Стивен Кинг читать онлайн 14 стр.

Противостояние [= Армагеддон]. Книга первая
читать Противостояние [= Армагеддон]. Книга первая
ПРОТИВОСТОЯНИЕ Пролог КРУГ РАЗМЫКАЕТСЯ — Салли Бормотание — Просыпайся же, Салли! Бормотание, но на этот раз более громкое Он потряс ее за плечо — Просыпайся! Тебе пора просыпаться! Чарли Голос Чарли Давно ли он зовет ее? Салли очнулась ото сна Она бросила взгляд на часы, стоящие на ночном столике:
Протока
читать Протока
Протока — В те дни Протока была шире, — сообщила Стелла Фландерс правнукам в последнее лето своей жизни, то самое лето, по прошествии которого ей стали являться призраки Дети слушали старушку, широко открыв глаза, и даже ее сын, Олден, чтото строгавший на крыльце, повернулся к ней Случилось это в во
Дом на повороте
читать Дом на повороте
Кинг Стивен Дом на повороте Стивен КИНГ Новая Англия ждет снега, который выпадет не раньше, чем через четыре недели Сквозь заросли травянистой амброзии и золотарника местами проглядывает осенняя почва Кюветы, протянувшиеся вдоль дорог, полны опавших листьев, небо постоянно серое, и стебли кукурузы с
Музыкальная комната
читать Музыкальная комната
Музыкальная комната Этот рассказ Стивен Кинг написал для антологии In Sunlight Or In Shadow, которая посвящена творчеству американского художника Эдварда Хоппера (1882–1967) — певца повседневности, непревзойденного мастера визуального нарратива, мрачного соцреалиста Его картины — это полные зловещей
Смерть Джека Гамильтона
читать Смерть Джека Гамильтона
Смерть Джека Гамильтона Хочу, чтобы вы поняли с самого начала: за исключением Мелвина Первиса из ФБР не было на свете человека, кому бы не нравился мой дружок Джонни Диллинджер Первис был правой рукой Джона Эдгара Гувера и смертельно ненавидел Джонни Что касается остальных… короче, все кругом были п
Зеленая миля (Предисловие)
читать Зеленая миля (Предисловие)
Кинг Стивен Зеленая миля (Предисловие) Стивен Кинг ЗЕЛЕНАЯ МИЛЯ Предисловие Письмо Дорогой Постоянный Читатель! Жизнь штука капризная Повесть, начинающаяся в этой маленькой книжке, вышла именно в таком виде благодаря случайному замечанию торговца недвижимостью, с которым я даже не был знаком Это пр
Катаясь на пуле
читать Катаясь на пуле
Кинг Стивен Катаясь на 'пуле' Стивен Кинг Перевел с английского Виктор Вебер Думаю, об этой повести я практически все сказал в " Предисловии" По существу, это мой пересказ истории, которую можно услышать чуть ли не в каждом маленьком городке И, как мой более ранний рассказ (" Женщина в палате" из сб
Четыре сезона
читать Четыре сезона
Стивен КИНГ ЧЕТЫРЕ СЕЗОНА Весны извечные надежды « Рита Хейворт в Шоушенкской тюрьме» Я из числа тех самых славных малых, которые могут достать все Абсолютно все, хоть черта из преисподней Такие ребята водятся в любой федеральной тюрьме Америки Хотите – импортные сигареты, хотите – бутылочку бренди,
Дитя Колорадо
читать Дитя Колорадо
Дитя Колорадо 1 Журналист « Бостон глоуб» уже понял, что от двух стариков, составляющих штат « Еженедельного островитянина», толку мало Он посмотрел на часы и обрадовался тому, что успевает на паром, отплывающий в полвторого Поблагодарив собеседников за уделенное ему время, журналист небрежно бросил
Сражение
читать Сражение
Кинг Стивен Сражение Стивен Кинг СPАЖЕHИЕ Мистеp Pеншо? Голос поpтье остановил Pеншо на полпути к лифту Он обеpнулся и пеpеложил сумку из одной pуки в дpугую Во внутpеннем каpмане его пиджака похpустывал тяжелый конвеpт, набитый двадцати и пятидесятидоллаpовыми купюpами Он хоpошо поpаботал, и Оpган
Возвратившийся Каин
читать Возвратившийся Каин
Возвратившийся Каин С яркого майского дня Гарриш вошел в прохладу общежития Какоето время его глаза приспосабливались к сумраку холла, так что поначалу он лишь услышал голос Гарри Бобра, донесшийся из тени — Жуткий предмет, не правда ли? — спросил Бобер — Действительно жуткий — Да, — кивнул Гарри —
Мышь на миле
читать Мышь на миле
Кинг Стивен Мышь на миле Стивен Кинг (Зеленая Миля #2) 1 Дом престарелых, где я ставлю последние точки над i, называется " Джорджия Пайнз" Он находится примерно в ста километрах от Атланты и на расстоянии двухсот световых лет от жизни большинства людей людей, которым меньше восьмидесяти и которые п
Потаённое окно, потаённый сад
читать Потаённое окно, потаённый сад
Потаённое окно, потаённый сад ЗАМЕТКИ ПО ПОВОДУ ПОВЕСТИ « ПОТАЁННОЕ ОКНО, ПОТАЁННЫЙ САД» Я принадлежу к тем людям, которые верят, что жизнь состоит из повторяющихся циклов — колеса в колесах, одни цепляются за другие, какието вращаются сами по себе, но каждое из них совершает некое постоянное, прису
Мешок с костями
читать Мешок с костями
Мешок с костями ОТ АВТОРА В определенной степени в романе затронуты юридические аспекты законодательства штата Мэн, касающиеся детской опеки В этих вопросах я обращался за помощью к моему другу Уоррену Салверу, превосходному адвокату Уоррен терпеливо разъяснял мне все юридические тонкости, а по ходу
Не выношу маленьких детей
читать Не выношу маленьких детей
Кинг Стивен Не выношу маленьких детей Стивен КИНГ Мисс Сидли была училкой Маленькая женщина, которой приходилось тянуться на цыпочках, когда она писала в верхней части доски, что она сейчас и делала За ее спиной никто из учеников не хихикал, и не шептал, и не сосал исподтишка конфету, пряча ее в кул
Четвертак, приносящий удачу
читать Четвертак, приносящий удачу
Кинг Стивен Четвертак, приносящий удачу Стивен Кинг Перевел с английского Виктор Вебер Осенью 1996 года, я пересекал Соединенные Штаты от Мэна до Калифорнии на своем " Харлей Давидсоне", проводя в различных книжным магазинах встречи с читателями в рамках рекламной кампании романа " Бессонница" А наи