут пять -- десять.
-- Почему вы так думаете?
-- Потому что пепел дважды упал с его сигары.
-- Превосходно! Вот такой помощник нам под стать! Правда, Уотсон? Ну,
а следы?
-- Гравий был испещрен его следами. Других я не заметил.
Шерлок Холмс нетерпеливо ударил себя ладонью по колену.
-- Ах, если б я сам там был! -- воскликнул он. --Это,по-видимому,
чрезвычайно интересное дело.Какиебогатыевозможностидлясерьезного
научного расследования! Гравий -- это такая страница, на которой я могбы
столько всего прочесть! А теперь она размыта дождем,затоптанабашмаками
любопытных фермеров... Ах, доктор Мортимер, доктор Мортимер! Почему жевы
меня сразу не позвали? Какой грех на вашей совести!
-- Я не мог обратиться к вам, мистер Холмс: ведь тогдамнепришлось
бы предать гласности все эти факты, а я уже объяснил, что меняудерживало
от такого шага. Кроме того, кроме того...
-- Что же вы колеблетесь?
-- Есть некая область, гдебессиленсамыйпроницательныйисамый
опытный сыщик.
-- Вы намекаете, что мы имеем дело со сверхъестественной силой?
-- Я этого не говорю.
-- Не "говорю", но "думаю"?
--Стехпоркакпроизошлоэтонесчастье,мистерХолмс,мне
рассказали несколько случаев, которые трудно связать с естественнымходом
вещей.
-- Например?
-- Я выяснил, что кое-ктоизместныхжителейещедотрагической
смерти сэра Чарльза видел на болотах некое странное существо,вточности
соответствующее описаниям баскервильского демона и не похожее ни накакое
другое животное, известное науке.Всевидевшиеегоутверждаливодин
голос: это страшный светящийся призрак непомерной величины. Я опросил этих
людей. Их было трое: наш сосед, человек весьма трезвых взглядовнавещи,
здешнийкузнециодинфермер.Всеонирассказываюточудовищном
привидении, почти слово в слово повторяяописаниетогопса,окотором
говорится в легенде.