Дехтерева Нина Александровна - Сказочные истории стр 2.

Шрифт
Фон


– Так Памина жива, она здесь? Я могу её сейчас же увидеть? – воскликнул обрадованный юноша.

И он на радостях заиграл на своей флейте.



Какие это были дивные, поистине волшебные звуки!

На эти звуки из лесу отозвался своей песенкой птицелов Папагено. Вместе с Паминой он приближался к дворцу.



Одновременно с ними появился и мавр Моностатос. Он кинулся к Памине и уже готов был схватить её, но Папагено принялся громко звонить в свои колокольчики, и…

И что тут началось!

Огромный мавр прыгал и плясал так, что невозможно было смотреть на него без смеха!

На весёлый звон колокольчиков и прекрасные звуки флейты отовсюду стали подходить люди. Они радостно приветствовали принца, пели и танцевали.

А затем вышел из дворца и сам волшебник Зарастро.

Нет, высокий старец не обманул Тамино. Зарастро и в самом деле был не злой, а добрый волшебник. Мудрый Зарастро хотел сделать сердце принцессы добрым и отзывчивым, научить её только хорошему.

Памина бросилась к ногам волшебника, она просила прощения за то, что убежала из его дворца. Зарастро поднял её, обнял и сказал, что он нисколько не сердится. Он попросил её рассказать, почему она убежала.

Памина рассказала ему всё.

Как разгневался Зарастро на глупого Моностатоса!

А Тамино и Памина увиделись впервые и радостно бросились друг другу навстречу.

Но Моностатос грубо оттолкнул Памину и пытался схватить принца.

– Оставь их, Моностатос, – сказал Зарастро. – Ты поступил очень дурно. Ты заслуживаешь строгого наказания. Уведите его, – приказал он слугам.

Те подхватили и увели глупого и злого мавра.

– А теперь мы с Паминой можем уйти отсюда? – спросил Тамино волшебника.

– Нет, друг мой, счастье нужно заслужить, надо стать достойным его, – ответил мудрый Зарастро. – Ты должен сначала выдержать нелёгкие испытания. Докажи, что ты достоин прекрасной Памины, и я отдам её тебе в жёны.

– Я люблю Памину больше жизни, для неё я с радостью пойду на всё! – воскликнул юноша пылко.

– Хорошо, будь же готов к первому испытанию, – сказал ему Зарастро. – И помни: если ты не устоишь, проявишь слабость, Памина не станет твоей женой. А если и ты, Папагено, – обратился он к птицелову, – хочешь счастья, придётся и тебе пройти через испытания.

– Нет-нет, я наотрез отказываюсь! – испуганно завопил Папагено. – Никаких испытаний!

– Ну что ж, – сказал ему Зарастро. – Но тогда и не рассчитывай на счастье, не жди от жизни награды.

– А что это за награда? – осторожно спросил Папагено.

– Я дам тебе хорошую, добрую жену.

– А, это другое дело! – воскликнул Папагено. – Тогда я, пожалуй, согласен.

– Готовьтесь же к первому испытанию, – сказал Зарастро.

Впереди вспыхнуло и забушевало огромное пламя. Папагено в страхе упал на землю. А Тамино дунул в свою флейту и под её звуки бесстрашно шагнул навстречу огню.

– И я, и я пойду с тобой! – воскликнула Памина. – Я хочу разделить с тобой все невзгоды.



И оба они, держась за руки, бросились в пламя.

Не успели они вступить в бушующий огонь, как он исчез. И вместо огня перед ними встали высокие грозные волны бурного океана. Это было величественное и устрашающее зрелище, но Тамино вновь заиграл на флейте, и влюблённые вновь мужественно пошли навстречу волнам. И волны расступились перед ними и исчезли.

– Вы оба выдержали первое испытание, – сказал Зарастро Тамино и Памине. – Вы оба доказали своё мужество и бесстрашие. Теперь тебя, Тамино, ждёт второе испытание.

– Я готов, – ответил Тамино.

Что же он видит?

Перед ним появился роскошный королевский дворец. Принц сразу же узнал дворец своего отца. А вот и сам король, и рядом с ним королева, мать Тамино. Они простирают к сыну руки, умоляют его.

– Дорогой наш сын, – говорят они, – не подвергай свою жизнь опасности. Не верь волшебнику Зарастро, он мучает тебя напрасно. Вернись к нам! Зачем тебе зря страдать, зря рисковать своей жизнью? Неужели на свете нет никого лучше Памины? Вернись к нам! Тебе стоит только пожелать, и ты снова очутишься в родном дворце. Всё будет как прежде. Мы устроим великолепный пир в честь твоего возвращения! Мы подыщем тебе невесту во сто крат прекраснее Памины. Откажись от Памины, возвращайся к нам. Жизнь для тебя будет легка и приятна, без горестей и печалей.



– Я люблю Памину и буду верен ей всю жизнь, – сказал Тамино. – Ради неё я готов перенести любые страдания. Я верю Зарастро.

Дворец и всё вокруг исчезло. Снова перед Тамино и Паминой стоял Зарастро.

– Ты выдержал с честью и второе испытание, Тамино, – сказал он. – Ты доказал свою верность и преданность Памине. Остаётся третье, и последнее, испытание. Перед тобой сейчас откроются два пути. Ты должен выбрать тот, который тебе больше по душе. Смотри!



Небо как будто раскололось надвое. С одной стороны царила тьма, ходили тяжёлые, грозные тучи – всё было окутано зловещим мраком. И только вдалеке сиял чёрными огнями роскошный, усыпанный алмазами трон. На нём восседала властная, жестокая Царица Ночи. Лицо её было гневно, глаза грозно сверкали.

Сказочные истории

читать Сказочные истории
Дехтерева Нина Александровна
В сборник вошли известные сказки зарубежных писателей: «Волшебная флейта» Кристофа Виланда, «Дюймовочка» Ганса Христиана Андерсена и «Мальчикспальчик» Шарля Перро. Эти трогательные романтичные истории дополнены прекрасными иллюстрациями Бориса Александровича Дехтерёва, которые переносят маленького ч
Можно купить 349Р
Купить полную версию

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора