Марта Шилдз - Верю тебе стр 9.

Шрифт
Фон

— Моего Рафа? — горько рассмеялась Эмма. — Нет, он,

безусловно, не мой Раф.

Сильвия перестала качаться в кресле.

— Как это может быть? Он же погиб.

— Значит, нет. — Эмма раздраженно пожала плечами. — Похоже,

отец был прав. Я думаю… — она помолчала, боясь, что дрогнет голос,

— я думаю, что не была ему нужна. И Габи тоже.

— Что ты хочешь этим сказать? Ты считаешь, что он

инсценировал свою смерть? Эмма качнула головой.

— Сначала я так и подумала. Ты не представляешь, как я была

потрясена. Не понимаю, как такое возможно. Я знаю, он был ранен. У

него жуткие шрамы на лице и на руках. Может быть, его нашли уже

после того, как я вышла замуж за Джерри, и он воспользовался этим

как предлогом, чтобы избавиться от меня?

— Что он сказал, когда увидел тебя?

— Он вел себя так, будто не узнал меня. Он говорит, что у

него потеря памяти.

— Возможно, так и есть. — Сильвия снова начала качаться в

кресле. — Такое иногда случается. Эмма закатила глаза.

— Только в тех мыльных операх, которые ты смотришь.

— Но, дорогая, возможно, что он…

— Мама, я звонила его матери несколько раз. Она знала, что я

волнуюсь. Почему она не позвонила мне, когда они нашли его? Если,

конечно, он сам не попросил её не делать этого?

Сильвия поджала губы, словно боясь сказать что-то лишнее.

— Что такое, мама? Сильвия вздохнула.

— Возможно, она и звонила. Ты уже переехала в Нашвилл к тому

времени. Если к телефону подходил твой отец…

— Он никогда не сказал бы мне. Да и ты тоже, задумчиво

произнесла Эмма.

Она откинула голову на спинку кресла. Голова гудела. Все это

только предположения. Раф был единственным, кто мог ответить на

все её допросы, но именно он и отказался что-либо объяснять. И

значит, она права.

— Давай не будем больше об этом, ладно? Он не хочет иметь с

нами ничего общего, это его дело. Я просто подумала, что ты должна

знать, на всякий случай… Я была так расстроена, что забыла там

папку с работами. Он может попытаться вернуть её. Хотя я в этом

сомневаюсь.

— Двадцать четыре! — закричал Габи. С минуту Сильвия

помолчала.

— Это твой Раф. Раз он не умер, ты продолжаешь быть замужем

за ним.

Разинув рот, Эмма в ужасе смотрела на мать.

— Что?

— Ты была официально зарегистрирована и не разводилась, —

пояснила та. — Значит, ты его жена.

— Но.., я не… Джерри… — Она застонала. — Ты права. Проклятие!

Но ведь это означает, что мой брак с Джерри был незаконным. Да ещё

отец заставил меня солгать в брачной конторе, когда там спросили,

была ли я замужем. Какой ужас! — Эмма закрыла глаза. — Что же мне,

wepr возьми, делать?

— А что ты можешь сделать, дорогая? — мягко спросила Сильвия.

— Ничего. — Эмма выпрямилась. Силы и решимость возвратились к

ней. — Я не могу ничего сделать, поэтому пусть все остается как

есть. Никого это не касается. А если мы будем молчать, то никто

ничего и не узнает.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке