Всегда готов помочь любой твари
и потому он не скрывается ни от кого [50] .
Это и называется быть ясным и открытым.
И потому тот, кто стремится улучшить
жизнь людей, не может быть им хорошим наставником;
тот, кто не стремится оказать благодеяние
людям, тем легче может помочь им.
Не цени высоко свои наставления,
не дорожи тем, что имеешь,
ведь знание — это великое заблуждение.
И это воистину глубокая мысль [51] .
28
Видя петуха, помнить о курице —
вот вещь глубочайшая, способная
вместить весь мир [52] .
Неустанно совершенствуясь в этом,
избавишься от стремления различать
и вновь сможешь стать подобным новорожденному.
Видя белое,
помнить о черном —
вот идеал для всей Поднебесной.
Неустанно совершенствуясь в этом,
избавишься от ошибок, —
и сможешь вновь стать свободным от
шаблонов и ограничений.
Видя славу, помнить о позоре —
вот пропасть, способная вместить весь мир.
Неустанно совершенствуясь в этом.
достигнешь умения довольствоваться тем,
что имеешь, — и сможешь вновь вернуться
к простоте и естественности.
Непринужденно следовать естественному ходу вещей,
оставаясь незаметным, словно впадина на горе —
вот к чему стремится мудрый
и тем достигает великих возможностей [53] .
Потому что великий порядок свободен от распорядка.
29
Велико стремление управлять всем
миром, и люди стараются в этом преуспеть.
но я не вижу в том никакой выгоды.
Мир — это вместилище духа,
вещь чудесная и загадочная.
и нельзя обладать им.
Кто же стремится к этому, терпит неудачу,
желая удержать, только теряет.
И потому всякая живая тварь
либо пытается уйти от судьбы, либо
следует своему пути.
либо сопит и всхлипывает, либо дышит
полной грудью,
либо выбивается из сил, либо смиренно
принимает то, что дается,
либо сохраняет себя, либо нет.
Вот почему мудрый избегает чрезмерного,
избавляется от излишнего,
не стремится к великому изобилию.
30
Тот, кто следует Дао — служит и людям, и повелителю,
но он не является тем солдатом, кто старается ради других.
То, чему он служит, он всегда готов
оставить с легким сердцем,
ведь он стремится лишь к покою и согласию;
а служба и дела — это то, что порождает
колючки и тернии на пути к этому [54] .
Ведь повелителя, содержащего великую армию,
обязательно ждет голодный год.
Удача имеет следствие и причину,
но не пытайся достичь ее, стараясь изо всех сил.
Она придет, если перестанешь
испытывать жалость к себе и оставишь милосердие,
если не будешь действовать грубой силой,
если избавишься от важности
и самодовольства,
она придет сама собой, за ней не нужно гоняться,
она придет, если не будешь стараться
достичь ее во что бы то ни стало.
Вещи и люди, едва достигнув расцвета,
тут же начинают увядать,
и это потому, что они не следуют Дао.
Жизнь того, кто не следует Дао,
кончается раньше срока [55] .
31
Разящий меч — это не то, что приносит счастье,
всякая тварь его боится,
и потому тот, кто обладает Дао, не надеется на него.
Когда благородный человек дорожит тем, что находится с краю,
он живет спокойно.
Когда он дорожит тем, что считается достойным,
он действует мечом.
Орудие войны — это не то, что приносит счастье,
это не средство благородного человека,
он не жаждет им обладать и потому
может им пользоваться.
Тот, кто равнодушен к славе и выгоде,
находится выше всех,
он обладает силой и не выставляет это.
Тот, кто любит показывать силу,
также и любит подавлять других.
А ведь тот, кто любит подавлять других,
воистину не сможет достичь полноты
восприятия мира!
Дорожить тем. что находится с краю, —
вот что приносит счастье.