Иммунитет к убийству - Рекс Стаут

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу Иммунитет к убийству файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

Шрифт
Фон

Глава 1

Я стоял, сложив руки на груди, и с возмущением смотрел на Вулфа. Все двести семьдесят восемь фунтов его живого веса расположились в массивном

кресле, сколоченном из тяжелых сосновых брусьев, на сиденье и спинку которого вместо подушки наброшены были несколько пушистых ковриков всех

цветов радуги. Под стать креслу была и кровать, и вся остальная мебель в этой комнате шестнадцатикомнатного горного охотничьего домика

«Излучина», принадлежащего нефтяному магнату О.В. Брэгэну.

– Славную же вы услугу решили оказать своей стране, – сказал я. – Медвежью. Пусть мы выехали и поздновато, но я доставил вас вовремя, чтобы вы и

в комнату вселиться успели, и распаковаться, и помыться к обеду, – а теперь что? Идти говорить хозяину, что мистер Вулф изволит обедать у себя в

спальне? Дудки. Это без меня.

Он ответил мне таким же возмущенным взглядом.

– Черт побери, у меня люмбаго! – рыкнул он.

– Нет у вас никакого люмбаго. Просто спина устала. Ничего удивительного. Все триста двадцать восемь миль до Эйдирондакса от самой Западной

Тридцать пятой улицы, Манхэттен, вы сидели сзади, вцепившись в сиденье, и готовились выпрыгнуть из машины, хотя за рулем был не кто нибудь, а я.

Что вам сейчас нужно, так это разминка, – например, хорошая длительная прогулка отсюда до столовой.

– Сказано вам, у меня люмбаго.

– Нет. Это острый выпендрит, или, говоря медицинским языком, воспаление хитрости. – Я расплел руки, скрещенные на груди, и сделал небольшой жест

рукой. – Ведь ситуация то какова? Мы с вами запутались в этом деле со страховкой Лэмба и Маккаллоу, которое, надо признаться, действительно

немного скучновато для величайшего детектива современности и надоело вам до чертиков. А тут звонок из госдепартамента. Новому послу иностранной

державы, с которой наша страна готовится заключить торговое соглашение, задают вопрос, нет ли у него каких либо особых пожеланий, а он отвечает,

да, он желает поудить американскую речную форель, но не просто так, а чтобы ее свеженькую, прямо из ручья, приготовил для него сам Ниро Вулф. Не

согласитесь ли вы оказать такую любезность? Все уже организовано: посол с небольшой компанией выезжает на неделю в Эйдирондакс – там имеется

охотничий домик с тремя милями частных рыболовных угодий на реке Крукид Ривер. Если неделя для вас – слишком много, приезжайте на два дня, или

на один день, или, хотя бы, на пару часов – лишь бы успеть приготовить форель.

Я снова сделал жест рукой.

– О'кей. Вы спросили меня, что я думаю по этому поводу. Я ответил, что дело Лэмба и Маккаллоу бросать нельзя. Вы же сказали, что страна желает

ублажить этого посла, и что ваш долг – ответить на ее призыв. Я сказал: чушь. Я сказал, что если вас тянет покуховарить на благо отечества,

записывайтесь в армию. В конце концов дослужитесь до шеф сержанта, но я вынужден буду признать, что эта история с Лэмбом и Маккаллоу оказалась

вам слегка не по зубам. Прошло несколько дней. Зубам легче не стало. А в результате сегодня утром в четырнадцать минут двенадцатого мы уже

отъезжали от дома. Я гнал все триста двадцать восемь миль; чуть меньше семи часов – и мы на месте. Условия – изумительные и весьма

демократичные. Вы здесь всего навсего повар, а взгляните, какую вам комнату отвели. – Я обвел вокруг себя рукой. – Удобства все. Персональная

ванна. У меня не такая большая, но я ведь только помощник повара, или, скорее, кулинарный атташе.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора