Фицджеральд Френсис Скотт - Ночь нежна стр 11.

Шрифт
Фон

В те годы с окончанием сезона на Ривьере закрывались православныецеркви,

и запасы сладкогошампанского,любимогонапиткарусских,убиралисьв

погреба до их возвращения. "В будущем сезоне вернемся",-говорилиони,

уезжая, но то были праздные обещания: они не возвращались никогда.

Приятно было ехатьобратно,ужеподвечер,надморем,причудливо

расцвеченным, словно сердолики и агатыдетскихлет-зеленоватым,как

млечный сок, голубым, как водапослестирки,винно-алым.Приятнобыло

проезжать мимо домиков, где обитатели мирно закусывали на веранде, слушать

звуки пианолыизувитыхвиноградомдеревенскихтаверн.Когдамашина

свернула с Корниша и покатила к отелю Госса среди темной зеленидеревьев,

чинно выстроившихся по обочинам, надразвалинамидревнегоакведукауже

висела луна...

Где-то в горах над отелем шло гулянье, звуки музыки вместе с призрачным

лунным светом просеивались сквозь москитную сетку, которойбылизатянуты

окна номера. Вслушиваясь в звуки далекого чужого веселья, Розмэри думала о

тех людях, что так понравились ей вчера на берегу. Может быть, завтраона

ихопятьвстретит,-впрочем,они,каквидно,привыклидержаться

особняком, и тот кусок пляжа,накоторомонирасполагаютсясосвоими

зонтами, циновками, собаками и детьми, словно обнесенневидимойоградой.

Но одно она твердо решила: свои оставшиеся два утраонанепотратитна

компанию Маккиско.

4

Все устроилось само собой. Светлокожих напляжеещенебыло,ине

успелаРозмэриразостлатьсвойхалатилечь,какотгруппыслева

отделились двое мужчин - тот, вжокейскойшапочке,ивысокийблондин,

любитель распиливать официантов пополам, - и подошли к ней.

- Доброе утро, - сказал Дик Дайвер. Но тут же не выдержал: -Слушайте,

ожоги ожогами,нопочемувасвчерасовсемнебыловидно?Мыдаже

забеспокоились.

Розмэри села, и ее приветливая улыбка ясно показала, что она отнюдьне

обижена этой непрошеной заботой.

- А мывамхотелипредложить:перебирайтесь-капоближекнам,-

продолжал Дик Дайвер. - У нас найдется, что выпить и чем закусить, так что

вы не прогадаете, приняв наше приглашение.

Онбылдобр,онбылобаятелен;егоголоссулилейзащитуи

покровительство, а в будущем -целыйновыйневедомыймир,бесконечную

чередуперспектив,однадругойувлекательнее.Представляяеесвоим

друзьям, он сумел обойтись без упоминания ее имени, в то же времядавей

понять, что все отлично знают, кто она,ноумеютуважатьееправона

частную жизнь -подобнойделикатностиРозмэрипочтиневстречаласо

времени своего успеха, разве что среди товарищей по профессии.

Николь Дайвер, подставив солнцу подвешенную к жемчужномукольеспину,

искала в повареннойкнигерецептприготовленияцыплятпо-мэрилендски.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

Популярные книги автора