Спасибо дуракам!
Низеньков Вячеслав
Про «ура – патриотов», Искусственный Интеллект, человеческий фактор, жизненные ситуации … и прогресс … )
Стажировка
Сычев Максим
«С солдата взять нечего, отсюда искренность отношений» ДМБИстория о том, как двух курсантов суперэлитной Ленинградской Военномедицинской академии отправляют в «образцовый» авиационный полк под Саратовом. И начинается романтическая комедия с элементами военного хоррора. Читать можно всем – юмор общеч
История одного города
Салтыков-Щедрин Михаил
От издателя Давно уже имел я намерение написать историю какогонибудь города (или края) в данный период времени, но разные обстоятельства мешали этому предприятию Преимущественно же препятствовал недостаток в матери
Иванов и Рабинович, или Ай гоу ту Хайфа
Кунин Владимир Владимирович
Часть первая Иванов и Рабинович Как стать уголовным преступником В тот вечер сорокачетырехлетний Арон Рабинович в рабочей спецовке стоял в пивной за кружкой пива и держал в руке соленого подлещика. У самой стойки очер
Жена напрокат
Санжаровский Анатолий Никифорович
Раньше основная часть этой книги юмора была напечатана под названием « Блёстки» в пятом томе собрания сочинений А. Н. Санжаровского в десяти томах (тринадцати книгах) Москва, 2004.
Алиса в стране чудес (перевод Palek)
Льюис Кэрролл
Льюис Кэррол Алиса в стране чудесперевод Palek, 2004 г. В голове открылся люк, Это лезет ко мне глюк. Не помогут мои маты, Нужны срочно опиаты. молитва наркуши Предисловие переводчика Сразу п
Приключения Алисы в стране чудес
Льюис Кэрролл
Льюис Кэрролл– Перевод Н М Демуровой– Стихи в переводах С Я Маршака, Д Г Орловской и О И Седаковой– Комментарий Мартина Гарднера– Иллюстрации Джона Тенниела Lewis Carroll Alice's adventures in wonderland. Ию
Маскировка (История одной болезни)
Юз Алешковский
1 Вот ты, Гриша, хоть и генераллейтенант, но брательник мой, и если ты не веришь мне, если не прекратишь погонами трясти и орденами брякать от хохоту, то я тебя и за хер собачий считать не буду, не то
Скотный двор
Джордж Оруэлл
Глава IМистер Джонс, хозяин Господского Двора, запер на ночь курятник, но про лазы для молодняка спьяну забыл Фонарь в его руке ходил ходуном, круг света метался из стороны в сторону, когда он, выписывая вензеля, прошел