За гранью времен
Говард Филлипс Лавкрафт 1 После двадцати двух лет непрестанных ночных кошмаров, после бесчисленных попыток избавиться от диких и невероятных фантазий, ставших со временем частью моей жизни, я не рискну поручиться за полную достоверность описываемых ниже событий, имевших место — если это был все же н
Алхимик
Лавкрафт Говард Филипс Говард ЛАВКРАФТ Высоко на зеленом холме среди ореховых деревьев первозданного леса возвышается старинный родовой замок моих предков Много веков он служил жилищем и вотчиной для нашего гордого и знатного рода Замок окружен крепостной стеной, поросшей зеленым мхом, которая когда
Показания Рэндольфа Картера
Говард Филлипс Лавкрафт Еще раз повторяю, джентльмены: все ваше расследование ни к чему не приведет Держите меня здесь хоть целую вечность; заточите меня в темницу, казните меня, если уж вам так необходимо принести жертву тому несуществующему божеству, которое вы именуете правосудием, но вы не услыш
Скиталец тьмы
Говард Филлипс Лавкрафт Мне было видение черного зева вселенной, Где слепые планеты в вихре звездной метели Летят в черной бездне, объятые ужасом вечным, Без памяти, без имени, без цели Немезида Посвящается Роберту Блоху Осмотрительные дознаватели едва ли рискнут подвергнуть сомнению общепризнанное
Электрический палач
, Адольф де Кастро Тому, кто никогда в жизни не испытал страха быть подвергнутым казни, мой рассказ об ужасах электрического стула может показаться надуманным и даже преувеличенным Возможно, я и в самом деле излишне чувствителен для человека, по роду занятий связанного с опасностью Но в моих воспоми
Лунное болото
Говард Филлипс Лавкрафт Куда, в какую дальнюю жуткую страну, ушел от нас Денис Барри, мне не дано знать Я был рядом с ним в последнюю ночь, что он провел среди людей, и слышал его ужасные вопли в ту минуту, когда все свершилось На поиски тела была поднята вся полиция графства Мит, множество окрестны
Затаившийся Страх
Говард Филлипс Лавкрафт 1 Тень на каминной трубе В ту ночь, когда я явился в заброшенный особняк на вершине Темпест Маунтин[1] в поисках Затаившегося Страха, воздух сотрясался от бушующей в окрестностях грозы Я прибыл туда не один: безрассудная храбрость тогда еще не сопутствовала моей любви к ужасн
Ночной пришелец
Лавкрафт Говард Филипс Г П Лавкрафт Перевод с английского Олега Алякринского Верно, что я всадил шесть пуль в голову своему лучшему другу, но все же надеюсь настоящим заявлением доказать, что я не убийца Всякий вправе назвать меня безумным куда более безумным, нежели тот, кого я убил в палате Аркхе
Пещерный зверь
Лавкрафт Говард Филипс Говард ЛАВКРАФТ Ужасное предположение, мучившее меня, теперь переросло в полную уверенность Я заблудился Я безнадежно затерялся в лабиринтах пещеры Мамут Любой проход, в который я попадал, неизбежно приводил в тупик Суждено ли мне увидеть снова дневной свет, холмы и благодатны
Изгой
Лавкрафт Говард Филипс Говард ЛАВКРАФТ Несчастен тот, кому воспоминания о детских годах приносят лишь страх и печаль Жалок тот, кто, оглядываясь, видит позади лишь нескончаемое одинокое существование в огромных мрачных залах с драпированными темнотой стенами и рядами навевающих тоску древних книг; б
Дерево на холме
Говард Филлипс Лавкрафт IК юговостоку от Хэмпдена, рядом с извилистым ущельем, где бьется в теснинах Лососевая река, простирается гряда крутых скалистых холмов, ставшая камнем преткновения для отважных земледельцев Глубокие каньоны с почти отвесными стенами изрезали эту местность вдоль и поперек, чт
Сияние извне
Говард Филлипс Лавкрафт К западу от Аркхема высятся угрюмые кручи, перемежающиеся лесистыми долинами, в чьи непролазные дебри не доводилось забираться ни одному дровосеку Там встречаются узкие лощины, поросшие деревьями с причудливо изогнутыми стволами и столь густыми кронами, что ни одному лучу сол
Инсмутская глина
Говард Ф Лавкрафт, Август Дерлет Рассказ о событиях, связанных с судьбой моего покойного друга, скульптора по имени Джеффри Кори — если в данном случае уместно слово «покойный», — следует начать с осени 1927 года, когда Кори вернулся из Парижа и решил снять коттедж на побережье, к югу от приморского
Зловещий пришелец
Помимо обсуждения таких разнообразных тем, как история, архитектура, астрономия, языкознание и философия, Лавкрафт в своих письмах иногда сообщал о своих сновидениях, здесь мы помещаем основанный на сновидении рассказ « Зловещий пришелец», содержание которого вкратце было описано в письме к Коноверу
Странный старик
Лавкрафт Говард Филипс Странный старик Ховард Филипс Лавкрафт Идея нанести визит Странному Старику принадлежала Анджело Риччи, Джо Кзанеку и Мануэлю Сильве Старик этот имел репутацию неимоверно богатого и к тому же безнадежного больного человека и проживал в довольно большом и древнем доме, который
Тварь на пороге
Говард Филлипс Лавкрафт Тварь на пороге I Верно, что я всадил шесть пуль в голову своему лучшему другу, но все же надеюсь настоящим заявлением доказать, что я не убийца Всякий вправе назвать меня безумным куда более безумным, нежели тот, кого я убил в палате Аркхемского санатория Но по прошествии вр