— Я уже было настроился спасти вам жизнь. Забавное замечание.
— Не понимаю.
— Вдруг вы стали бы тонуть.
Джил не могла удержаться от смеха:
— Вряд ли. Я не собиралась плавать.
— Океан коварен, ему нельзя доверять. Даже у самого берега волны могут сбить с ног и унести на глубину.
— Чепуха.
— Возможно, — не стал он спорить. — Я просто надеялся внушить вам, что вы моя должница.
Ага, вот теперь разговор пошел всерьез. Этому человеку не свойственно великодушие. Она готова спорить на месячное жалованье, что он заговорил с ней, возымев на нее какие-то виды. У него ведь было более чем достаточно времени, целых пять часов перелета, чтобы предостеречь ее раньше.
Да, что-то ему от нее вдруг понадобилось. Надо быть начеку.
— Чего вы от меня хотите?
Он улыбнулся своей вызывающей скупой улыбкой и кивнул. Видимо, одобрил ее тонкую интуицию.
— Немногого. Я надеялся, что вы пойдете вместе со мной на званый ужин. Деловой ужин.
— Сегодня?
Он снова кивнул.
— Вы упомянули, что еще не ели.
— Да, но…
— Это займет у вас не больше часа. Ну, чуть больше. — Голос звучал нетерпеливо, словно он ожидал, что она сразу, без возражений согласится.
— Я не знаю, кто вы. С какой стати я пойду с вами? Между прочим, меня зовут Джил Моррисон.
— Джордан Уилкокс, — отрывисто произнес он. — Хорошо, если уж вам так обязательно знать, мне нужна спутница, чтобы не обидеть человека, которого я не могу позволить себе оттолкнуть.
— Так не отталкивайте его.
— Я не о нем беспокоюсь. Все дело в его дочери. Она, по-видимому, в меня влюбилась и не способна понимать намеки.
— Да, похоже, вы попали в хорошую передрягу. — В глубине души Джил удивилась вкусу этой девицы.
Уилкокс хмуро сунул руки в карманы смокинга. Он тоже переоделся, с той лишь разницей, что явно не для отдыха. Напротив. Чему тут удивляться? У таких людей всегда на первом месте не удовольствие, а дело.
— Не понимаю я вас, женщин, — мрачно сказал он. — Неужели вы не способны догадаться, когда вами не интересуются?
— Не всегда. — Джил, совсем успокоившись, небрежно помахивала сандалиями. — Другими словами, я нужна вам в качестве телохранительницы.
Ему явно не понравилась ее терминология, но он предпочел не спорить.
— Что-то в этом роде.
— Я должна притворяться, что безумно в вас влюблена?
— Упаси Господь.
Джил заколебалась.
— Не уверена, что захватила что-нибудь подходящее к случаю.
Уилкокс сунул руку в карман и вытащил толстую пачку денег. Отсчитал несколько сто долларовых купюр и протянул ей.
— Купите, что вам надо. Магазин в отеле еще работает.
— Нет, я, — возразил Джордан, тоже в десятый раз. — Мне это ровным счетом ничего не стоит.
Они находились в бутике — невероятно дорогом магазинчике рядом с холлом. Джил перебирала одно за другим висевшие там вечерние платья. От их цен у благоразумной Джил захватывало дух. Это безумие! Она выбрала платьице попроще, которое могло польстить ее миниатюрной фигурке, взглянула на бирку с ценой и вздохнула. Оно стоило дороже всех. Бормоча что-то себе под нос, Джил продолжала поиски.
Джордан нетерпеливо взглянул на часы.
— Чем не годится, к примеру, вот это? — Он указал на короткое выходное платье. Лиф усыпан ярко-зелеными блестками, прямая, узкая темно-зеленая юбка. Очень милое, но цена! Вся ее недельная получка.