Татищева Елена С. - Её цветочки стр 10.

Шрифт
Фон

 Бри!  позвала она.  Оставь свои игры, нам надо подкормить растения.

Ответом ей стало тяжелое укоризненное молчание.

 Прости, что сегодня утром я резко разговаривала с тобой,  сказала она, досадливо покачав головой.  А теперь перестань дуться и спускайся. Скоро приедет Мэдлин, а ты знаешь, как она выводит всех из равновесия.

Фрэнсин с тревогой ждала, надеясь, что имени Мэдлин будет достаточно, чтобы вывести Бри из дурного расположения духа. После визита Мэдлин Бри несколько месяцев вела себя так несносно, что Фрэнсин вообще не могла брать постояльцев. Надо защитить дом как можно лучше, чтобы это не повторилось.

Фрэнсин пошла прочь, затем улыбнулась, почувствовав теплое дуновение, устремившееся мимо нее в сторону сада. И, взявшись за ручки тачки, повезла ее к ближайшей клумбе.

Лихорадочно работая, она разбрасывала каменную соль и компост по цветочным клумбам. Бри резвилась рядом, шмыгая ту туда, то сюда, так что помощи от нее было мало. Но Фрэнсин и не требовалась ее помощь, ей было нужно только ее общество.

Клумбы и грядки, расположенные по периметру, она оставила напоследок. Доставая из пакета измельченные травы, горстями разбрасывала их, тихо распевая заговоры, которые женщины семейства Туэйт веками передавали из уст в уста подобно изустной Книге теней.

 Ясменник изгоняет прижимистость Ядра лесного ореха оградят нас от несчастливой судьбы Страждущую душу исцелят бутоны плакун-травы

Тихо-тихо, так что его едва можно было расслышать, слышался призрачный голосок Бри:

 Копьевидная вербена отгонит злонамеренных Корень мандрагоры запутает демонов Семена тмина отведут все воровские глаза

Фрэнсин улыбнулась, потому что, если не считать хихиканья, Бри никогда ничего не говорила. Призраки, являющиеся в Туэйт-мэнор, вообще разговаривали редко.

Глава 5

Дом заключил Фрэнсин в свои крепкие объятия, словно пытаясь убаюкать ее. Но сон все не приходил. Широко раскрыв глаза, она смотрела на темный потолок и изнывала от беспокойства.

Фрэнсин беспокоилась о таких вещах, о которых другим даже не пришло бы в голову беспокоиться, беспокоилась о пустяках, пока они не начинали казаться ей чем-то важным одна из кур стала плохо нестись, а значит, надо было сходить на соседнюю ферму, чтобы купить новую несушку; к тому же надо было починить протекающую трубу в ванной на третьем этаже, однако Фрэнсин знала, что ей посоветуют заменить все трубы в доме, что было невозможно из-за нехватки финансов.

Ночь тянулась и тянулась, а она все думала, думала Думала о мисс Кэвендиш. Та всегда была для нее чем-то вроде любимой, но строгой тетушки. Фрэнсин хотела переселить ее в свой дом, чтобы она провела здесь последние недели своей жизни, но знала старая дама откажется переехать сюда. Как и Фрэнсин, она была старой девой и в силу привычки всегда полагалась только на себя, лишь изредка принимая одолжения от других.

А что насчет гребня, который она увидела, когда гадала по чайным листьям нынче утром? Ей редко случалось видеть в этих листьях что-то зловещее, и она не могла поверить, что кто-то может желать ей зла. Ведь она мало кому знакома. Но ей все же было не по себе, как будто изнутри царапало битое стекло.

Так что, когда царящее в доме безмолвие разорвал истошный крик, это стало для нее почти облегчением.

Фрэнсин вскочила с кровати и, поджав губы, посмотрела в окно, уверенная в том, что сейчас она увидит деревенских мальчишек, балующихся в ее саду, как это иногда случалось по ночам.

Нахмурившись, она склонила голову набок, когда дом огласил еще один истошный пронзительный крик.

 Бри!  прошипела она, пожав плечами под стеганым халатом, который когда-то принадлежал матери. И, поспешно перейдя через темный вестибюль, перебралась в восточное крыло, чувствуя пронизывающую дом настороженность.

 А-а-а!  вскрикнула Фрэнсис, врезавшись в какую-то темную фигуру.  Ах, это вы, мистер Констейбл,  смущенно проговорила она, когда он включил свет.

 Добрый вечер, Фрэнсин,  сказал он.

 Вы слышали этот крик? Это был ваш подмастерье?

 Да, думаю, это был Киф; он все накручивает себя по пустякам и сводит меня с ума, без конца болтая о привидениях Я как раз собирался проверить, есть они здесь или нет.  Смеясь, он отставил локоть в сторону, приготовившись взять Фрэнсин под руку, и поклонился:  Может, вы присоединитесь ко мне?

Фрэнсин взглянула на его локоть.

 Думаю, нет,  огрызнулась она.  Надо же ваш подмастерье раскричался посреди ночи  И прошла мимо него. Ей не нравилась его широкая ухмылка наверняка он смеется над ней. Она постучала в дверь Кифа, и из его комнаты донесся еще один душераздирающий крик, за которым последовал грохот.

Констейбл протянул руку и, открыв дверь, включил свет. Ирландец бегал по комнате, махая руками над головой и вопя:

 Убирайся! Слезь с меня!

 Что он делает?  недоуменно спросила Фрэнсин.

Констейбл пожал плечами.

 Киф, с чего это ты визжишь, как девчонка?

Киф повернулся к ним, с растрепанными волосами и безумным взором. Его руки опустились, затем обхватили его туловище.

 Тут что-то есть, Тодд. Я же говорил тебе вчера, что в этом доме водятся привидения. Какая-то тварь все время сдергивает с меня одеяло, а сегодня вечером  Он сглотнул так, что его кадык рванул вверх и тут же бросился обратно.  Сегодня вечером что-то дергало меня за волосы!

Фрэнсин оглядела комнату, ища следы пребывания здесь Бри, затем перевела взгляд на порог, который она нынче утром посыпала порошком из лавровых листьев, чтобы не пустить Бри в комнату своих постояльцев. Порошка не было, он исчез.

Констейбл, прищурясь, осмотрел комнату и темный коридор, после чего сказал:

 Здесь ничего нет.  Затем криво улыбнулся Фрэнсин, как будто они вместе разыграли парня, нахмурился, когда Фрэнсин не ответила на его улыбку, и прочистил горло.  А впрочем, такой здоровенный детина, как ты, не должен пугаться, если является привидение или даже пара привидений.

 Пара привидений?  взвизгнул Киф. И бросился на кровать, будто ожидая, что что-то выпрыгнет из-под нее.  Лично мне хватило и одного. Я никогда не думал, что могут быть и другие!  Он натянул одеяло до подбородка и, задрожав, продолжил дрожащим голосом:  Это все из-за этих разговоров о привидениях. Мы, ирландцы, вообще видим то, чего нет.

Констейбл покачал головой.

 Да уж, ты прав, тут ничего нет.

 Привидений не существует,  соврала Фрэнсин. Одно дело, когда призраки видит она сама, и совсем другое, когда они являются ее постояльцам. Она старалась всеми силами защитить своих друзей-привидений.

 Иди спать, Киф,  сказал Констейбл.

Тот завизжал:

 Не оставляйте меня!  Но его крик не нашел отклика, и дверь закрылась.

 Он всегда такой чувствительный?  спросила Фрэнсин, когда она и Констейбл прошли короткое расстояние до комнаты постояльца.

 Боже мой, нет! Обычно чувствительности у него бывает не больше, чем у кирпича. Я вообще не понимаю, что на него нашло.

Фрэнсин сжала губы. Она отлично знала, что именно так подействовало на подмастерье-ирландца, и, когда она доберется до Бри то надо будет отчитать эту негодницу. Надо будет посеять под дубом горчицу, чтобы преподать ей урок.

 Ну что ж, тогда  Фрэнсин огладила свой халат.  Тогда я, пожалуй, пожелаю вам доброй ночи,  сказала она, повернувшись.

И остановилась, когда Констейбл произнес за ее спиной:

 Почему вы живете в таком страхе?

Фрэнсин заставила себя повернуться к нему.

 Какая чепуха,  проговорила она.  Я не испытываю страха ни перед чем.

 Вы поместили в наших комнатах мешочки с репешком, буквицей и шандрой, и думаю, что они есть во всех комнатах дома. У парадной двери посажен можжевельник, да и вообще почти все растения в вашем саду предназначены для защиты от зла.  Он улыбнулся.  И, думаю, вы единственный человек, которого я знаю, кроме моей бабушки, который посадил в своем огороде крапиву.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Популярные книги автора