Конечно, это было неподходящим местом для разговоров с десятками людей, сидевших в ожидании на стульях вдоль стен, но я мог бы хотя бы спросить
о том, кто собирал для нас початки последний раз, если бы Мак Леода не вызвали в кабинет.
Так что когда я вышел на углу из такси и поблагодарил Паркера за то, что он меня подбросил почти до места, пообещал ему позвонить в случае
необходимости, затем прошел пешком полквартала по Тридцать пятой улице до нашего особняка, я был даже хуже «оснащен», нежели когда выходил
накануне из дому, поскольку мне не удалось ничего путного выяснить, а то, что Паркер окрестил «умеренным» счетом в сочетании с двумя тысячами
залога, не было пустяком. Я не мог надеяться отнести расходы на счет Вулфа, поскольку тот никогда не видел ни Кеннета Фабера, ни Сью Мак Леод,
так что, поднимаясь по семи ступенькам нашего крыльца и отпирая двери своим ключом, я решил, что и не стану пытаться.
Ключа оказалось недостаточным: дверь приоткрылась на пару дюймов и все, оказалось, что она заперта на цепочку. Я нажал на кнопку, пришел Фриц и
впустил меня в дом.
Еще до того, как он успел раскрыть рот, я понял по выражению его лица, что он не в своей тарелке. Если ты не разбираешься в лицах окружающих
тебя близких людей, как ты можешь рассчитывать заметить что то у посторонних? Переступив через порог, я спросил:
– Доброе утро. Скажи, что случилось?
Фриц запер дверь и воскликнул:
– Ох, Арчи, у тебя кошмарный вид!
– Чувствую я себя еще хуже… Так что…
– Сюда пришла женщина повидаться с тобой. Мисс Сьюзен Мак Леод. Когда она привозила нам…
– Да а, знаю. Где она?
– В кабинете.
– А он?
– На кухне.
– С ней говорил?
– Нет.
– Она давно пришла?
– Полчаса назад.
– Извини меня за неучтивость. Я провел веселенькую ночь.
Я прошел в конец прихожей, где находится дверь в кухню, распахнул ее и вошел. Вулф сидел за центральным столом со стаканом пива в руке. Он
хмыкнул:
– Та ак… Ты спал?
– Нет.
– Ел?
Я достал из буфета чистый стакан и налил в него молока из холодильника, выпил до половины и только тогда ответил.
– Если бы вы только взглянули на то, что они принесли мне, содрав за это два доллара, не говоря уже о вкусе этой отравы, вы перестали бы быть
самим собой. Вы бы стали смертельно бояться, как бы вам не вздумали содержать в качестве важного свидетеля, и утратили бы выдержку. Они думают,
что, возможно, Фабера убил я. К вашему сведению, я его не убивал.
Я осушил стакан.
– Это поддержит меня до ленча. Как я понял, ко мне пришла посетительница. Как вы сказали Паркеру, это мое личное дело, которое вас совершенно не
касается. Могу ли провести ее в переднюю комнату? Я недостаточно близко с ней знаком, чтобы пригласить ее к себе в спальню.
– К черту! – заворчал Вулф. – Что из того, что ты тогда говорил Кремеру, было простым зубоскальством?
– Ничего. Все соответствовало истине. Но он выбрал меня в качестве искомого субъекта, так же как и окружной прокурор, и мне необходимо выяснить
почему.
Вулф внимательно смотрел на меня:
– Ты примешь мисс Мак Леод в кабинете.
– Сойдет и передняя комната. Наша беседа может продлиться час, а то и два.
– А если тебе понадобится телефон? Кабинет.
Если бы я находился в нормальном состоянии, я бы повнимательней отнесся к данному предложению, но у меня притупилась сообразительность. Поэтому
я пошел в кабинет, прихватив с собой второй стакан молока.