Мало того, что Тесса выставила его идиотом перед всем высшим светом, так теперь еще и дядя нагнетает. А ведь Артур был идеальным женихом! Милым, чутким, романтичным. Но нет, она предпочла наглого и развязного Эша. Дура.
Может, взять ее сестру? предложил Артур. Элизабет дра Виен. Ее мать ко мне расположена, а девушка куда сговорчивее, чем старшая сестра.
Логвин качнул головой.
Нужен первенец. Сильная кровь. Обычно у драконов первыми рождаются мальчики. Тесса исключение. Она идеальна!
Дядя глубоко вздохнул, прикрыв набрякшие веки, и Артур благоразумно промолчал. Отчего-то ему казалось, что сильная кровь ни при чем. Можно взять парочку девушек с нужной наследственностью. Незаконнорожденных, сироток, да мало ли кого наплодили драконы! Избирательностью они не отличаются. Если только не встретят свою половину. Но Логвин зациклился на Тессе и хотел только ее.
Мы достанем ее, дядя, пообещал Артур. Быть может, Дра Гарт отнес ее в Буревест на себе. Так куда быстрее и проще. Охота ему трястись по дорогам, когда можно расправить крылья и долететь за считаные часы.
Логвин неохотно кивнул.
Как только она успела с ним сговориться? все же вырвалось у Артура. Я ведь не оставлял ее без присмотра, она выходила в свет только со мной! Я не думал, что она вообще с ним знакома!
Девчонка нас провела, но ты прав мы достанем ее. Надо действовать быстро. Жаль, конечно, что дра Гарт первым сорвет эту ягодку, но что уж теперь У меня есть один человечек в тех краях, который сможет нам пригодиться. Значит, план такой
Артур слушал дядю, кивал, но мыслями был далеко. Сейчас его невеста, его прекрасная Тесса предавалась страсти в чужих объятиях, и Артур едва не скрипел зубами от злости. Он терпеть не мог, когда из него делали дурака. И не собирался прощать.
***
Эштон маялся странной тревогой, расхаживая по главному залу.
Что с ней станется? произнес он вслух, успокаивая сам себя. Дорога до Буревеста охраняется стражей. Ни на одном постоялом дворе не посмеют обидеть женщину, которая назовется моим именем.
А она назовется? флегматично спросил Джонс, который сидел на стуле и подпиливал ногти.
Джонс Блюбелл так давно жил в Буревесте, что Эш даже забыл, на каких правах. То ли троюродный дядька, то ли старый приятель отца, а может, гувернер матери, но Джонс стал привычным, как предмет интерьера, который вроде и не очень вписывается в обстановку, но расстаться с ним жаль. Вроде старого кресла, ободранного несколькими поколениями котов, в котором так удобно сидеть у камина. Потертый временем, лысоватый, в цветастом халате, обнажающем волосатые ноги, он доводил мачеху Эша, Эдрену, до зубовного скрежета. Может, поэтому Эш готов был еще и приплатить другу, чтобы тот оставался в замке как можно дольше.
Нет, признал Эштон. Вряд ли Тесса захочет представляться моим именем.
Я так и не понял, зачем она тебя поцеловала.
Я тоже, проворчал он. Мы с ней потанцевали, слегка пофлиртовали, а потом она просто накинулась на меня как дикая кошка.
Джонс завистливо вздохнул.
Хотел бы я сказать, что скучаю по тем временам, когда на меня вешались красивые женщины, но увы, я такого не помню Она ведь красива?
Очень, подтвердил Эш.
Сердце снова сжалось от тревоги. Не надо было ее там бросать. Мало ли кто встретится по пути. Хватает отморозков, которых и драконом не напугать. Или вот Фирст. Вдруг оскорбился? Вдруг решил отомстить?
Вероятно, Тесса стала жертвой твоих чар, предположил Джонс, покачиваясь на стуле. Она, как я понял, неискушенная девица, а ты прожженный ловелас. Танец, объятия, прикосновения, жаркий взгляд. Ты смотрел ей в глаза?
Эш поморщился как от зубной боли.
Конечно, я смотрел ей в глаза, простонал он.
Это самое простое объяснение, пожал плечами друг. Ты недооценил свое обаяние, и девушка поплыла.
Она сбежала от меня после танца.
Потому что не могла справиться с нахлынувшими на нее чувствами, важно покивал Джонс. Она попыталась, но страсть оказалась сильнее.
Вообще-то она и правда довольно пылкая, ухмыльнулся Эш.
Вот и не вини ее, посоветовал друг. Взгляни на ситуацию по-другому: тебе бы все равно пришлось однажды жениться, а тут молодая красивая жена, с драконьей кровью. Что у нее там с приданым?
Без понятия.
Да и ладно, отмахнулся Джонс. Ты достаточно богат, чтобы не задаваться такими вопросами. Куда важнее для удачного брака, что она страстно хочет тебя!
В последнем Эштон сильно сомневался. В карете крошка Тесса дала ему яростный отпор. Но он был с ней резок и груб. Наверное, обиделась
Я за ней слетаю, решил он. Она, наверное, еще на полпути.
Входная дверь в холле, скрипнув, открылась, послышались голоса.
Видимо, твоя сестрица вернулась с прогулки, предположил Джонс. Куда только ее носит в такую погоду?
Однако вскоре дверь в зал распахнулась, и Эш вздрогнул.
Его молодая жена собственной персоной подошла к нему неверной походкой, попыталась присесть в реверансе, но, поморщившись, выпрямилась, держась за поясницу. Светлые волосы всклокочены, платье измялось, на щеке какая-то грязь Она что же, ехала без остановок?
Мне дадут ванну в этом богом забытом месте? потребовала Тесса. Или ты так и будешь пялиться на меня, муженек.
Ты быстро добралась, выдавил он. Как дорога?
Тесса смерила его ненавидящим взглядом, только что не оскалив зубы, и отвернулась.
Джонс Блюбелл, представился друг, поднявшись и церемонно поклонившись. Халат распахнулся, обнажив волосатую грудь. Двоюродный дядя вашего супруга.
Ага, значит, все-таки дядя
Тесса дра Виен, ответила она, подав ему руку, на которой сверкнуло обручальное кольцо, подаренное королевой.