Рассказ об одной мести
Рюноскэ Акутагава Перевод, Н Фельдман ЗАВЯЗКАСреди вассалов князей Хосокава в Хиго был некий самурай по имени Таока Дзиндайю Прежде он был ронином дома Ито в Хюга, но затем по рекомендации Найто Сандз
Святой
Рюноскэ Акутагава В старину жил один человек Он пришел в город Осака наниматься на службу Полное его имя неизвестно, и поскольку он пришел из деревни, чтобы поступить в услужение, его называли, говорят, просто Гонскэ. Пр
Носовой платок
Рюноскэ Акутагава Профессор юридического факультета Токийского императорского университета Хасэгава Киндзо сидел на веранде в плетеном кресле и читал « Драматургию» Стриндберга. Специальностью профессора было изуче
О себе в те годы
Рюноскэ Акутагава Все, что вы прочитаете ниже, может быть, и нельзя отнести к жанру рассказа Да я вообще затрудняюсь ответить на вопрос, к какому жанру это можно было бы отнести Я просто попытался правдиво и, по возможно
Нанкинский Христос
Рюноскэ Акутагава1 Была осенняя полночь В Нанкине в доме на улице Циванцзе сидела бледная девушкакитаянка и, облокотившись на старенький стол, со скучающим видом грызла арбузные семечки, которые брала с лакированного
Ком земли
Рюноскэ Акутагава Когда у о Суми умер сын, началась пора сбора чая Скончавшийся Нитаро последние восемь лет был калекой и не поднимался с постели Смерть такого сына, о которой все кругом говорили «слава богу», для о Сум
Ду Цзычунь
Акутагава Рюноскэ1 Это случилось весенним вечером. Возле Западных ворот в столице Танского государства [ Китай в период Танской династии (618907) ] Лояне стоял юноша и безучастным взглядом смотрел на небо. З
В чаще
Рюноскэ Акутагава ЧТО СКАЗАЛ НА ДОПРОСЕ СУДЕЙСКОГО ЧИНОВНИКА ДРОВОСЕКДа Это я нашел труп Нынче утром я, как обычно, пошел подальше в горы нарубить деревьев И вот в роще под горой оказалось мертвое тело Где именно? При
Маска Хеттоко
Рюноскэ Акутагава На мосту Адзумабаси толпится народ Время от времени подходит полицейский и уговаривает всех разойтись, но толпа тут же образуется снова Все ждут, когда под мостом пройдут лодки, направляющиеся на пр
Муки ада
Рюноскэ Акутагава1 Второго такого человека, как его светлость Хорикава, раньшето, уж конечно, не было, да и впредь вряд ли будет Ходила молва, будто перед его рождением у изголовья достопочтенной матушки явился сам свят
Лошадиные ноги
Рюноскэ Акутагава Героя этого рассказа зовут Осино Хандзабуро К сожалению, человек он ничем не замечательный Он служащий пекинского отделения компании « Мицубиси», лет ему около тридцати Через месяц после окончания
Лук
Рюноскэ Акутагава Сегодня вечером я собираюсь в один присест написать рассказ: завтра истекает срок представления рукописи Я не просто собираюсь, я должен написать его обязательно Если же вам интересно, о чем я буду п
Мандарины
Рюноскэ Акутагава Стояли угрюмые зимние сумерки Я сидел в углу вагона второго класса поезда Екосука – Токио и рассеянно ждал свистка к отправлению В вагоне давно уже зажгли электричество, не почемуто, кроме меня, не б
Усмешка богов
Рюноскэ Акутагава В весенний вечер padre Organtino [1] в одиночестве, волоча длинные полы сутаны, прогуливался в саду храма Намбандзи. В саду между соснами и кипарисовиками были посажены розы, оливы, лавр и другие европейские ра
Табак и дьявол
В былые времена в Японии о табаке и понятия не имели Свидетельства же хроник о том, когда он попал в нашу страну, крайне разноречивы В одних говорится, что это произошло в годы Кэйтё [1] , в других – что э
Три окна
Рюноскэ Акутагава1 Крысы Было самое начало июня, когда броненосец первого класса***вошел в военный порт Йокосука Горы, окружавшие порт, были укутаны пеленой дождя Не бывает такого случая, чтобы военный корабль стал на