«Какая странная штука жизнь!» – рассуждала маленькая принцесса, прогуливаясь среди хрустальных колокольчиков. Их количество поражало воображение. Самых разных размеров, они гирляндами спускались сверху вниз, словно кусочки льдинок. А звон, доносившийся сверху, усиливался. Девочка подняла голову и столкнулась взглядом с маленькой колибри. Её оперение сияло тёплыми оттенками красок. И птица отражалась разноцветными дрожащими бликами в окружающих колокольчиках. Она перелетала с одного хрустального колокольчика на другой, а длинный клювик бережно касался каждого. В этот момент хрусталь издавал чуть различимый звон.
– Постойте, постойте! – закричала принцесса.
Птичка испуганно застыла в воздухе. Догадавшись, что оклик исходит снизу, она плавно опустилась рядом с девочкой.
– Я слушаю тебя, дитя, – ласково ответила колибри. Крохотные чёрные глазки-бусинки вопросительно смотрели на девочку, а свет колокольчиков отражался в них серебристыми бликами.
– Вы живёте здесь? – поинтересовалась девочка.
– О да, дитя, уже многие и многие годы я облетаю колокольчики и смотрю, всё ли в порядке и не нужно ли заменить какой-нибудь из них. Я проверяю, как они звучат, ведь это так важно! А ты, милая девочка, как ты оказалась здесь?
– Случайно. Меня пригласил господин граф послушать хрустальный перезвон.
– Я наслышана о гостеприимстве хозяина этого чудесного домика! – ответила птичка. Она задумчиво наклонила вправо коричневую голову с нахохлившимися перьями.
– Простите, а как давно вы знакомы с графом? – спросила маленькая принцесса.
– Конечно, давно, и так давно, что, кажется, мы знаем друг друга целую вечность! Целую вечность!
В этот момент помещение наполнилось тончайшим перезвоном колокольчиков. Вначале самые маленькие почти беззвучно и нерешительно обозначили присутствие, а потом и те, что были крупнее, и, наконец, самые крупные, пока звук не превратился в мелодию.
– Милое дитя, так звенит память прожитых здесь дней. А теперь, с твоего разрешения, я удалюсь. Заботы, заботы!
Птица оторвалась от пола, легко поднялась до верхнего уровня и затерялась там. Она снова проверяла, всё ли в порядке и не нужно ли заменить какой-нибудь потрескавшийся от времени или сильного сквозняка.
– Как здесь любят загадочные разговоры! А потом исчезают на самом интересном месте, так и не сообщив важное! – подумала про себя маленькая принцесса и заскучала. Она осталась одна и не знала, что делать. В комнате, кроме колокольчиков, не обнаружилось ничего интересного, за исключением камина с резными чугунными решётками. Старый камин напоминал родной дом. Она приблизилась и заглянула внутрь. Согревающий блеск от горящих поленьев плясал зайчиками на стенках, а само внутреннее пространство казалось огромным, словно бы это был и не камин, а какой-то замок с дорогой и двориком. Детское воображение живо наделяло обыденность загадкой. Жене казалось, что она смотрит в окошко в сказку.
– Аууууууууууу! – закричала девочка. Громкое, раскатистое эхо, словно мяч, отскакивая от стен, ещё долго раздавалось внутри. Оно то удалялось, то приближалось и, наконец, совсем застыло.
«Какое долгое эхо!» – удивилась девочка, громко чихнув от попавшей в нос пыли, скопившейся на чугунных решётках. Здесь уже давно никто не убирался.
В следующее мгновение Евгению потянуло в сон. Перед камином раскинулся мягкий и пушистый ковёр. Девочка не раздумывала долго, а просто свернулась калачиком. Она буквально провалилась в страну детских сновидений. Колокольчики продолжали то звучать, то замолкать, а камин мирно потрескивал. Было тихо и спокойно, как бывает только редкими вечерами в домах, наполненных семейным счастьем, любовью и гомоном детских голосов. Маленькая принцесса не знала, как долго дремала, но почувствовала, что кто-то настойчиво тормошит её за плечо. Женя приоткрыла глаза и заметила обеспокоенного графа-кузнечика. Его усики, как всегда, забавно торчали в разные стороны, а глазки-бусинки таинственно вглядывались в лицо гостьи.
Глава 3
Первый бал маленькой принцессы
– Поспешим, моя королева, поспешим! Нас давно ждут! Сегодня в доме на шоколадных холмах дают бал! Я уверен, что вы не видели ничего подобного в жизни! И я получил приглашение играть на скрипке в королевском оркестре!!! – тут граф резко замолчал, поднял глаза вверх и улыбнулся. – А сейчас позвольте предложить вам принарядиться. Красивый наряд из нежной ванильной ткани будет вам к лицу. Мы подберём к нему шапочку из вафель, хрустящих на ветру.
– А разве можно носить шапочку из вафель, хрустящих на ветру? И бывают ли такие сладкие наряды?
– Бывают, моя королева, бывают, но очень редко и только для особых случаев и самых долгожданных гостей.
Граф схватил принцессу за руку и потащил ещё не успевшую до конца проснуться девочку вниз. Они спустились по винтовой лестнице в маленькую гостиную. Комната оказалась заставлена старинной мебелью. Резные ящички огромного шифоньера, искусно отделанные слоновой костью, перламутром и бирюзой, поражали детское воображение принцессы, не привыкшей к такой роскоши. В её комнате вся мебель была сделана из массивного дерева, и лишь канделябры для свечей и зеркало украшали стены.
– А теперь пришло время позвать на помощь фрейлин! – граф подскочил к одной из стен комнаты и дёрнул за шёлковый зелёный шнурок, привязанный к огромному колокольчику. Как по мановению волшебной палочки, в комнату вбежали мышки, одетые в голубые и синие чепчики. Они смешно водили носиками и чихали каждый раз, как только о чём-нибудь задумывались. Мышки запищали и засуетились, передвигаясь по комнате взад-вперёд и открывая и закрывая множество ящичков, ящиков побольше и потайных шкафчиков.
– Внимание! – торжественно произнес граф.
Все фрейлины-мышки остановились и с любопытством уставились на кузнечика, ожидая продолжения начатой фразы.
– Нашей королеве нужен очаровательный праздничный наряд! Выберем лучший, воздушный и легкий – самый изящный! Маленькая гостья должна затмить приглашённых на бал дам красотой! – приказал граф.
Не прошло и секунды, как мышки замелькали по комнате. Каждая выбрала по платью. Это оказались необыкновенные платья. Сделанные из невесомых тканей, они пестрели букетами цветов. К каждому в комплекте шло по несколько живых бабочек, которые произвольно менялись местами и шевелили крылышками и длинными усиками, или жучков, горевших приглушёнными огоньками в зависимости от настроения хозяйки платья. Граф выбрал голубое платье с кремовой отделкой. Та же процедура повторилась и с туфельками. Они все были хрустальными, как и колокольчики, но каждая пара отличалась особым едва заметным оттенком. В последнюю очередь определились с шалью и шляпкой. Выбор шляпки оказался самым любопытным. Шляпки пробовались на вкус. После дегустации выбрали самую сладкую.
– А теперь взгляните на себя в зеркало, моя королева!
Евгения неуверенным шагом засеменила к огромному зеркалу. Подняв глаза, она встретилась взглядом с юной, но повзрослевшей леди. Благородные плечи оказались чуть приоткрыты, золотистые кудри выбивались из-под шляпки, а бабочки трепетали от тихих дуновений сквозняков, бродивших по домику.
– Это я? – робко спросила Женя.
– Да, это вы. Неужели вы себя не узнаёте?
– Как непривычно! – маленькая принцесса покраснела от удовольствия. Так хорошо на ней сидели выбранный наряд и сладкая шляпка. – А шляпка не растает?
– Нет, конечно! Но будьте осторожны с пчёлами, они любят такие шляпки! Так вас никогда не приглашали на бал?
– Нет, – печально вздохнув, ответила принцесса, – только на бал для детей. Но там всё происходило понарошку.