Медоус Дейзи - Большая книга волшебных историй из Леса Дружбы стр 5.

Шрифт
Фон

– Превосходно, Джесс!

Девочки взялись за оба конца верёвки, и вместе им удалось разломать клетку. Прутья рассыпались, и Люси выскочила на дорожку.

– Вы меня спасли! – закричала она, и её белый пушистый хвостик скакал в такт прыжкам. – Спасибо, Голди! Спасибо, девочки!

Лили присела на корточки и взяла Люси на руки. Малышка свернулась клубочком, её усики вздрагивали от счастья.

Друзья поспешили обратно к дереву мистера Придумщика, где филин их уже поджидал. Увидев Люси, он радостно ухнул.

– Маленькая Люси! Я так рад видеть тебя нецелой и вредимой – ой, то есть целой и невредимой.

– Мы спасли Люси, – сказала Голди, опустив хвост, – но как же нам остановить троллей, пока они окончательно не уничтожили Волшебный шиповник?

Вдруг Джесс радостно воскликнула:

– У меня появилась идея! Мистер Придумщик, можно одолжить ваш ветродуй?



Друзья спрятались за куст возле пещеры Голди. Джесс держала наготове ветродуй. Воздух наполнился ужасно противным запахом, будто в воду положили тухлый сыр, и сквозь листья и ветки они увидели троллей, собравшихся вокруг Волшебного шиповника. Его оборванные бутоны были разбросаны по всей поляне.

Прикрыв глаза ушками, Люси задрожала на руках у Лили.

– Не бойся! – прошептала девочка. – Мы не дадим тебя в обиду.

Чтобы сорвать больше цветов, Драчун забрался на спину Забияке, его грязная разноцветная шерсть была взъерошена. Сорвав красный цветок, он рявкнул:

– Для троллей это лучшее развлечение!

Нытик подпрыгнул и ухватился за ветку Волшебного шиповника, покрытую жёлтыми бутонами. Она с треском отвалилась под его весом.

– Ха-ха-ха! – разразился хохотом тролль. Он швырнул ветку на поляну, а Вонючка стала на ней прыгать, отрывая лепестки.

В глазах Голди сверкнул сердитый огонёк.



– Думаю, мы увидели достаточно, – прошептала она. – Давай, Джесс!

Девочка нажала на рычаг ветродуя. Бзззз!

ВЖЖЖЖЖ!

Сильный порыв воздуха превратил лежащие на земле лепестки в радужный вихрь, который закружился вокруг троллей.

– О-о-о! А-а-а! – вопила Вонючка.

– Мерзкие цветы запутались в моей шерсти! – ревел Драчун. – Прочь от меня!

Нытик в панике кричал:

– Ужасные лепестки у меня в штанах!

– Фу! Я пахну, как цветы! – рычала Забияка, отряхиваясь от бутонов. – Троллям пора убираться отсюда!

Лили, Джесс и Голди захихикали. Даже Люси с интересом наблюдала за вихрем, из-за которого так пронзительно визжали тролли.

– Что происходит? – спросила Люси.

– Тролли любят грязь и противные запахи, – прошептала Лили. – Поэтому они убегут, боясь задохнуться ароматом душистых цветов.

Бзззз!

Визги и вопли становились всё громче.

– Тролли, бежим в башню Гризельды!

– Грязевая ванна изгонит цветочный запах, – промычала Вонючка.

Мерзкие злобные существа исчезли за деревьями.

– Урааа! – крикнули Джесс и Лили. Радостная Голди схватила девочек за руки, а Люси прыгала вокруг них, дёргая маленьким белым хвостиком.

Вдруг Джесс заметила знакомый жёлто-зелёный огонёк – он появился из-за деревьев и приближался к ним…

Шерсть Голди встала дыбом.

– Гризельда!

Глава восьмая

Берегись, Гризельда!

Светящийся огонёк превратился в ураган жёлтых искр, и на поляне появилась Гризельда. Зелёные волосы ведьмы извивались, будто змеи.

Люси попятилась под куст, а Джесс, Лили и Голди стояли как вкопанные, боясь пошевелиться.

– Думаете, вам удалось меня победить? – прохрипела ведьма. – Вы перехитрили троллей, но я найду новый способ захватить Лес Дружбы!

Колени Джесс подгибались от страха, но она набралась храбрости и сделала шаг вперёд.

– У тебя ничего не выйдет, Гризельда! – сказала девочка. – Что бы ты ни придумала, мы обязательно тебя остановим!

Ведьма наклонилась и прищурилась.

– Две девчонки и кошка со мной точно не справятся, – прошипела она, и Джесс почувствовала её ледяное дыхание. – Предупреждаю – берегитесь!

Гризельда щёлкнула пальцами и исчезла в туче искр.



Друзья ошеломлённо молчали. Наконец Лили произнесла:

– Вообще-то это Гризельда должна нас остерегаться!

Джесс кивнула.

– Не волнуйся, Голди! Мы защитим Лес Дружбы!

Кошка взяла девочек за руки.

– Я знала, что вы не оставите нас в беде, – ответила она улыбаясь. – Давайте отнесём Люси домой!



– А потом лепестки цветов запутались в шерсти троллей, и они убежали, – сказала Джесс, заканчивая рассказ о своих приключениях. Жители Леса Дружбы собрались в кафе «Мухомор» и внимательно слушали удивительную историю друзей.

Мистер и миссис Длинноус крепко обняли Люси.

– Огромное спасибо, что спасли её! – воскликнул мистер Длинноус.

– Ура Голди и девочкам! – торжественно пропели Гарри Колючка и Белла Когтилло. – Они смогли остановить ведьму!

Другие звери тоже присоединились к их восторженным возгласам, а Капитан Небо в это время кружил в воздухе и делал немыслимые пируэты.

Миссис Длинноус заканчивала последние приготовления к чаепитию, а мистер Длинноус расспрашивал подруг о Волшебном шиповнике.

– Скоро бутоны снова вырастут, – сказала Голди. – Некоторые цветы тролли все же успели уничтожить, но большинство из них по-прежнему цветут.

Через некоторое время миссис Длинноус объявила:

– Чай готов!

Столики в кафе ломились от аппетитных лакомств. Мистер Длинноус разлил ежевичный сок и клубничную газировку по кружкам, сделанным из желудей. Гости ели медовые бутерброды и рулеты с листьями салата, помидорами и редиской. На десерт были глазированные кексы с вишенками. Поскольку они были совсем крошечными, миссис Длинноус дала Лили и Джесс по целому кексу.

Все гости наелись, Капитан Небо налил себе в кружку ещё клубничной газировки. Тут он заметил выходящего из-за деревьев мистера Придумщика.

– Вот это да! Мистер Придумщик редко балует нас своим присутствием!

– Браво мистеру Придумщику и его ветродую! – прокричала Джесс. – Гип-гип…

– УРААА!

Джесс вернула ветродуй мистеру Придумщику. Старый филин случайно нажал на рычаг бластера и осыпал Люси крошками от кексов.

– Я э-э-э… – пробормотал мистер Придумщик.

– Извиваюсь! – подхватила Голди, и все рассмеялись. Люси собрала и съела крошки, а Лили вручила филину тарелку с бутербродами и глазированными кексами.

– Ну и денёк! – воскликнула Джесс, жуя угощение.

– Просто потрясающий! – согласилась Лили. – Думаю, мама будет беспокоиться, что нас так долго нет. Пора возвращаться домой!

Девочки попрощались с жителями леса, и Голди проводила их к красивому дереву с золотыми листьями недалеко от поляны. Кошка дотронулась лапой до дерева, и в стволе появилась небольшая дверца, похожая на ту, что подруги видели на Золотом лугу.

Лили вдруг стала серьёзной.

– Голди, мне кажется, Гризельда не шутила. Она не остановится, пока не выгонит зверей из Леса Дружбы!

– Ты права, – вздохнув, ответила кошка. – Она найдёт новый способ нам навредить. Вдруг она испортит Хрустальный ручей, откуда начинается река, или сломает Чудесное дерево, и мы останемся без еды?..

– Тогда мы её остановим! – уверенно сказала Джесс. – Обещаем!

Голди обняла девочек.

– Спасибо! – ответила она. – Если Гризельда снова появится, я обязательно вас найду.

Лили отворила дверцу в дереве.

– Пока, Голди! – хором крикнули девочки. – До встречи!

Подруг окутало золотистое свечение. Когда оно рассеялось, они снова оказались на Золотом лугу.

– Неужели всё это было по-настоящему? – спросила Лили.



– Кажется, да, – ответила Джесс.

Девочки обернулись – дверь исчезла, но на коре дерева всё ещё можно было различить буквы.

– Нет, это был не сон, – пробормотала Лили. – Лес Дружбы существует!

– Уже, наверное, очень поздно, – глядя на часы, сказала Джесс. Вдруг она нахмурилась. – Ого! Сейчас столько же времени, как и перед нашим путешествием!

Лили с удивлением смотрела на подругу.

– То есть, когда мы попали в Лес Дружбы, время остановилось? Здорово! Слушай, Джесс, – сказала она. – Давай это приключение останется нашим секретом?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3