И пребываешь с излучением Шавари.
Пожалуйста, даруй мне святую дхарму, преподанную ими,
А равно и сущностный смысл вершины всех колесниц
Махамудру, где нет крайностей и что подобна пространству.
Так молил Марпа.
Учитель принял его и дал ему полную абхишеку и секретное имя Ваджрачитта. В то время Марпа сделал пожертвование, чтобы порадовать гуру, и подготовил трапезную торму, чтобы порадовать дакини. И появилось множество чудесных знаков. Гуру дал ему устные наставления и передачу махамудры, «Арьяманджушри-нама-сангити» с комментариями, и дохи с объяснениями. Сомнения Марпы растворились. Когда он практиковал эти учения, в его сознании возникли необычный опыт и достижение, чему он был несказанно рад. Во время ганачакры, устроенной в честь гуру, Марпа поднес свое постижение и опыт в песне:
Во дворце великого блаженства у меня на макушке
На незапятнанном лотосе, солнце и луне
Пребывает гуру владыка, любящий защитник.
Пожалуйста, благослови мой ум.
Все будды трех времен, бесчисленные гости-йидамы и дэвы
Неотделимы от тебя, славный Авадхути.
Пожалуйста, останься на лотосе моего сердца.
Даруй мне господство над речью.
В чистом мире Индии
Пребывает махапандит Наропа и другие.
Я коснулся своей макушкой
Пыли со стоп тех сиддхов.
Прослушав так много тантр,
Я не удовольствовался ими.
Поэтому я пришел к дзецуну Учителю
И должным образом попросил о благословении святой дхармы.
В частности, я испросил махамудру.
Сомнения в известных учениях были отсечены.
Я изучил то, что не знал раньше.
И сразу возникли благословение и постижение традиции Сарахи.
Я пою владыке песню-пожертвование моего постижение.
Всевозможные внешние и внутренние школы
Были познаны и объединены в махамудре.
Бесчисленные обманчивые явления
Возникли как проявление единства равностности.
Эта непрекращающаяся дхармата есть беспрепятственное,
Самосветящееся распознавание сути.
Во внутреннем постижении, в единстве,
Видится спонтанная мудрость.
Продолжающаяся в четырех видах деятельности,
Осуществляемых вне созерцания,
Неразрывная в трех временах, как течение реки,
Эта йога светоносна и не имеет препятствий.
Медитация свободна от отвлечения.
Дхармы тела, речи и ума и три времени
Это непредсказуемые множества,
Обладающие единственным украшением.
Они не прекращаются, не требуют усилия и тождественны по сути.
Действие подобно иллюзии.
Сущность постижения таковость
Проявилась сразу вся, и нечего к ней добавить и нечего от нее отнять.
Самоосвобождение, внутреннее великое блаженство,
Где нет надежд и страха, и есть плод.
Несмотря на то, что раньше я слышал много слов,
Лишь теперь, наконец, основа моего ума постигнута как дхармакая,
Наконец, мои сомнения рассеялись.
Наконец, основа и корень заблуждений разрушены.
Я не надеюсь, что пробуждение придет в результате бесплодного мудрствования.
Так, в присутствии великого владыки Учителя
Благодаря плоду практики постижения сущности
И благословениям линии преемственности
Я подношу понимание, опыт и постижение4.
Пусть дзецун-гуру и друзья по дхарме,
Собравшиеся здесь, возрадуются!
Такова была песня, поднесенная Марпой.
Учитель Майтрипа спел Марпе ваджрную песню двенадцати наставлений:
О сын, если корень веры непрочен,
Корень недвойственности тоже не будет крепок.
Если ты не развиваешь беспристрастное сострадание,
То не достигнешь двух рупакай.
Если ты не практикуешь три праджни,
То не постижение не придет к тебе.
Если ты не следуешь дзецуну-гуру,
То не достигнешь сиддхи двух видов.
Если ты не отсек корень ума,
Не будь беспечен, не теряй осознанность.
Если ты не можешь поражать явления мудрой5,
То не следует погружаться в великое блаженство.
Если возникают мирские помыслы,
Веди себя как радостный слон.
Если иногда возникают клеши,
Наблюдай за умом и медитируй без отвлечения.
Если ум обеспокоен неблагоприятными условиями,
Постоянно практикуй четыре абхишеки.
Если клеши проявляются в тебе,
Вспомни наставления гуру.
Если ты не молишься сосредоточенно,
Как сможешь ты осуществить намерения святого?
Если не медитируешь на союзе утпатти- и санпаннакрамы,
Как сможешь ты постичь нераздельность сансары и нирваны?
Это ваджрная песня о двенадцати наставлениях.
Запомнить ее тринадцатое наставление.
Если ты практикуешь эти йоги,
То будешь постоянно пребывать на тринадцатой бхуми.
Так пел Майтрипа.
Марпа возрадовался этим наставлениям и усвоил их. С недрогнувшей верой в Майтрипу он покинул его и отправился к Наропе в Пуллахари.
Наропа сказал:
На берегу ядовитого озера на юге, на кладбищенских землях Сосадвипы живет Джнянадакини в Костяных Украшениях. Каждый, кто встретит ее, освободится. Пойди к ней и попроси Чатупитху. Также можешь попросить посвящение в кусулу и другие учения, какие хочешь.
Прибыв на кладбище Сосадвипы, Марпа встретил эту йогиню, которая жила в травяном шалаше. Пожертвовав ей мандалы из золота, он стал молить ее о посвящениях. Она с радостью дала ему полную абхишеку и устные наставления по Чатупитхе. Более того, Марпа получил абхишеку и устные наставления по утпатти- и санпаннакраме от некоторых авторитетных кусулу-йогинов славного Синхадвипы и других, которые жили на кладбище или под деревьями. Время от времени он также просил устных наставлений для разных практических целей. Так он стал кладезем устных наставлений.
В конце концов, Марпа вернулся к Наропе. Поклонившись, он справился о его здоровье. Наропа спросил:
Пробудилась ли в тебе уверенность благодаря абхишекам и устным наставлениям?
Марпа рассказал ему обо всем, и Наропа остался этим очень доволен.
Затем Марпа стал молить славного Наропу, говоря:
Я прошу абхишеку Чакрасамвары и наставлений к комментариям тантры.
Наропа дал ему полную абхишеку, посвящение-разрешение на чтение и наставления к комментариям тантры и сказал:
Эти практики очень важны.
Получив известные устные наставления четырех особых передач, шесть йог Наропы и передачу махамудры, показывающей ум как внутренне присущую вместерожденную мудрость, Марпа занялся их практикой. В целом, в его сознании родилось множество особых переживаний и постижений непревзойденных тайных мантр. В частности, во время чандали он осуществил единство блаженства, ясного света и безмолвия ума. Целых семь дней его тело, речь и ум пребывали в неподвижности, благодаря чему в нем зародилась уверенность в этом опыте. Появилось десять знамений, и дни и ночи проходили в радостном состоянии сознания.
Позже Марпа подумал: «Я провел двенадцать лет в Непале и Индии. Я не только получал абхишеки и устные наставления, но также изучал и практиковал их слова и смысл. Мне не о чем жалеть и не стоит подражать толкованию и созерцанию других. Теперь, поскольку золото у меня на исходе, я ненадолго вернусь в Тибет и соберу столько золота, сколько смогу. Затем я вернусь в Индию и порадую моих гуру пожертвованием. Я тщательно проверю учения, которые обрел, и обрету те, которые еще не получил. Сейчас я должен изо всех сил распространять учение Будды в Тибете и в особенности учение линии преемственности практики».
Затем, используя оставшееся золото, он собрал необходимую провизию и оставил ровно столько золота, сколько было нужно на обратный путь. Позвав брахмана Сукхамати, йогини Сукхадхари и других, Марпа устроил благодарственную ганачакру в честь махапандита Наропы. Во время трапезы он подумал: «Я пришел в Индию из Тибета и достиг цели, встретив много гуру ученых и владеющих сиддхи. Я получил в дар и изучил множество тантр с комментариями. Я стал образцом ученого переводчика, который знает много языков. Неискаженные опыт и проблески пробуждения родились во мне. Сейчас я беспрепятственно возвращаюсь в Тибет. Нет дня счастливее, чем этот».