Wray W. Fitzwater - Light стр 16.

Шрифт
Фон

"Ah, my God! What a mess!" said Crillon.

"It's the beginning of the end!" asserted old Daddy Ponce, shaking his grayish-yellow forehead, all plaited with wrinkles.

Time went by—still no news. What are they doing yonder? What shall we hear next?

At last, towards three o'clock Postaire is framed in the doorway, sweating and exultant. "It's over! It's all right, my lad!" he gasps; "I can vouch for it that they all arrived together at the Gozlans' villa. Messrs. Gozlan were there. The delegates, I can vouch for it that they started shouting and threatening, my lad! 'Never mind that!' says one of the Messrs. Gozlan, 'let's have a drink first; I'll vouch for it we'll talk better after!' There was a table and champagne, I'll vouch for it. They gave 'em it to drink, and then some more and then some more. I'll vouch for it they sent themselves something down, my lad, into their waistcoats. I can vouch for it that the bottles of champagne came like magic out of the ground. Fontan kept always bringing them as though he was coining them. Got to admit it was an extra-double-special guaranteed champagne, that you want to go cautious with. So then, after three-quarters of an hour, nearly all the deputation were drunk. They spun round, tongue-tied, and embraced each other,—I can vouch for it. There were some that stuck it, but they didn't count, my lad! The others didn't even know what they'd come for. And the bosses; they'd had a fright, and they didn't half wriggle and roar with laughing—I'll vouch for it, my lad! An' then, to-morrow, if they want to start again, there'll be troops here!"

Joyful astonishment—the strike had been drowned in wine! And we repeated to each other, "To-morrow there'll be the military!"

"Ah!" gaped Crillon, rolling wonder-struck eyes, "That's clever! Good; that's clever, that is! Good, old chap–"

He laughed a heavy, vengeful laugh, and repeated his familiar refrain full-throated: "The sovereign people that can't stand on its own legs!"

By the side of a few faint-hearted citizens who had already, since the morning, modified their political opinions, a great figure rises before my eyes—Fontan. I remember that night, already long ago, when a chance glimpse through the vent-hole of his cellar showed me shiploads of bottles of champagne heaped together, and pointed like shells. For some future day he foresaw to-day's victory. He is really clever, he sees clearly and he sees far. He has rescued law and order by a sort of genius.

The constraint which has weighed all day on our gestures and words explodes in delight. Noisily we cast off that demeanor of conspirators which has bent our shoulders since morning. The windows that were closed during the weighty hours of the insurrection are opened wide; the houses breathe again.

"We're saved from that gang!" people say, when they approach each other.

This feeling of deliverance pervades the most lowly. On the step of the little blood-red restaurant I spy Monsieur Mielvaque, hopping for joy. He is shivering, too, in his thin gray coat, cracked with wrinkles, that looks like wrapping paper; and one would say that his dwindled face had at long last caught the hue of the folios he desperately copies among his long days and his short nights, to pick up some sprigs of extra pay. There he stands, not daring to enter the restaurant (for a reason he knows too well); but how delighted he is with the day's triumph for society! And Mademoiselle Constantine, the dressmaker, incurably poor and worn away by her sewing-machine, is overjoyed. She opens wide the eyes which seem eternally full of tears, and in the grayish abiding half-mourning of imperfect cleanliness, in pallid excitement, she claps her hands.

Marie and I can hear the furious desperate hammering of Brisbille in his forge, and we begin to laugh as we have not laughed for a long time.

At night, before going to sleep, I recall my former democratic fancies. Thank God, I have escaped from a great peril! I can see it clearly by the terror which the workmen's menace spread in decent circles, and by the universal joy which greeted their recoil! My deepest tendencies take hold of me again for good, and everything settles down as before.

* * * * * *

Much time has gone by. It is ten years now since I was married, and in that lapse of time there is hardly a happening that I remember, unless it be the disillusion of the death of Marie's rich godmother, who left us nothing. There was the failure of the Pocard scheme, which was only a swindle and ruined many small people. Politics pervaded the scandal, while certain people hurried with their money to Monsieur Boulaque, whose scheme was much more safe and substantial. There was also my father-in-law's illness and his death, which was a great shock to Marie, and put us into black clothes.

I have not changed. Marie has somewhat. She has got stouter; her eyelids look tired and red, and she buries herself in silences. We are no longer quite in accord in details of our life. She who once always said "Yes," is now primarily disposed to say "No." If I insist she defends her opinion, obstinately, sourly; and sometimes dishonestly. For example, in the matter of pulling down the partition downstairs, if people had heard our high voices they would have thought there was a quarrel. Following some of our discussions, she keeps her face contracted and spiteful, or assumes the martyr's air, and sometimes there are moments of hatred between us.

Often she says, while talking of something else, "Ah, if we had had a child, all would have been different!"

I am becoming personally negligent, through a sort of idleness, against which I have not sufficient grounds for reaction. When we are by ourselves, at meal times, my hands are sometimes questionable. From day to day, and from month to month, I defer going to the dentist and postpone the attention required. I am allowing my molars to get jagged.

1

The hanging sign of a French barber.—Tr.

2

Marcassin—a young wild boar.—Tr.

3

A non-com., approximately equivalent to regimental sergeant-major.—Tr.

4

A terrible insurrection of the French peasantry in 1358.—Tr.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги

Популярные книги автора