Мигом обернувшись, я увиделотряд
вооруженных солдат,а среди них высокогочеловека вплаще. Оншел,чуть
склонив голову,словнокого-то украдкойприветствуя учтивым поклоном;он
даже слегка взмахнул рукойнаходу, ипри этом на его красивомлице было
хитрое выражение.Мне казалось, что он глядит в мою сторону, нонаши глаза
так и невстретились. Процессия подошла к двери,которую распахнул слуга в
нарядной ливрее; два молодыхсолдата повели пленника в дом, аостальные со
своими кремневыми ружьями остались стоять у входа.
Вгородахлюбое уличное происшествие мгновенно собирает толпу зевак и
ребятишек.Такбыло и сейчас, нозатем толпа быстрорастаяла иосталось
только трое. Срединих была девушка,одетая, как леди, нашарфе вокруг ее
шляпки я узнал цветаДраммондов;но ее товарищи, вернее сказать, спутники,
были в лохмотьях, как все шотландские слуги -- таких я видел немало во время
своих странствий погорному краю.Все трое озабоченно о чем-то говорили на
гэльском языке, которыйбыл приятендля моегослуха, так какнапомнил об
Алане; и хотя дождь уже прошел и мой рассыльный поторапливал меня продолжать
путь, я подошел ближе к разговаривавшим, чтобы лучше слышать.Девушка резко
выговаривала слугам, те оправдывались и лебезили пред ней, и мне стало ясно,
что она принадлежит к семье вождя какого-то клана. Всетрое рылись у себя в
карманах -- насколько я могпонять, им удалось наскрести всего полфартинга,
и яусмехнулся:каквидно,все уроженцыгородинаковы-- у нихмного
достоинства и пустые кошельки.
Девушка случайно обернулась, и я увидел ее лицо.
Нет на светебольшегочуда, чем то, какженскийобразпроникаетв
сердцемужчины иоставляетвнем неизгладимый отпечаток,иондаже не
понимает, почему; емупростокажется, чтоименноэтого ему до сихпор и
недоставало.Удевушкибылипрекрасные,яркие,какзвезды, глаза,и,
конечно, эти глаза сделали свое дело, но яснее всего мне запомнились ее чуть
приоткрытыегубы. Впрочем, не знаю,что меня большевсего поразило, ноя
уставился нанее, как болван. Для нее было неожиданностью, что кто-то стоит
совсем рядом,и оназадержала на мне удивленныйвзгляд, быть может,чуть
дольше, чем позволяли приличия.
Посвоейдеревенской простоте я подумал, что она поражена моейновой
одеждой; я вспыхнулдокорней волос,и,должно быть, выступившую на моем
лице краску онаистолковала по-своему,так как тут жеотвеласвоихслуг
подальше, и я уже не мог расслышать продолжения их спора.
Мне и раньшенравилисьдевушки, правда,не настолькосильнои не с
первого взгляда,ноявсегдабылзаслоненскорееотступать, чемидти
напролом, так как очень боялся женскихнасмешек. Казалось бы, сейчася тем
болеедолженбыл по своему обыкновению отступать: ведь я встретил эту юную
леди на улице,она, по-видимому, провожалаарестованного, и с нею были два
довольнонеказистыхоборванца.