Украсть право первой ночи - Наталья Сапункова страница 6.

Шрифт
Фон

 Нет она прижалась спиной к стене.

 Ничего с тобой не будет. Граф тебя не позовёт, это я точно знаю. На пирушке вчера говорили! Граф распорядился уже. Люди знают.

 Если так, всё своё в срок получите.

 Ты погоди. Говорю же, жемчуг подарю, заглядишься, все позавидуют!

Он шагнул к Марисе и обхватил её руками, она брыкнулась и заехала ему локтем куда-то в шею, ударила сильно он охнул и отпустил девушку, но тут же ринулся опять.

 Ну нет, жаба болотная, как я решил, так и будет

 Помогите!  завопила Мариса так громко, как только смогла, одной рукой махнула, как кошка, вцепившись когтями в физиономию жениха, другой схватила с конторки увесистое пресс-папье с кованым навершием и швырнула в окно.

Посыпалось разбитое стекло.

И тут же кто-то сильно стукнул в дверь, а потом ещё, навалился и задвижка отлетела, а дверь распахнулась.


Мариса ожидала увидеть кого угодно, но не лохматого рыжего лорда, встреченного вчера на реке. Из-за его плеча выглядывал стражник из замка на этот раз лорд явился не один.

Она прижалась спиной к стене. Реддит тяжело дышал и тёр поцарапанную щёку.

 Что происходит?  строго спросил лорд, впившись взглядом в Марису.

 Всё в порядке, милорд,  поспешил ответить лавочник.  Это моя невеста. Самую малость повздорили. К свадьбе помиримся и будем жить душа в душу.

Услышав такое, Мариса быстро улыбнулась ну надо же! Обещание хоть куда. И вообще, как же лорд дверь-то выбил? Дверь в лавке тяжелая, дубовая, и задвижка кованая. На ночь ещё и запор особый кладётся в тяжёлые железные петли можно осаду держать. Но это на ночь

Рыжий молчал и продолжал смотреть на неё, ожидая ответа. Она глянула ещё раз на его руки крепкие, мужские, но всё же обыкновенные на вид, и ответила:

 Всё хорошо, милорд. Это я увидела мышь. Вон там в углу,  она показала, где именно.

Рыжий засмеялся и всё равно взгляд не отвёл.

 Ох какая мастерица врать!

 Что вы, милорд. Там полно мышей. Их мой жених любезный расплодил без меры. Кота могут съесть!  выдала и услышала, как позади неё закряхтел Реддит.

Кстати, про то, что мышей полно, она наверняка не соврала.

 Мышей боишься, значит насмешливо протянул рыжий.

 Боюсь, милорд.

 Ладно. Так и порешим. Слышишь, любезный?  он повернулся к лавочнику,  если девица ещё раз испугается, я лично хозяина мышей в замок отправлю, в подвал, до самого утра свадьбы. Девица нужна его светлости свежая и довольная, а то ещё споткнётся о какую-нибудь мышку

 Что вы, милорд,  закивал Реддит.  Я, со своей стороны Я его милости покорный слуга.

 Это всё хорошо. Но я велю старосте лично справляться у девицы каждый вечер, не пугалась ли она мышей. И так до самой свадьбы.

 Ох, что вы, милорд,  Реддит стиснул зубы, но больше возражать не посмел.

Хотя всё шло к тому, что следующие три года или дольше вся деревня будет насмешничать, поминая лавочнику тех мышей, которых он якобы расплодил.

 Пошли отсюда,  велел лорд Марисе.

Она вышла, больше не взглянув на жениха, лорд за ней. Стражники ждали во дворе он взял сюда с собой четверых конных, двое спешились, один держал под уздцы коня Ивина,  и все разом уставились на лорда и девушку. Ивин кивком приказал Марисе отойти подальше. Сам двинулся следом.

 Мыши, значит!  продолжал он потешаться.

 Мыши!  подтвердила она, невинно глядя.  А вы тут зачем, милорд? Хотели что-то в лавке купить?

Как бы ни так купить! Лорд прислал бы слугу, если уж понадобилось бы.

 Хотел,  кивнул он.  Что, ты мне врать, а я тебе правду говорить?

 Как милорду угодно.

Отчего-то именно с этой девушкой Ивину хотелось обойтись по-хорошему. И он откровенно рассказал, в чем было дело:

 Твой жених вчера пировал был в трактире. Гости спьяну его подначили, что, дескать, невеста, ты, то есть, на всё должна пойти ради него, красавца. И невинность ему подарить, а потом всё от графа стерпеть, что положено. Тебе ведь больше деваться некуда. Там пари дошло до семи золотых. Говорили, что граф тебе всё одно столько не подарит. А наутро кто-то из гостей побежал графу доносить. То есть управляющему, конечно, а тот мне сказал. Граф пока не знает. Поняла? Я и приехал поговорить с твоим женихом, а потом с опекуном.

 Поняла,  кивнула Мариса, исподлобья глянув на Ивина, и её гневный взгляд обжёг его.  Спасибо, милорд.

Вроде не в него этот гнев был направлен, а проняло.

 За тобой присмотрят,  добавил он.

 Спасибо милорд,  повторила Мариса.

Дверь скрипнула на крыльцо вышел лавочник, но тут же поскользнулся и полетел вниз, пересчитав задом все ступеньки. Лорд присвистнул. Вдруг резной столбик, державший крышу над крыльцом, покачнулся, и несколько досок упали прямо на хозяина. Один из стражников кинулся поднимать бедолагу. Мариса не кинулась, только покачала головой, удержав на языке едкое: дескать, и крыша на голову норовит упасть, что за дом!

Дом-то как раз был хорош.

 Позвольте уйти, милорд?

 Ступай. Своим сама скажи. Вот что, ты зачем замуж выходишь? Отказаться не можешь?  вдруг спросил он.

Что тут и не пахнет ни любовью, ни чем-то другим хорошим, было заметно.

Мариса только грустно улыбнулась, и, подбирая юбку, пошла по дороге, слегка прихрамывая. А Ивин в который раз с сожалением подумал какая была бы красотка, если бы не это вот. И замуж по-другому бы выходила. Хоть и сирота! А за деньги большую часть её шрамов можно бы убрать бесследно, лекарское колдовство на многое способно. Часто нельзя убрать бесследно всё такая особенность у лекарских заклятий. Но на тот мизер, что останется, никто и внимания не обратит!

Это если иметь приличную сумму золотом. И ехать в Гарратен или ещё куда-то здесь, в Фивервауте, таких колдунов-лекарей просто нет.

Из-за ближнего дома выскочила молодая женщина с кувшином в руках в таких принято держать масло. Вроде бы женщина направлялась в лавку, но, увидев Марису, подбежала к ней и взяла за руку, в сторону лавки едва взглянула хотя напротив уже появились любопытные. Вот и хорошо, Мариса не одна. Ивин отвернулся, больше не стал смотреть в её сторону что ему за дело?

Девушка тронула его душу тогда на реке, да и сегодня тоже. Глупая. Пожалела женишка, а ему, дураку, посидеть в застенке сплошная польза. Может, хоть оценит её доброту. А, может, затаит он ведь золотые потерял, с него спросят долг по пари. Ну сам виноват.

К старосте Ивин заезжать не стал, велеть справляться про мышей на самом деле Марисе это только боком выйдет. И на мельницу не пошёл, чтобы с мельником поговорить пусть она сама рассказывает, что захочет. Можно было возвращаться в замок, но теперь он решил не спускать с девушки глаз. И когда она выйдет замуж тоже, первое время. И вообще

Что граф от неё не откажется, он был уверен. Кто считает, что граф ценит красавиц, мягко говоря, не прав. Не в этом случае. Ивин уже почувствовал в девушке некий внутренний огонь, это помимо характера и ума хотя сегодня в последнем можно было и усомниться. Но девушка Ивину понравилась. Несмотря ни на что.

Очень понравилась. Потому он и кинулся сломя голову в деревню, едва услышав от управляющего про пари на невесту, едва понял, о ком речь! А так-то опекать и спасать невест совсем не его работа. Он этого и раньше не делал, и впредь не собирался.


Мариса вкратце рассказала о случившемся Лайне. Больше никому не пришлось, потому что почти сразу пришёл домой дядюшка Фуртаф, сам от кого-то прознавший о злосчастном пари не все гости лавочника, протрезвев, желали поддержать Реддита и сохранить секрет. Мельник, обычно человек спокойный, был в ярости. Он рыкнул на жену и о чём только думала? Запретил Марисе выходить из дома одной и делать любую работу хватит с неё, не хватало ещё, чтобы соседи попрекали, вот-де заставляют сироту работать перед своей свадьбой! А уж отправлять девушку одну к жениху в дом да что у жёнушки вместо головы, капустный кочан? Лучше бы пересмотрела приданое, и чтобы у обеих невест всего было вдоволь. Дурная репутация долго живёт, потом от стыда не отмоешься.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора