Джордж Мартин читать онлайн 5 стр.

Битва королей. Книга II
читать Битва королей. Книга II
Битва королей Книга II Санса – Чем дольше ты заставляешь его ждать, тем хуже тебе будет, – предупредил Сандор Клиган Санса старалась не медлить, но пальцы путались в завязках и пуговицах Пес всегда был груб на язык, а то, как он на нее смотрел, вызывало в ней страх Быть может, Джоффри узнал о ее вст
Туз в трудном положении
читать Туз в трудном положении
Туз в трудном положении George R. R Martin WILD CARDS VI: Ace in the Hole Copyright © 1989 by George R. R Martin and the Wild Cards Trust © Т Черезова, перевод на русский язык, 2014 © Издание на русском языке, оформление ООО « Издательство « Эксмо», 2014 Глава 1 18 июля 1988 г. , понедельник 6. 00 Р
Путешествия Тафа (сборник)
читать Путешествия Тафа (сборник)
Путешествия Тафа (сборник) Чумная звезда [1] Пролог Раз, два, три, раз, два Ага, вижу, работает Хорошо Меня зовут Рейрик Гортвензи Я… начинающий торговый агент… говорю, чтобы предупредить об опасности того, кто найдет эту запись Снова поднимается пыль, для меня – в последний раз Солнце опускается за
Короли-пустынники
читать Короли-пустынники
Джордж Р Р Мартин Королипустынники Среди безводных каменистых холмов в пятидесяти километрах от ближайшего города, в собственном ветшающем поместье одиноко жил Саймон Кресс У него не было соседей, которым он мог бы, отлучаясь по делам, поручить присмотр за своими подопечными Правда, с ястребомстервя
Манна небесная
читать Манна небесная
Манна небесная С'атлэмская армада прочесывала окраины солнечной системы, двигаясь в бархатной черноте космоса с молчаливой, величавой грацией тигра, вышедшего на охоту Она летела на перехват « Ковчега» Хэвиланд Таф сидел за пультом управления, просматривая ряды телеэкранов и компьютерных мониторов Ф
Игра престолов. Битва королей
читать Игра престолов. Битва королей
Игра престолов Битва королей George R. R Martin A GAME OF THRONES A CLASH OF KINGS Перевод с английского Ю. Р Соколова (« Игра престолов») , Н. И Виленской (« Битва королей») © George R. R Martin, 1996, 1999 © Перевод Ю. Р Соколов, 1999 © Перевод Н. И Виленская, 2000 © Издание на русском языке AST P
Грезы Февра (сборник)
читать Грезы Февра (сборник)
Грезы Февра (сборник) George R R Martin FEVRE DREAM Печатается с разрешения автора и литературных агентств The Lotts Agency и Andrew Nurnberg © George R R Martin, 1967, 1976, 1982, 1983, 1987, 1988 © Перевод В А Гольдич, И А Оганесова, 2015 © Перевод Т Н Замилова, 2015 © Издание на русском языке AST
Козырные тузы
читать Козырные тузы
Джордж Р Р Мартин (редактор) Козырные тузы Льюис Шайнер Адские медяки« Pennies from Hell» Их было, наверное, с дюжину Фортунато не взялся бы утверждать наверняка, поскольку они не стояли на месте, а пытались взять его в кольцо У двоихтроих в руках поблескивали ножи, остальные были вооружены спиленны
Таинственный рыцарь
читать Таинственный рыцарь 9.9
ДЖОРДЖ МАРТИН ТАИНСТВЕННЫЙ РЫЦАРЬ Глава 1 Лил мелкий летний дождик, когда Дунк с Эггом выезжали из Каменной Септы Дунк был на своем старом боевым коне — Громе Эгг ехал позади верхом на Дожде, своем резвом молодом иноходце, ведя в поводу их мула по кличке Мейстер На спине Мейстера громоздились доспех
Мистфаль приходит утром
читать Мистфаль приходит утром
Мартин Джордж Мистфаль приходит утром Джорж Р. Р МАРТИН В то утро первого дня после посадки я вышел к завтраку довольно рано, однако Сандерс уже ждал на балконе, где были накрыты столы Он стоял в одиночестве у самого края, вглядываясь в укрывший юры туман Я подошел и негромко поздоровался Он не отве
Лечение мартышками
читать Лечение мартышками
Лечение мартышками Кенни Дорчестер был толстяком Впрочем, на свет он появился вполне нормальным младенцем среднего веса, но так продолжалось недолго, и очень скоро Кенни стал круглолицым пухленьким малышом С тех пор показания весов только увеличивались Он был толстым ребенком, тучным подростком и св
Танец с драконами
читать Танец с драконами
ДЖОРДЖ МАРТИН ТАНЕЦ С ДРАКОНАМИ ПОСВЯЩЕНИЕ ПОЯСНЕНИЕ ПО ПОВОДУ ХРОНОЛОГИИ Прошло немало времени между книгами, я знаю Так что будет полезным кое о чем напомнить Книга, которую держите в руках — пятый том « Песни Льда и Огня» Четвертый том назывался « Пир для Воронов» Тем не менее, « Танец» не следуе
Песочники
читать Песочники
Песочники1 Саймон Крес проживал в запущенном двухэтажном особняке, расположенном среди каменистых холмов в пятидесяти милях от ближайшего населенного пункта Когда же ему доводилось срочно уезжать по неотложным делам, то совершенно не на кого было оставить домашних зверюшек О ястребе можно, конечно,
Повторная помощь
читать Повторная помощь
Повторная помощь Это было не хобби, а скорее просто привычка, приобретенная случайно, без какогото умысла Но все же факт остается фактом: Хэвиланд Таф коллекционировал космические корабли Пожалуй, точнее было бы сказать, подбирал Места для них у него хватало Когда Таф впервые вступил на борт « Ковче
Хроники тысячи миров (сборник)
читать Хроники тысячи миров (сборник)
Хроники тысячи миров (сборник) Герой [1] Город умер, и пламя пожаров окрасило в алые тона серозеленое небо над ним Он умирал долго Сопротивление продолжалось почти неделю, и время от времени на улицах шли жестокие сражения Но, в конце концов, захватчики разбили защитников, так же, как одержали верх
«…И берегись двуногого кровь пролить»
читать «…И берегись двуногого кровь пролить»
«… И берегись двуногого кровь пролить» Снаружи, на городской стене, на длинных веревках висели детеныши дженши, застывшие пушистые серые тельца Взрослых, очевидно, перед повешением убили: обезглавленное мужское тело свисало ногами вверх, петля обвивалась вокруг щиколоток; невдалеке виднелся обгоревш