Его здесь нет. И в ближайшие две-три недели он вряд ли появится.
Вот черт!
Мы не можем столько ждать. А оставаться здесь небезопасно. Рано или поздно Кеннет придет по наши души. Станут ли люди, живущие здесь, защищать нас ценой собственных жизней? Сильно в этом сомневаюсь. Уверена, что Джаред не колеблясь встанет между Кеннетом и Джорджией, но меня ему спасать незачем. Надеюсь, он не откажется помогать, а если откажется, у меня все еще есть план А. Главное, чтобы Джаред и его люди не препятствовали в его исполнении.
Ладно, раз Джексона здесь нет, мне понадобится твоя помощь, заявляю со всей уверенностью в голосе. Я должна убраться отсюда как можно скорее и найти дядю. Пусть твои люди вернут мои вещи, пистолет, меч и замолкаю, не успевая добавить про Джорджию, потому что Джаред вдруг начинает улыбаться, и наступает моя очередь спрашивать. Что смешного?
Он слегка склоняет голову набок и вглядывается в мое лицо, будто видит впервые. Отвечаю ему тем же, сохраняя предельную серьезность.
А ты изменилась, неожиданно произносит он.
Горько усмехаюсь. Еще бы. От той девчонки, что встретила его на пороге собственного дома несколько месяцев назад, мало что осталось.
А ты нет, бросаю я, но считаю нужным добавить, глаза не в счет.
Джаред проводит рукой по короткому ежику волос, задумчиво смотрит на меня и спрашивает:
От чего ты бежишь?
От кого.
Это неважно
Он резко опускает руки и делает шаг по направлению ко мне.
Ошибаешься, это важно. Ты объявляешься здесь посреди ночи и заявляешь, что тебе нужна помощь. Что случилось в том мире?
Со злостью смотрю на него. Почему этот человек вызывает во мне подобные эмоции? Сомневаюсь, что я отреагировала бы так же, задай те же вопросы Джексон.
Нужны подробности? выплевываю вопрос и, не дожидаясь никакой реакции, продолжаю. Получай! Я нажила себе врагов, когда выкрала Джо и сбежала вместе с ней. На нас наверняка уже открыли охоту.
На лице Джареда мелькает так много эмоций, сменяющих друг друга за считанные мгновения, что я не успеваю прочесть все. Одно могу сказать точно в подобном состоянии я его еще никогда не видела.
Где Джорджия? спрашивает он таким тоном, что кажется, будто комнату сейчас скует льдом.
Заставляю себя оставаться на месте и не отступать под свирепым взглядом Джареда.
Не знаю, говорю я и поспешно добавляю. Твои люди куда-то увели ее.
Одно мгновение мне кажется, что Джаред сейчас выйдет из себя, но он лишь так крепко стискивает зубы, что их скрип наверняка слышно на другой стороне планеты, а после стремительно шагает к двери, резко распахивает ее и рявкает в коридор:
Дьюк, вторая девушка. Веди ее сюда. Сейчас!
Слышу, как Дьюк бормочет что-то, а потом до слуха доносятся его поспешно удаляющиеся шаги. Тихо выдыхаю и пытаюсь разрядить обстановку.
Ты бы полегче. Дьюк явно испугался, тем более ты забыл надеть линзы.
Джаред закрывает дверь и разворачивается, глядя столь убийственно, что мне становится не по себе. И это еще слабо сказано.
Дьюк в курсе о том, кто я, сообщает он и возвращается к столу.
И что это?.. начинаю я, но Джаред перебивает.
Почему ты сразу не сказала, что Джорджия с тобой?
Пожимаю плечами.
Я была, мягко говоря, удивлена тому факту, что ты жив, оправдываюсь и добавляю. Кроме того, Дьюк ведь сказал, что я не одна. А раз ты в курсе, где я была не договариваю, многозначительно глядя на него, но, похоже, Джареду нужно пояснение, потому что он слегка хмурит брови и уточняет:
И что из того?
Я ушла не только ради своего отца, но и за Джорджией. Джексон не упоминал об этом?
Джаред молча кивает и отводит взгляд, погружаясь в свои мысли. Вижу, как он постепенно берет себя в руки. Перестает злиться, вновь становясь отрешенным. Только после этого Купер снова заговаривает:
А теперь по порядку. Что значит ты выкрала Джорджию?
Тяжело вздыхаю. В данный момент я не имею никакого желания рассказывать ему о демонской иерархии и их способностях, а также о роли Джорджии во всем этом.
Если опустить подробности, Джо была единственным шансом на спасение того мира от гибели. А я его отняла. Несколько секунд смотрим друг на друга, потом я добавляю, чтобы избежать новых вопросов. Если бы я этого не сделала, твою сестру убили бы в случае неудачи. Именно так поступили с моим отцом.
Джаред на пару секунд прикрывает глаза, проводит ладонью по лицу и потирает покрытый щетиной подбородок.
Доктора Гранта убил Стрендж? спрашивает он.
Едва сдерживаюсь, чтобы не ответить положительно, когда вспоминаю, что Джареду неизвестно о том, что Стрендж, которого он знает, не является единственным.
Картер здесь ни при чем, говорю я, открыто глядя в глаза, так похожие на мои.
Джаред удовлетворенно кивает, но тут же задает новый вопрос:
И ты думаешь, вас будут преследовать?
Уверена в этом на все сто процентов, заявляю я.
Если еще не преследуют.
Почему?
Тяжело вздыхаю, но все же признаюсь:
Перед тем как уйти, я сделала еще кое-что.
Джаред смотрит так, что я понимаю, он в секунде от того, чтобы начать раздражаться. Не нравится получать односложные ответы? Как я его понимаю.
Украла что-то важное, помимо Джорджии?
И это тоже. Но Кеннет не будет мстить за несколько кристаллов, пусть они и имеют определенную ценность. А вот за Марлин будет.
Нет. Я тяжело сглатываю, но все же решаюсь на признание, я убила человека. И этот человек был очень важен для лидера того места, откуда мы с Джо сбежали.
Джаред удивленно поднимает брови и смотрит на меня как-то по-новому. Оценивающе. Но в его разноцветных глазах я не вижу ни капли осуждения.
Насколько важен? уточняет он.
Это была его дочь.
Твою мать! ругается Джаред, и я едва сдерживаюсь, чтобы не округлить глаза. Он умеет грязно выражаться?! Джаред качает головой, а затем повторяет то, что уже говорил мне сегодня. Ты изменилась.
Горечь заполняет горло, когда я произношу твердым тоном:
Я спасала себя и твою сестру. И мстила за смерть папы. Некоторое время сохраняется гнетущая тишина, после чего я прочищаю горло и перехожу к делу: Послушай, Джаред, сейчас все это не имеет никакого значения. Нам с Джорджией нельзя оставаться здесь. Слишком близко к порталу. Нам нужен транспорт и
Договорить не успеваю, в этот момент открывается дверь. На пороге объявляются Дьюк и Джорджия, руки которой уже развязали. Она замирает на месте и испуганно оглядывает помещение. А в следующее мгновение выражение ее лица меняется, ведь она замечает старшего брата.
Джаред, наоборот, остается максимально суровым, он вообще старается не смотреть на Джо, вместо этого Купер обращается к своему человеку:
Дьюк, можешь быть свободен. Разбуди Молли, пусть подготовит место, где разместить девушек, и придет за ними через час.
Понял, серьезно произносит Дьюк, еще раз окидывает нас заинтересованным взглядом, после чего покидает кабинет и закрывает за собой дверь.
В это же мгновение Джаред и Джорджия приходят в движение, а через секунду заключают друг друга в крепкие объятия. Отворачиваюсь и рассматриваю трубы на противоположной стене. В данную секунду ощущаю себя лишней, но, к сожалению, просто исчезнуть отсюда я не могу. Слышу, как всхлипывает Джо и перевожу внимание на брата и сестру Купер.
Джорджия отстраняется от Джареда, берет в ладони его лицо, заглядывает в глаза и шепчет, заливаясь слезами:
Боже, Джаред. Ты в порядке?
Слегка хмурюсь. Даже несмотря на изменившиеся глаза и татуировку на лице, Джо мгновенно поняла, что перед ней не Джексон. Хотя что тут удивительного, она ведь знает брата всю свою жизнь.
Да, удивительно мягким тоном, каким разговаривает только с ней, заверяет он, стирая слезы с ее щек. Я цел. Пожалуйста, не плачь.
Вновь отворачиваюсь, про себя удивляясь тому, насколько разным может быть Джаред Купер. Один с младшей сестрой и совсем другой со всеми остальными. Даю им некоторое время, чтобы осознать, что они действительно встретились в столь неожиданных обстоятельствах. И как только Джо успокаивается, спрашиваю: