Какая трагедия, произнес он. Бедная Анета. Подумать только, она ведь так мечтала стать стюардессой
Вы можете нам что-нибудь рассказать о ней? вмешался Безана.
Она была очень добра, ответил Вимеркати. Всегда старалась всем угодить. Мой свекор ее очень любил. Славная девушка. Вам бы поговорить с ним самим, но он сейчас настолько потрясен, что никого не хочет видеть.
Понимаю, сказал Безана, взяв инициативу в свои руки. На небольшой застекленной полке он заметил несколько кубков. Ваши победы?
Это были всего лишь местные турниры, Вимеркати скромно отвел глаза, но тут же улыбнулся, в надежде, что о его достижениях тоже расскажут в газете.
Безана поднялся с места, чтобы рассмотреть большую фотографию с автографом в серебряной рамке.
Кто это?
Легендарный Тайгер Вудс. Я был в Джорджии, когда он победил на первом турнире мастеров девяносто седьмого года. Ему исполнился всего двадцать один год, и он одержал победу, набрав на двести семьдесят очков и двенадцать дополнительных ударов больше, чем спортсмен, занявший второе место.
15 декабря
Выйдя из виллы нотариуса, Безана и Илария быстрым шагом направились к машине: им не терпелось все обсудить.
Вы заметили, что Франко все время трогал нос? Думаю, он относится к типу людей, которые быстро приспосабливаются к обстоятельствам.
И мы, по сути дела, не добыли никакой информации. Сплошные ничего не значащие фразы, проворчал Безана.
Но одна из фраз такой не была.
Которая?
Вимеркати в ходе разговора произнес: «Она старалась всем угодить».
Ну и что?
А вам это не показалось намеком на секс? Мне же сразу пришла на ум доступная женщина, которая отдается всем подряд, чтобы никого не рассердить.
Кнопочка, вот уж не ожидал от вас таких эротических фантазий, заметил Безана.
Как ни странно, Илария не смутилась. Наоборот, решительно пошла в атаку:
Тогда скажите, в чем я ошибаюсь.
Нет, нет, запротестовал Безана. Пожалуй, вы вовсе не ошибаетесь. Поделитесь своими впечатлениями, мне очень интересно.
Эта дама производит унылое впечатление, ибо ей хотелось купить себе все на свете, включая счастье, но ничего из этого не вышло. А ее мужу грустно потому, что собственная изворотливость отбила у него вкус к жизни. Ему больше не надо выкручиваться и приспосабливаться, он прочно устроился и теперь скучает.
Это верно. Есть в них обоих что-то унылое. Но на убийц они не тянут.
В детстве, чтобы понять людей, я сама с собой играла в «Если бы».
Но теперь-то вы выросли?
Вот увидите, это и сейчас срабатывает, возразила Илария. Если б они были лодками, то он был бы быстрым моторным катером, из тех, что дают почувствовать удары о волны. А она старой яхтой на озерном причале, блестящей и бесполезной. Если б они были птицами, то он был бы индюком, который кувыркается, едва почувствовав тревогу, и комплексует, что он не павлин. А она пугливой и недоверчивой перепелкой, делающей прыжок назад, чтобы запутать следы.
Спасибо, Пьятти, это мы и опубликуем. Получится оригинальная статья.
Не смейтесь надо мной.
Ну что вы, ваш анализ безупречен.
Безана уселся в автомобиль.
У меня к вам предложение. Отчего бы нам не перекусить в пиццерии Пикарьелло, чтобы присмотреться?
А статья?
Да черт с ней, со статьей. У нас уже есть пара строк о перепелках и катерах. А что касается знаков, у нас их тысячи три. Подкрепим все какой-нибудь бредятиной.
15 декабря
За соседним столиком мужчина и женщина обсуждали последние события. Безана тихонько пнул Иларию ногой, давая понять, что надо сидеть тихо и слушать.
Ты видел? Газеты вытащили на свет божий ту историю с Верцени. Мы все так и думали, только следователи не могли связать концы с концами, произнесла блондинка в довольно смелых лиловых очках.
Ну ты подумай, они только что выставили на продажу дом, где он жил, ответил сидящий напротив мужчина. Да кто же его купит? Я бы не стал там жить, даже если б мне заплатили.
Девушка, которую убили, время от времени здесь работала. Ты ее помнишь?
Блондинка?
Она самая. Бедняжка, такая красивая Но в любви ей не везло.
Откуда ты знаешь?
Она крутила роман с тем типом, который играет в гольф, с мужем Лекки, помнишь его?
Да все его знают. Но это ведь только сплетни, мама.
Послушай. Я видела, как они вместе выходили из машины, как раз перед тем самым мотелем. А вдруг это он? встрепенулась женщина, стиснув руку сына.
Этот тип невежда, он вряд ли знает, кто такой Верцени.
Наверное, надо было рассказать об этом в полиции.
Они и так наверняка уже в курсе.
Потом мать и сын сменили тему разговора и начали говорить о новой кухне покупать ли ее в привычном магазине или заказать плотнику, о дядюшке с заворотом кишок, о двоюродной сестре, которая собиралась разводиться, и о том, кого из родственников приглашать на Рождество.
Ты действительно не уедешь?
Не беспокойся, я останусь здесь.
Ого, уже поздно, мать встала с места. В церкви начинается благотворительная распродажа. Пойдешь со мной?
Нет, я сегодня устал, пожалуй, пойду домой, ответил сын, надевая берет, перчатки и шарф.
Как только они вышли, Безана положил руку на плечо Иларии.
Жаль, сказал он, теперь положение Вимеркати осложняется.
Значит, он был ее любовником?
Похоже на то.
Когда официантка принесла им пиццу, они попытались выудить у нее хоть какую-то информацию. В конце концов, Анета с ней работала.
Вы журналисты? спросила девушка.
Да, отозвался Безана.
Мне сказали, чтобы я не разговаривала с журналистами.
Но Безана сдаваться не собирался. Он подошел к Иларии и шепнул ей на ухо:
Подождем, когда нас рассчитают и зал опустеет. Если дать хорошие чаевые, она разговорится.
Пока Безана спокойно расправлялся со своей «маринарой», Илария, склонившись над планшетом, старательно писала статью. Когда ей что-то не нравилось, она поднимала голову:
Черт, не знаю, что написать.
А вы придумывайте, Кнопочка, придумывайте. Тяните и повторяйтесь, никто не заметит. Три тысячи знаков это совсем немного.
Илария то и дело откусывала кусок остывшей пиццы, потом снова склонялась над клавиатурой, всплывавшей на экране планшета, и принималась печатать. Каждые три строки она считала знаки, надеясь, что наконец-то приблизилась к концу. Вскоре она отдала планшет Безане, и он принялся читать, приподняв бровь.
Многовато риторики, но это простительно. Отправляйте ее, мы не можем заставлять Роберто ждать нас из-за пустяков.
Спасибо, ответила она.
Илария встала и отправилась в туалет. Доедать пиццу ей не хотелось. Вернулась она очень взволнованная.
Я видела Пикарьелло! Он маленький, какой-то засаленный, и вид у него испуганный. Он все время косится на жену, словно боится, что та станет его ругать. От лица до пупка она худющая, а потом ее тело расширяется самым пугающим образом. Если б весь этот целлюлит покрывала чешуя, она была бы похожа на сирену.
Что-то вы сегодня очень поэтично выражаетесь.
Пойдите тоже посмотрите. Эта жуткая тетка только и делает, что на всех орет и всеми командует. Думаю, она просто истеричка. И Илария очень смешно передразнила: Пошевеливайтесь! На шестом столике уже три часа дожидаются морепродуктов! Вы что, еще кальмаров не наловили?
Могу я сообщить вам одну вещь, Пьятти?
Приятную или как обычно?
Приятную.
Тогда давайте.
Вы мне очень симпатичны.
И это все?
А чего вы ожидали?
Как только зал опустел, Безана попросил счет и обычные дижестивы.
Нет, нет, мне не надо. Я потом всю ночь плохо себя чувствую.
Ничего, я выпью и ваш тоже.
Безана положил на блюдце кредитную карту и двадцать евро чаевых. Официантка поблагодарила и быстро оглянулась кругом, не слышит ли их кто.
Я хорошо знала Анету. Боже мой! Только не спрашивайте меня ни о чем, пожалуйста! Я могу лишиться места. Давайте поговорим в другой раз.