На освещенном снегу - Коллектив переводчиков

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу На освещенном снегу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

Шрифт
Фон

Юлюс Келерас

На освещенном снегу

ЮЛЮС КЕЛЕРАС – поэт, переводчик, драматург, фотограф. Родился в 1961 году в Вильнюсе. Окончил филологический факультет Вильнюсского университета, в 1989–1992 годах учился в Иллинойском университете в Чикаго. В 1995–2002 годах жил в Нью-Йорке, работал главным редактором литовской газеты Darbininkas. Сотрудничал с различными издательствами, вел авторскую передачу на Литовском национальном радио, преподавал в Вильнюсском университете, в Иллинойском университете в Чикаго. В настоящее время работает переводчиком, живет в Вильнюсе. Стихи и пьесы переведены на многие языки. Поэтические сборники: «Зимние лодки» (1988), «Белый каледайтис» (1990), «Горсть меда» (1995), «XL стихотворений» (1998), «Снег, бездомный, павший» (2007), «Разбуди» (2008), «Это ты» (2010), «О любви вдвоем» (2012), «Позже, значительно позже» (2013), «Шиповник в дюнах» (2015). В 2013 году награжден премией мэра Вильнюса за фотоальбом «Тротуары Вильнюса» и стихотворения о Вильнюсе.

I

«Меня на этом свете нету, я – не здесь…»

> перевел Виталий Асовский <

Farewell

> перевел Виталий Асовский <

«эта осень намного длиннее любви…»

> перевел Виталий Асовский <

«Ребенок наблюдает за тенью своей…»

> перевел Виталий Асовский <

«любая вещь способна тайной стать…»

> перевел Виталий Асовский <

«шрифт снежинок уборист, но я все равно…»

> перевел Виталий Асовский <

«там, где губы твои прикасались, море осталось…»

> перевел Виталий Асовский <

«и столько света в имени твоем…»

Д.

> перевел Виталий Асовский <

II

твой гномик

> перевела Таисия Орал <

речь на твой день рождения

> перевела Таисия Орал <

моя сильфида

> перевела Таисия Орал <

6:05, проснувшись

> перевела Таисия Орал <

дрозд

> перевела Egeja d’Aiva <

где есть ты

> перевела Таисия Орал <

на другую ветку

> перевела Таисия Орал <

единственная гейша

> перевел Георгий Ефремов <

уехать

> перевела Таисия Орал <

III

тебе, которая

1

2

> перевела Таисия Орал <

Венера II

> перевела Таисия Орал <

о твоей душе

> перевела Таисия Орал <

где-то мечтающий сад

> перевела Таисия Орал <

памяти мотылька

> перевел Виталий Асовский <

расскажи мне

> перевел Виталий Асовский <

«Мне нравилась та фотография…»

> перевела Таисия Орал <

«снег, бездомный, павший…»

> перевел Георгий Ефремов <

море, здесь

> перевел Виталий Асовский <

ты есть

> перевела Таисия Орал <

IV

девушки с вишнями губ

> перевел Виталий Асовский <

Петербург летом 1824 года

> перевел Виталий Асовский <

художник у переулка Стиклю

На освещенном снегу
читать На освещенном снегу
Коллектив переводчиков
В книгу Юлюса Келераса, одного из наиболее тонких и глубоких современных литовских поэтов, вошли стихи, написанные с 1988 по 2016 год. Тексты, на первый взгляд предстающие, согласно формулировке поэта и критика Ромаса Даугирдаса, исполненными «лиризма, меланхолии и элегантности» и построенными по пр

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон
Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Отзывы о книге