РАФФИНГ. Я вижу, вы девушка с характером, мисс Говард.
ЭНН. А я вижу, что у вас проблемы с алкоголем, инспектор Раффинг.
РАФФИНГ. Даже если и так, кроме меня, вам рассчитывать не на кого, а я пытаюсь вам помочь. К сожалению, на текущий момент мы не знаем, что важно, а что – нет. То, что вам представляется глупым или неуместным, на самом деле может иметь существенное значение, и мне нужно знать, кто были эти люди, и что происходило в этом доме до их исчезновения. Тогда, возможно, нам удастся выяснить, что с ними сталось. Вы это понимаете?
ЭНН. Нет. Ничего я не понимаю.
РАФФИНГ. В поведении мистера Инглиша действительно отмечались странности, которые описывала Фелисити? Он резко оглядывался, высовывался в окно, бегал вокруг дома?
ЭНН. Это просто… Ему мерещилось.
РАФФИНГ. То есть, вы все это видели?
ЭНН. Да, пожалуй, только это не было…
РАФФИНГ. В каком направлении он бегал?
ЭНН. В каком направлении?
РАФФИНГ. Да. В каком направлении он бегал вокруг дома? По часовой стрелке или против?
ЭНН. Я полагаю… против.
РАФФИНГ. Противосолонь.
ЭНН. Да. Противосолонь.
ФЕЛИСИТИ. Противосолонь.
ЭНН. Но вы не думаете…
РАФФИНГ. Девушка идет противосолонь вокруг церкви, а потом она исчезает.
ФЕЛИСИТИ. А потом она исчезает.
РАФФИНГ. Расскажите мне о его работе. Почему она так пугала его дочь?
ЭНН. Я не знаю.
РАФФИНГ. Да перестаньте, почему импрессионисты? Почему друиды? В чем связь?
ЭНН. Его интерес к импрессионистам, казалось, основывался на восприятии реальности, как чем-то расплывчатом, неопределенном, двойственном. Его интересовал сам процесс восприятия, его соотношение с истиной. Он также писал о лабиринтах и времени. Но больше всего, думаю, его интересовала природа реальности, фундаментальная природа человеческого восприятия, сознательного и нет.
ИНГЛИШ (вновь появляясь из глубины дома
Примечания
1
Речь идет о сказке Джозефа Джекобса/ Joseph Jacobs (1854-1916) «Рыцарь Роланд/ Childe Rowland»
2
Цитата из сказки «Краб, который играл с морем».