— В любую минуту они могут передумать… — у неё на губах появилась белая полоска слюны.
— Неужели это ты ещё вчера так ловко управлялась с пулеметом? Или это был кто-то другой…
— Сукин сын, — тут она снова принялась трясти меня.
— Хватит меня трясти…
— Кому-то же нужно вытрясти из тебя душу, дерьмо поганое, — заорала Холидей.
Я ударил её левой рукой в живот, она отскочила к двери, согнулась и упала на руки, все ещё причитая сквозь слезы.
— Заткнись и выслушай меня внимательно, — я подошел к ней поближе. — Заткнешься ты наконец! Слушай меня внимательно!
Холидей медленно подняла голову, но раньше чем она смогла посмотреть мне в лицо, раздался стук во входную дверь. Я был настолько ошарашен, что первое время не мог даже пошевелиться. Холидей приподнялась и уселась прямо на пол. Было видно, что она сильно испугана. Я медленно направился к двери, на ходу вынимая пистолет из кармана. Стук повторился. Это был нетерпеливый стук испуганного человека, что меня несколько успокоило и я открыл дверь, держа указательный палец на спусковом крючке.
Там стоял Джинкс, я пропустил его и прикрыл дверь плечом. Он был вне себя от ярости.
— Мейсон заложил нас, сукин сын, он продал нас с потрохами, — начал Джинкс.
— Черт побери, Джинкс, мы давно все знаем, — оборвала его Холидей. Если ты что-нибудь против него имеешь, то улаживай это дело сам, без помощи Ральфа. Не втягивай его в это дерьмо.
— Никуда я не собираюсь его втягивать, — вспыхнул он. — Я хочу предупредить вас, а ты набрасываешься на меня прямо с порога.
— У неё небольшая истерика, — успокоил я, — оставь её в покое.
— Я видел, как он садился в полицейскую машину. Будь у меня пистолет, этот сукин сын остался бы там навсегда…
— Если хочешь посчитаться с Мейсоном, то займись этим самостоятельно, — не унималась Холидей. — Не втягивай в это дело Ральфа. Нам надо сматываться и поскорее. Без тебя. Тебе придется подыскать себе другое место…
Джинкс удивленно уставился на нее, потом на меня и нахмурился.
— Что это с ней?
— Я же говорил, у неё истерика.
— Мы сматываемся из этого города. Они приказали убраться отсюда и поскорее, — снова завела она свою песню.
— Ты можешь поверить, что это та самая подруга, с которой ты имел дело вчера?
— Нет конечно…
— Видишь? — обратился я к ней. — Успокойся и посмотри на вещи спокойнее. Все в наших руках. Дай мне самому найти выход из этой ситуации.
— Ты и так уже достаточно поработал, дерьмо.
— Ну зачем же так…
— Этот хромой сукин сын даже не предупредил меня о полицейских в штатском, — снова заговорил Джинкс. — Он спокойно дал им выйти на меня.
— Я тебя понимаю, они нас тоже обобрали подчистую.
— Меня никто не обчистил. Я даже не думал, что это вымогательство. Мне казалось, что меня вот-вот сцапают. Черт бы с этими деньгами…
— Минуточку, — перебил я его. — Ты хочешь сказать, что все деньги остались у тебя и этим парням платить не пришлось?
— Я же не знал, что это шантаж, думал, что они пришли арестовать меня.
Мы с Холидей переглянулись, и в мыслях у нас было одно и то же: если он не заплатил этим ребятам, значит деньги у него есть.
— Как же ты выкрутился?
— А они меня не знали в лицо. Я работал в магазине, когда полицейские появились со служебного входа и спросили, как найти Джинкса Рейнера.