Александр Дюма - Les Trois Mousquetaires. Уровень 1 / Три мушкетера стр 4.

Шрифт
Фон

DArtagnan a été pris comme cadet dans la compagnie des gardes de M. des Essarts selon les promesses de M. de Tréville. Ce dernier lui a dit que le jeune homme deviendrait mousquetaire après un noviciat de deux ans[123] ou sil ferait quelque action exceptionnelle.

Chapitre VII

Un jour on a frappe doucement à la porte du logement de dArtagnan. Cétait un bourgeois de mine assez simple[124]. Ce bourgeois, quon appelé Bonacieux, était le propriétaire de lappartement de dArtagnan.

 Jai entendu parler de M. dArtagnan comme dun jeune homme fort brave, a dit le bourgeois, et cest pourquoi jai décide de lui confier un secret.

 Parlez, monsieur, lui a répondu dArtagnan.

 Ma femme qui est lingère chez la reine, monsieur, a été enlevée hier matin, comme elle sortait de sa chambre de travail.

 Et par qui votre femme a-t-elle été enlevée?

 Je nen sais rien sûrement[125]. Mais je soupçonne un homme qui la poursuivait depuis longtemps.

 Diable!

 Je crois donc que ma femme a été arrêtée à cause des affaires amoureuses dune plus grande dame quelle.

 De Mme de Bois-Tracy? a dit dArtagnan. Il voulait avoir lair du connaisseur des affaires de la cour[126].

 Plus haut, beaucoup plus haut!

 De la sest arrêté dArtagnan. Il a pensé de la reine Anne dAutriche.

 Oui, monsieur, a répondu le bourgeois épouvanté.

 Mais avec qui?

 Avec qui cela peut-il être, si ce nest avec le duc de[127]

 Le duc de Buckingham

 La reine croit quon a écrit à M. le duc de Buckingham en son nom pour le faire venir à Paris et pour lattirer dans quelque piège[128]. On connaît que ma femme est dévouée à la reine. On veut soit léloigner de sa maîtresse, soit apprendre tous ses secrets.

 Cest probable, a dit dArtagnan, mais lhomme qui la enlevée, le connaissez-vous?

 Je sais seulement quil sert le cardinal. Cest un haut gentilhomme, il a une cicatrice à la tempe[129].

 Une cicatrice à la tempe! sest écrié dArtagnan, cest mon homme de Meung!

 Cest votre homme, dites-vous?

 Oui! Je ferai dun coup deux vengeances[130]. Mais où je trouverai cet homme?

 Je sais seulement que ma femme a disparu près du Louvre. De plus, cet homme a laissé une lettre.

Le bourgeois lui a donné une lettre.

«Ne cherchez pas votre femme, a lu dArtagnan, si vous faites une seule démarche pour la retrouver, vous êtes perdu[131].»

Mais tout à coup, Bonacieux a vu un homme en face des fenêtres, un homme enveloppé dans un manteau[132].

 Mais Voilà lui, cet homme inconnu!

DArtagnan la vu et a crié:

 Cest lui! Cette fois-ci, il ne méchappera pas.

Avec ces mots il sest précipité hors de lappartement.

Chapitre VIII

Mais dArtagnan na pas réussi à trouver son homme de Meung. Déçu, il est rentré à son appartement. Ses amis ly attendaient.

Et alors il a raconté mot à mot[133] à ses amis ce qui venait de se passer entre lui et son hôte, et comment lhomme qui avait enlevé la femme du digne bourgeois était son ennemi personnel, lhomme de Meung.

 Ce nest point de Mme Bonacieux que je minquiète, a dit dArtagnan, mais de la reine. Si je savais où est le duc de Buckingham, je voudrais le prendre par la main et le conduire près de la reine, pour faire enrager M. le cardinal[134]; car notre véritable, notre seul, notre éternel ennemi, messieurs, cest le cardinal.

 Et, a dit Athos, le bourgeois vous a dit, dArtagnan, que la reine pensait quon avait fait venir Buckingham à Paris?

 Elle en a peur[135], a dit dArtagnan, maintenant je crois, que lenlèvement de cette femme de la reine se rattache à la présence de M. de Buckingham à Paris.

 Le Gascon est plein didées, a dit Porthos avec admiration.

 Je voudrais vous raconter une histoire, a dit soudainement Aramis, hier jai été chez un savant docteur en théologie que je consulte pour mes études[136]. Quand je sortais de chez lui

Ici Aramis sest arrêté comme un homme qui, en plein courant de mensonge[137], se voit arrêter par quelque obstacle imprévu[138].

 Ce docteur a une nièce, a continué Aramis.

Ses amis se sont mis à rire.

 Je devais la conduire à son carrosse.

 Ah! elle a un carrosse, la nièce du docteur? la interrompu Porthos.

 Vous êtes fort indiscret[139], Porthos, a dit Aramis. Il continuait: Tout à coup, un gentilhomme grand et brun, tout comme le vôtre, dArtagnan, sest approché de moi. Il nous a demandé de le suivre.

 Cétait lui! a crié dArtagnan, il vous avait pris pour Buckingham[140]! Et la dame, il lavait prise pour la reine!

En ce moment les amis ont entendu le bruit. Le bourgeois est entré dans la chambre.

 Ah, messieur, sauvez-moi! il a crié.

En ce moment, les quatre gardes ont apparu à la porte.

 Entrez, messieurs, a crié dArtagnan, nous sommes tous de fidèles serviteurs du roi et de M. le cardinal.

 Mais vous mavez promis, a dit tout bas[141] le pauvre bourgeois.

 Nous ne pouvons vous sauver quen restant libres[142], a répondu dArtagnan, et si nous faisons mine de vous défendre[143], on nous arrête avec vous.

Et dArtagnan a poussé le bourgeois tout aux mains des gardes, en lui disant:

 Vous êtes un maraud, mon cher; vous venez me demander de largent, à moi! à un mousquetaire! En prison, messieurs, emmenez-le en prison, cela me donnera du temps pour payer.

Et les gardes sont sortis avec le pauvre bourgeois.

 Comment ça? a dit Porthos, quatre mousquetaires laissent arrêter au milieu deux un malheureux qui crie à laide!

 Japprouve la décision de dArtagnan, a dit Athos, elle est vraiment sage.

 Et maintenant, messieurs, a dit dArtagnan sans se donner la peine dexpliquer sa conduite à Porthos[144], tous pour un, un pour tous, cest notre devise, nest-ce pas?

Et les quatre amis ont répété dune seule voix[145] la formule dictée par dArtagnan:

 Tous pour un, un pour tous.

Chapitre IX

Les gens du M. cardinal ont fait une souricière de lappartement de M. Bonacieux[146]. Cest à dire que chacun qui a apparu ici, était pris et interrogé par les gardes. Une allée particulière conduisait à létage où habitait dArtagnan: ses amis et lui-même étaient hors danger[147].

Un soir dArtagnan a entendu frapper à la porte. Cette porte sest ouverte et sest renfermée immédiatement. Quelquun venait de se prendre à la souricière[148].

DArtagnan a vu que cétait une femme. Les homme du cardinal ont commencé à linterroger. La femme a dit son nom: cétait madame Constance Bonacieux.

Tout à coup, dArtagnan a pris son épée: il a décidé de se faire prendre dans la sourcière pour sauver Mme Bonacieux. DArtagnan est entré, et un moment après quatre hommes vêtus de noir se sont envolés de la maison de M. Bonacieux. DArtagnan était vainqueur sans beaucoup de peine[149], car un seul de ces hommes était armé.

DArtagnan est resté seul avec Mme Bonacieux. Elle était demi évanouie[150].

Cétait une charmante femme de vingt-cinq à vingt-six ans, brune avec des yeux bleus, ayant un teint marbré de rose et dopale[151]. DArtagnan lexaminait avec admiration.

En ce moment Mme Bonacieux a ouvert ces yeux.

 Ah! monsieur! elle a dit, cest vous qui mavez sauvée; permettez-moi de vous remercier.

 Madame, je nai fait que ce que tout gentilhomme doit fait à ma place[152].

 Oui, monsieur. Mais que voulaient ces hommes et où est M. Bonacieux, mon mari?

 Ils sont les hommes du M. cardinal. Hier ils sont venus ici pour conduire votre mari à la Bastille.

 Mon mari à la Bastille! a crié Mme Bonacieux, oh! mon Dieu!

 Son seul crime est davoir à la fois le bonheur et le malheur dêtre votre mari, a dit dArtagnan.

 Est-ce que vous savez, monsieur

 Je sais que vous avez été enlevée. Et je suis sûr que les hommes que jai mis en fuite[153] vont revenir. Sils nous retrouvent ici nous sommes perdus.

DArtagnan a décidé de conduire Mme Bonacieux à lappartement dAthos car ce-ci nétait pas chez lui. Mme Bonacieux a demandé à dArtagnan daller à Louvre pour voir son oncle et protecteur, M. de la Porte. Il devait aider la pauvre femme.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3