Семейное дело - Рекс Стаут страница 7.

Шрифт
Фон

Он подошел к стенному шкафу и открыл дверцу. Когда ты снимаешь пальто и готовишься его

повесить, ты автоматически проверяешь карманы? Я всегда это делаю. Пьер, по видимому, поступал точно так же. В одном из карманов он обнаружил

алюминиевую трубку от сигары «Дон Педро». Не имея представления, как она попала к нему, он, естественно, отвернул крышку, держа предмет довольно

близко к лицу – скажем, в десяти дюймах. Это осколком трубки рассекло ему нижнюю челюсть. Существует научный термин для той силы, которая

вдавила его лицо вовнутрь черепа, но я его забыл. Если желаешь включить это название в протокол, то я постараюсь вспомнить.

Крепко сжав губы, Стеббинс молча смотрел на меня из под полуопущенных век. В стакане еще оставалось на два пальца молока, и я выпил все до

капли.

– Что касается тех кусочков алюминия, – возобновил я разговор, – то это я сообразил еще до звонка в полицию, а вот до остального – где предмет

находился и как все случилось – я додумался потом, желая чем то занять свои мозги, – пока слонялся без дела по дому. Я также размышлял о том,

что бы произошло, если бы я обыскал его, прежде чем проводить наверх, в Южную комнату. Я обязательно захотел бы взглянуть на содержимое трубки.

Ну что ж, я здесь, перед тобой, живой. Почему его не обыскал, я уже объяснил. Поскольку свои выводы я не включил в протокол, а сохранил лично

для тебя, ты должен мне коробку конфет. Предпочитаю карамель.

– Я пришлю тебе орхидею, – наконец разжал губы Стеббинс. – Ты прекрасно знаешь, как поступил бы Роуклифф, выслушав твою исповедь.

– А как же. Он послал бы целую команду с заданием – выяснить, где я недавно приобрел сигары «Дон Педро». Но у тебя есть мозги, которые ты порой

используешь по прямому назначению.

– Включи эти слова когда нибудь в свои показания. Мои мозги говорят мне: что то сказанное Дакосом могло навести тебя на мысль, каким путем

алюминиевая трубка попала к нему в карман пальто. Но в твоем протоколе ничего похожего нет.

– Видимо, я все начисто забыл.

– Кроме того, мозги подсказывают мне: окружной прокурор пожелает знать, почему я не доставил тебя в полицейский участок в качестве

подозреваемого. Бомба взорвалась около половины второго, ты оказался в комнате и обнаружил труп через три четыре минуты, в полицию же позвонил в

два часа одиннадцать минут, то есть через сорок пять минут, а тебе законы хорошо известны, ведь ты лицензированный детектив.

– Нужно ли еще раз пережевывать одно и то же?

– Окружной прокурор потребует объяснить, почему я не взял тебя под стражу.

– Не сомневаюсь, и ты сумеешь объяснить. Я сделаю то же самое, когда высплюсь. К чему было спешить? Орудие убийства Дакос явно принес с собой.

Стояла глухая ночь. Если бы ты приехал через две минуты, то все равно не смог бы предпринять никаких срочных мер. Ты и сейчас должен ждать до

утра, чтобы выяснить: с кем он встречался и чем занимался до прихода к нам. В ресторане «Рустерман» теперь никого, кроме ночного сторожа, да и

тот, вероятно, сладко спит. У меня есть предложение. Вместо орхидеи дай мне письменное разрешение пройти в Южную комнату и закрыть чем нибудь

выбитые окна. Или хотя бы одно из окон. Иначе любой может пролезть в помещение, поднявшись по пожарной лестнице. Со штукатуркой и другими

повреждениями можно повременить.

– Всю штукатурку с пола забрали, – проговорил Стеббинс.

Он посмотрел на часы и поднялся, опираясь руками на подлокотники, что делает редко.

– Черт возьми! Ты все таки в конце концов с чем то соглашаешься, с тобой уже можно иметь дело.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора