46
О драгоценном камне Сьямантаке, который был отобран [Критаварманом] у Сатраджита
47
Историю напомнил Сатьяки Мадхусудане. (23)
Услышав это, к Кешаве подошла тогда рыдающая
Сатьябхама
48
Тогда, встав, Сатьяки в ярости сказал следующее:
«Вслед за пятью сыновьями Драупади, Дхриштадьюмной и Шикхандином
49
Отправлю [к праотцам], даю слово, я этого злодея грешного Критавармана,
Во время сна убившего тех героев при пособничестве сына Дроны
50
Закончены и путь его, и слава, о тонкостанная». (27)
Молвив такие слова, он подскочил и мечом Кришны,
[Лежавшим] поблизости, разъяренный, снес Критаварману голову. (28)
Тогда к Ююдхане, ставшему убивать всех подряд,
Подбежал Хришикеша, дабы остановить его. (29)
Помышляя одно и то же, все тогда, побуждаемые превратностью Времени
Бходжи и андхаки, о великий царь, окружили внука Шини
51
Увидев их, сбежавшихся поспешно и разозленных, Джанардана
Остался спокойным, исполненный великой доблести и ведающий превратность Времени. (31)
Опьяневшие и побуждаемые ходом Времени, они
Стали бросать в Ююдхану грязными сосудами. (32)
Когда Шайнею стали избивать, разгневанный сын Рукмини
52
Тотчас же подбежал, дабы спасти внука Шини. (33)
Он дрался с бходжами, а Сатьяки с андхаками.
И оба героя, наделенные могучими руками, (34)
Из-за большого перевеса сил врагов были убиты на глазах у Кришны.
Увидев, что Шайнея и сын [его] погибли, радость [рода] Яду
53
Вырвал в ярости пучок [травы] эрака
54
И тот превратился в ужасную железную палицу, ваджре подобную. (36)
Кришна стал разить ею всех, кто был перед ним.
Затем андхаки, бходжи, шайнеи и вришнии (37)
Стали с криками избивать друг друга палицами, побуждаемые Временем.
Всякий, кого охватывала ярость, выдергивал эраку, о царь, (38)
И на глазах, о царь, она становилась [подобной] ваджре
55
Так трава на глазах превращалась в палицы. (39)
Все это было вызвано проклятием брахмана так знай, о царь.
И когда они кидали траву, то непробиваемое было пробито. (40)
На глазах она превращалась в могучую палицу, подобную ваджре.
И [ею] сын лишал жизни отца, а отец сына, о потомок Бхараты. (41)
Пьяные, они поражали друг друга и падали,
Как мотыльки в огонь, куккуры и андхаки. (42)
И ни у кого из тех, кто подвергся бойне, не было мысли о бегстве.
На это взирал мощнодланный, ведая ход Времени. (43)
Палицу поставив, стоял Мадхусудана.
Мадхава, видя, что Самба, Чарудешна, (44)
Прадьюмна и Анируддха убиты, разгневался, о потомок Бхараты.
Посмотрев на лежащего Гаду, он, преисполненный великой злости, (45)
Носящий Шарнгу, диск и палицу
56
Слушай, вот что сказали Дашархе, занятому истреблением [ядавов], доблестный Бабхру, покоритель вражеских городов, и Дарука:
«О Бхагаван, все убиты тобой, великое множество людей. Поищи же, где [Бала]рама
57
Так в Шри «Махабхарате», в Книге о побоище на палицах, заканчивается третья глава.
Глава четвертая
Вайшампаяна сказал:
Затем Дарука, Кешава и Бабхру поспешно отправились туда, где пребывал [Бала]рама.
И они увидели его, обладающего неизмеримой мощью, восседающего в одиночестве под деревом, погруженного в раздумья. (1)
Подойдя к благородному, Кришна повелел тогда Даруке:
«Ступай к куру и поведай все Партхе о великом самоистреблении ядавов. (2)
И пусть Арджуна побыстрее прибудет, услышав о том, что ядавы мертвы вследствие проклятия брахмана».
Получив такой приказ, Дарука, потерявший разум, отправился на колеснице к куру. (3)
После отъезда Даруки Кешава, увидев поблизости Бабхру, сказал ему:
«Ступай поспешно, дабы защитить женщин, о господин, дабы разбойники, жадные до богатства, не причинили им вреда». (4)
И он пошел, направленный Кешавой, [еще] пьяный и мучимый [мыслью] о гибели родичей.
Тотчас же уходящего в одиночку Бабхру, которому был сужден дурной конец, (5)
По проклятию брахманов сразила огромная железная палица, привязанная к деревянной колотушке охотника [и нанесшая удар сама по себе]
58
Увидев, что Бабхру убит, сказал Кришна, обладающий ужасающей мощью, старшему брату: (6)
«Подожди меня здесь, о [Бала]рама, пока я не передам женщин под защиту родичей».
Затем, войдя в город Дваравати
59
«Оберегай всех наших женщин, о господин, ожидая прихода Дхананджаи.
[Бала]рама ждет меня на берегу океана, и сегодня вместе с ним я приду [к тебе]. (8)
Я видел гибель ядавов, как прежде гибель царей, быков [рода] Куру,
И без ядавов я не могу видеть этот город. (9)
Знай же, я предамся подвижничеству, вместе с [Бала]рамой уйдя в лес».
Молвив такие слова, Кришна головой коснулся стоп
60
Тогда великий вопль поднялся среди женщин и детей города,
И, услышав шум, Кешава обратился к ним и сказал рыдающим женщинам: (11)
«В этот город прибудет Савьясачин, и он, лучший из людей, избавит вас от горестей.
Затем, уйдя, Кешава увидел [Бала]раму, восседающего в одиночестве на берегу океана. (12)
Потом он узрел великого змея, исходившего из уст его
61
Белого. Дождавшись [Кришны, змей] направился к великому океану, (13)
Тысячеглавый, с телом размером с гору, красноглазый, свое [человеческое] тело оставив.
Должным образом приветствовали его океан, несущие благо реки и божественные змеи
62
Карпотака, Васуки, Такшака, Притхушравас, Аруна и Кунджара,
Мишрин, Шанкха, Кумуда, Пундарика и змей Дхритарашта, великий духом, (15)
Храда, Кратха, Шитикантха, обладающий ужасающей мощью, а также змеи Чакраманда и Артишанда,
Лучший из змеев Дурмукха и Амбариша и самодержец Варуна, о царь. (16)
Подойдя к нему с приветствиями, они почтили его предложением аргхьи, падьи и прочего
63
После того как брат ушел, Васудева, знающий путь всех [существ]
64
65
В пустынном лесу бродил, размышляя, и затем прилег на землю, наидоблестнейший.
Знал он, что было предсказано ему Гандхари
66
Вспоминал он и слова Дурвасаса, которые тот изрек при натирании [его тела] остатками паяса
67
И размышлял о гибели вришниев и андхаков и об уничтожении куру, благородный. (19)
[Кришна] решил, что [пришло] время уйти из жизни, и обуздал свои чувства
Ради охраны трех миров
68
69
Бог, знающий истину, ради избавления от сомнений возжелал [удалиться].
Обуздав чувства, речь и ум, в уединенном месте предался Кришна великой йоге. (21)
В тех местах тогда бродил охотник Джара, страшный, жаждущий дичи,
Лежащего Кешаву, йоге предавшегося, принял охотник за антилопу, стрелой (22)