С тобой всё в порядке? спросила Намуга.
Голова, всё. Уже прошло.
Они дошли до зала. У Элис опять закружилась голова.
Может вызвать лекаря?
Нет, отказалась Элис, кто-то идёт по коридору.
Нет, никто там идти не может, сказала королева, всюду стражи.
Намуга увидела старика с длинными волосами.
Тс, поднёс Куллинан указательный палец к своим губам, Ваше высочество, Элис действительно нужен лекарь.
Кто Вы? удивилась королева, и как прошли через стражей?
Есть вещи, которые объяснить очень сложно. Меня зовут Куллинан.
Что вам нужно? спросила Намуга.
Мне? Ничего. Элис нужен лекарь. Постарайтесь его найти.
Королева посмотрела на Элис, затем на Куллинана: старика не было, он исчез.
Это кто? спросила Намуга у девушки.
Это маг, ответила Элис.
Слуги! позвала королева своих подчинённых.
Прибежало двое слуг.
Бегом за лекарем! приказала королева.
Есть, Ваше превосходительство, сказал один из слуг и оба они побежали из дворца.
Элис, что с тобой? забеспокоилась Намуга.
Разрешите где-нибудь прилечь?
Что ж, хорошо. Это всё, что тебе сейчас нужно?
Вообще-то да.
Королева отвела Элис в комнату. Сама вышла из дворца и заметила, что стражи не сменились.
Я не поняла, грозно сказала Намуга, вам, что отдыхать не хочется?! Почему не произошла смена караула?
Так смена наша за лекарем побежала, оправдался один из них.
Как только прибегут меняйтесь, иначе ещё и ночь будете сторожить.
Есть, Ваше превосходительство, одновременно ответили оба стража.
Что ж, приду и проверю, сказав это, королева вернулась обратно во дворец.
Через полчаса во дворец вошёл пожилой, лет шестидесяти, высокий, как Демиран, и довольно крепкого телосложения. На голове волосы у него были почти все седые, хотя было видно, что раньше он являлся брюнетом. Голубоглазый, усы плавно переходили в маленькую бородку. Это был лекарь, он спросил у королевы:
Звали, Ваше высочество?
Да, ответила Намуга, нужно осмотреть одного человека.
Королева зашла в комнату и увидела, что Элис спит.
Она сейчас видит сны, сказала Намуга, закрывая дверь.
Ага. Не стоит её сейчас будить, пусть отдыхает, посоветовал лекарь, позвольте, я уйду и приду вечером. Вероятней всего она ещё сегодня проснётся.
Что ж, а если что-то серьёзное?
Вряд ли.
Вам откуда знать, вы её даже не видели?
Лекарь ответил:
Вы сами сказали, что она видит сны, следовательно хорошо спит.
Мужчина вышел из дворца и, как обещал, вернулся к вечеру. Элис уже проснулась и ходила по залу, который до сих пор внушал удивление из-за своих просторных габаритов.
Элис, звала девушку королева.
Да.
Пришел лекарь.
Здравствуйте, сказала девушка, увидев лекаря.
Добрый вечер, поздоровался с Элис мужчина.
Он тебя осмотрит, объяснила королева.
Вы не против, обратился к Намуге лекарь, мы куда-нибудь уединимся.
Была бы против, сказала королева, если бы не знала Вас.
Пойдём, прогуляемся? теперь лекарь обращался к Элис.
Ну, пойдём, ответила девушка.
Лекарь и Элис вышли из дворца, и пошли медленно гулять по городу.
Как Вы себя чувствуете? спросил лекарь.
Хорошо, ответила Элис, тошнит немного.
Ага. Есть головные боли?
Уже давно не болела голова.
Головокружения?
Часто, в последнее время.
Ага. Всё ясно. Есть хотите?
Нет, ответила Элис.
А как давно ели? продолжал допрашивать лекарь.
Гм не помню. Господин гм
Простите, совсем забыл, не представился. Меня зовут Маниес.
Я Элис.
Рад знакомству. Продолжим, Вы уже давно не ели?
Гм да.
Маниес и Элис повернули назад.
И Вам не хочется есть? спросил лекарь.
Не хочется. Совсем.
Ага. У Вас есть любимый человек?
Да.
Вы нравитесь ему?
Думаю, да. А к чему эти вопросы?
Простите, вы правы.
Лекарь с Элис вернулись во дворец.
А теперь, сказал Маниес, я должен поговорить с королевой.
Это и был осмотр? удивилась девушка.
На данный момент, да. Идите в свою комнату, отдыхайте.
Элис пошла в свою комнату, как говорил лекарь. А Маниес с Намугой пошли в зал.
Что с ней? спросила королева.
Думаю, лучше будет, если она останется во дворце. Полагаю, Вы не против.
Я нисколько не возражаю. Она мне симпатична. Хороший человек.
Я верю Вам, сказал Маниес, ведь сложно добиться Вашего доверия.
Вы добились.
Весьма признателен. Разрешите, я на днях ещё приду и осмотрю её?
Что ж, ладно, согласилась королева.
Тогда до встречи, Ваше высочество лекарь направился к выходу.
Погодите, остановила Намуга Маниеса.
Да.
Вы не сказали, что с Элис, говорила королева, я надеюсь ничего серьёзного? Вы сказали, что ещё будете осматривать её. Так что же с ней тогда?
Рискну предположить, ответил Маниес, что она беременна.
Глава
VII
Демиран дошёл до того места, откуда был слышен рёв и увидев рычащего виновника, сказал:
Бальтес, знакомься. Рычание спящего карлика.
Здоровяк засмеялся.
А, что? нервно произнёс Педемир.
Проснулся, весело говорил Бальтес.
Нам нужно двигаться, сказал Демиран.
Два человека и карлик пошли в Лётрию. Когда дошли, один из лётриков напал на Демирана, но тут же упал замертво, так как напоролся на лезвие меча.
Демиран поднял вверх меч и стал говорить:
Забыли, как падали кучами? Нас сейчас больше, чем было тогда! И вообще, я пришёл с миром.
Тсты! Один из лётриков узнал Демирана, шсштсто тстебе надо?
Мне ничего, вам да.
Шсшто?
Вы едите карликов и, возможно, перед вами стоит последний его представитель.
Почсчему?
Потому, что скоро или уже сейчас придут, или пришли, великаны и поубивают всех карликов. Вам же сложно будет добывать пищу покрупнее.
Шсштсто великанам нузжно отст карликов? ничего не понимали лётрики.