Шрифт
Фон
19
А. А. Долинин в [Dolinin 1995a] показывает, что в «Отчаянии» пародия Набокова направлена в равной степени как на произведения самого Достоевского, так и на его эпигонов. См. также [Dolinin 1993; Долинин 2019: 260279].
20
См. [Norman 2005].
Набоков и неопределенность. Случай «Истинной жизни Себастьяна Найта»
Присцилла Мейер показывает, как первый англоязычный роман Набокова проливает свет на все его последующее творчество. Вскрываются связи между набоковскими персонажами и предыдущей традицией русской, английской и американской литературы и философии. Набоков использует переклички между многочисленными
Можно купить 550Р
Купить полную версию
Шрифт
Фон