Юлия Арниева - Тайна золотого остролиста

Шрифт
Фон

Юлия Арниева

Тайна золотого остролиста

Аннотация


С проклятого острова никто не возвращался живым. Идущие за богатством, славой и красотой не ведают, что за дар требуется расплатиться.

Кэтрин вернулась возможно, она просила не для себя и неведомые силы смилостивились? Нет, им неизвестны ни жалось, ни сострадание.

Как и не знают о них люди! Злоба и зависть затуманили человеческий разум, и чтобы спастись, следует бежать без оглядки.

Как сложатся судьбы Кэтрин и её сына на новом месте? Справятся ли они с трудностями, ожидающими их на тернистом пути? С призраками прошлого и с ненавистью родных

Пролог


Солнечное утро было чудесным, в воздухе разливалось приятное тепло, а птицы звонко встречали новый день. Застыв на мгновение, вдыхая ещё по-утреннему свежий воздух, я осмотрелась.

Кругом, куда ни глянь раскинулся лес, красивый с сочной зеленью и буйством цветов: синие, красные, жёлтые. До чего приятно было стоять на самой вершине холма солнечным утром и любоваться миром.

Однако нужно поспешить Идя по узкой тропинке, высоко подняв в руке букетик сорванных по дороге цветов, я ощущала себя такой лёгкой и здоровой. Словно и не было этих долгих лет боли и одиночества. Но теперь я не одна, у меня есть о ком заботиться, и я сделаю всё, чтобы он был счастлив. А ещё на мне обязательство долг жизни и я непременно его верну.

Шла быстро, не оглядываясь, как бы не был прекрасен этот остров, всё же не зря его назвали проклятым

Глава 1


 Мама? Ты вернулась?  прохрипел болезненный детский голос, стоило мне только распахнуть дверь покосившейся на один бок развалюхи.

 Да, Джереми вернулась,  пробормотала, часто-часто моргая, настраивая зрение. После яркого утреннего солнца было сложно разглядеть в этой темноте, кровать, где на протяжении трёх недель лежал сынишка,  сейчас выпьем отвар и тебе обязательно станет легче.

 Хорошо,  безжизненным голосом ответил малыш, устав от болезни, он смирился с ней.

Напоив сына тёплой водой, смочив кусок ткани, быстро обтёрла худенькое тельце, пышущее жаром, но легче ему не стало. Ребёнка трясло, в сумраке комнаты его личико, казалось, высечено из камня, острые скулы, ввалившиеся глаза. Мою грудь разрывала боль от с трудом сдерживаемых рыданий, но я должна быть сильной. Ради него

 Потерпи, я обязательно, что-нибудь придумаю,  неистово шептала, срывая листики с нарванного только что букета.

Потом долго пыталась разжечь пламя в очаге, теоретические знания об использовании огненного камня, плохо помогали в этой непростой задачи. Но спустя минут десять, я всё же поставила кастрюлю с водой, чтобы заварить исцеляющий отвар.

Джереми укрытый рваным пледом совсем недавно забылся беспокойным сном, время от времени с его кроватки раздавался надсадный кашель и тут же следом стон. Когда отвар был готов, я, устроившись рядом с ребёнком принялась ждать его пробуждения. Осторожно, чтобы не потревожить сменила влажную тряпочку со лба малыша. Поправила покрывальце и после взглянула на бесполезные артефакты, лежащие на подоконнике единственного крохотного окна с разбитыми стёклами.

Эти камни, будто с усмешкой взирали на меня, напоминая о моей беспомощности. Взяв их в руки, я погрузилась в невесёлые думы, мои мысли лихорадочно метались от множества вопросов, на которые я не находила ответы. Как быстро заработать денег, чтобы расплатится с магом? Что ещё можно продать и на вырученные деньги зарядить артефакты, которые помогут малышу? Чем наделил проклятый остров, взяв за свой дар такую страшную плату?

 Мам?  прозвучал тихий голос сына, прерывая мои тягостные размышления.

 Да, малыш? Давай выпьем отвар и тебе станет легче.

Спустя час сын снова уснул, на этот раз жар немного спал, но я знала, что он вскоре вернётся, так было и с Жаном. Когда заболел муж, мы потратили все накопленные средства на мага, но артефакты не помогали, дарили лишь временное облегчение.

А брал этот крохобор слишком дорого, потом я распродала часть вещей и мебели соседям. Заработать в нашей деревне непросто, мои вышивки никому не нужны, а муж медленно умирал. Жан он так помог мне, любил Джереми, как родного и был настоящим другом для меня.

Но эта зараза, она никого не жалеет и добралась до маленького Джереми. Малыш на протяжении недели заходился кашлем, но ни отвары, ни грелки не помогли. К концу первой недели я продала всё, что можно. Артефакты, наполненные драгоценной магией, подарили целых два дня здоровья мальчику, но вскоре болезнь вернулась, словно набравшись сил, она обрушилась на сына ужасной болью.

К концу второй недели мы переехали в эту лачугу, отдав отчий дом Жана практически за бесценок, но и на этот раз артефакты не вылечили кроху.

И тогда я отправилась туда, откуда ещё никто не возвращался

 Я не отдам тебя,  упрямо прошептала, глядя на снова покрытого испариной кроху,  я заставлю мага пополнить артефакты.

Вскочив с табурета, схватила с подоконника три артефакта, которые разом уместились в моей ладони, я с ненавистью взглянула на них. Перебирая неприметные голыши, я поражалась, как получилось, что эти серые камешки наделили бесценным даром исцелять, облегчать невыносимую боль, но прежде заполнив их силой, которая подвластна лишь магам.

Взглянув ещё раз на сынишку, я тихо отворила дверь и вышла на улицу. Не знаю, как, но я должна заставить Назэра заполнить их исцеляющей силой.

Идя по улице, грязной после дождя, мимо покосившихся сараюшек, именуемые домами, я настороженно всматривалась искажённые презрением лица соседей и не понимала их враз изменившееся отношение. Что произошло? Да мы не дружили, я не видела сочувствия, но не было таких взглядов, полные злобы и зависти.

Почти бегом я добралась до зажиточной части деревни, здесь и улицы были мощённые камнем и дома выглядели добротно. Там ближе к площади был и наш дом, там же по соседству жил старый маг Назэр, склочный характер, жадность и постоянное недовольство, навеки отпечатались на его лице неприятной гримасой.

 Я расплачусь!  на протяжении получаса я умоляла мага наполнить артефакты силой, но тот словно не слышал,  мне нужны они сейчас.

 Кэтрин, покинь мой дом и больше без оплаты не приходи!  рыкнул старик, распахивая дверь, он с силой толкнул меня в спину,  правила для всех!

 Назэр!  неистово закричала я, стоя на улице, колошматила руками в дверь. И мне было плевать, что люди смотрят на меня с удивлением, мне плевать на их осуждающие лица, мне плевать на старосту, который сейчас меня вышвырнет из этой части деревни в трущобы. Я должна спасти сына!

 Кэтрин!  раздался громкий голос Мориса,  Кэтрин! Да уймись ты! Он ничего не сделает без оплаты.

 Он должен! У меня сын умирает!  всхлипнула, снова ударив кулаком по двери.

 Кэтрин, если бы я мог,  горестно прошептал староста,  моя внучка больна, и я отдаю все деньги на её лечение Назэру. Кэтрин его сила ослабла, и он стар. Не зря его отправили в такую глухомань, как наша деревня. Артефакты, наполненные его силой, дают лишь отсрочку смирись.

 Нет! Нет!  крикнула я, рванув подальше от этих равнодушных людей,  мы найдём другого мага, сильного! Он поможет!

Возвращаясь к сыну, зло стирая слёзы с глаз, я мысленно прокладывала наш путь в ближайший город. Нам потребуется телега и лошадь, а ещё запас еды на первое время.

Где всё это достать? Денег нет даже на лечение. Обходя лужи, чавкая не просыхающей грязью, я старалась не смотреть на всё ближе подступающих ко мне людей. Они с озлобленным оскалом провожали меня взглядом, отчего по моей спине пробежал холодок страха.

 Кэтрин, говорят, ты вернулась живой и невредимой с проклятого острова и тебя он одарил несметными богатствами,  преградил мой путь, мерзкий Пеппин.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3