Сны суккуба - Райчел Мид страница 6.

Шрифт
Фон

В тот день я нашла ее в кафе наверху, за столиком, который оккупировал Сет со своим ноутбуком. Там же сидел и Даг, и разговор шел не на писательские темы. Они с Мэдди о чем-то горячо спорили. Сет слушал с таким видом, словно мечтал оказаться где-нибудь в другом месте, подальше от них. Он послал мне умоляющий взгляд. И я поставила стул с ним рядом, заставив Дага отодвинуться. О том, что на самом деле это наше с Сетом свидание, брат с сестрой не знали и, занятые спором, перестановки стульев не заметили.

- Что происходит? - спросила я. - Все мои помощники тут… никак, решается судьба магазина?

Близились рождественские праздники, торговля шла вовсю. Мэдди, вспомнив о своих обязанностях, вроде как даже смутилась. Открыла рот, но Даг перебил:

- Моя прекрасная сестрица - бесчувственная гадина.

Мэдди закатила глаза.

- Вообразил себе какую-то чушь насчет Бет.

Я вздохнула.

- Вы о тех временах, когда она таскала сюда ножные грелки?..

- Не напоминай, - проворчал Даг.

- Мой прекрасный братец вообразил, будто ее кто-то бросил, - объяснила Мэдди.

И оба уставились на меня, словно я могла тут же ответить, так это или нет. Я озадаченно поглядела на одного, на другую.

- А почему это чушь?

- Потому что у нее насморк. Она сама сказала. Вот носом и шмыгает.

- Она притворяется! - воскликнул Даг. - Мир сошел с ума, господи. Даже такой болван, как я, и то вижу, что человек страдает! У нее глаза красные!

- Насморк, - твердо сказала Мэдди.

Потом немного подумала.

- А может, аллергия.

- В декабре?

И они снова заспорили. Сет изо всех сил старался удержаться от улыбки, но не смог. Я полюбовалась его губами, вспоминая, как сладки они на вкус. Потом перевела взгляд на брата с сестрой. И наслаждалась зрелищем еще минут пять, пока не вспомнила, что я начальство, а они - бездельники.

- Почему это так важно? - спросила я.

- Потому что она не права, - ответил Даг. - Я всего лишь пытаюсь это объяснить.

Мэдди вздохнула.

- Ты как маленький.

- Сама такая. - Он пихнул ее локтем.

- Все, хватит.

Я ткнула пальцем в Дага.

- Ты - на кассу. Потом в Мэдди.

- Ты - ко мне в кабинет.

- Ага, попалась, - сказал Даг сестре.

- Покажу ей, как заказы оформлять, - буркнула я.

Глаза у Мэдди заблестели, на круглых щеках появились ямочки. Ей нравилось учиться.

- Женский заговор, - заявил Даг. - Ты любишь ее больше, чем меня. Но это ничего. Можешь признаться. Я пойму.

- Марш отсюда. Оба. Я спущусь через минуту. Когда они ушли, я посмотрела на Сета. И сказала:

- Вот почему у меня нет детей.

Что было, разумеется, неправдой. Вернее, не совсем правдой. Суккубы просто не могут иметь детей.

- Хотя… - я немного поразмыслила, - думаю, Даг прав. Как ни странно. Я видела Бет по пути сюда.

Сет улыбнулся.

- Мэдди - хороший писатель. Умница. Но не слишком внимательна к окружающим.

Я скривилась.

- По-моему, это можно сказать про всех писателей.

- Кто-то лучше, кто-то хуже.

- Потрясающе. Ты вез ее тогда, к Дагу, часа четыре, кажется? И о чем вы, ребята, говорили?

- О творчестве.

Я вздохнула.

- Мне хочется, чтобы ей было легко не только со мной и с братом. Она веселая. Предложила опрыскать машину Дага "Силли стрингом" после того, как он заявил, что у Бетти Фридан был климакс, когда она писала "Тайны женственности".

- Подобную затею я назвал бы скорее жуткой, чем веселой. К тому же предложила это ты, - напомнил он. - Вдвоем вы опасны. По сравнению с тем, что вы придумываете с ней на пару, твое воровство энергии - детские шалости.

Я усмехнулась. Он был прав. Я около века, наверное, почти не общалась с женщинами и понимала теперь, как много упустила.

- Не поверишь. Знакомство с Мэдди - какой бы она ни была - лучшее событие в моей жизни за очень долгое время.

- Вот как?

- Ну, не считая присутствующих, конечно.

- Вот именно. Думай, что говоришь.

- Эй… - Я хотела было взять его за руку, но вспомнила, что мы здесь не одни. - Никакого сравнения нет. Ты готовишь лучше всех. И лучше всех целуешься.

- Так ты и в этом деле ее проверила?

- Ну ты же знаешь, как я люблю писателей.

Тут я вспомнила кое-что, и улыбка моя увяла.

Все утро я думала о пропавшей энергии, поскольку требовалось вечером или на следующий день пополнить запас. Джером от меня отмахнулся, но не могла же я оставить вопрос без ответа. Решила, что надо навестить Эрика Ланкастера, ходячий кладезь оккультных знаний среди смертных Сиэтла. И среди бессмертных тоже - он знал, казалось, побольше моих друзей.

Я предложила Сету съездить вместе, и он согласился. Что меня порадовало. Я давно думала, что неплохо было бы ему поговорить с человеком, который то и дело соприкасается со сверхъестественным. Так почему бы не сейчас?

Сет ждал у меня дома, и перед тем, как выйти, мы наскоро приготовили в микроволновке обед. Когда спускались по лестнице, он снова начал приставать ко мне с вопросами про Мэдди.

- Столько времени уже работаете вместе. И ничего между вами не было?

- Так, немножко, - заверила я.

Он засмеялся, взял меня за руку. Я рывком притянула его к себе. Губы наши встретились в поцелуе, и никаких сомнений насчет того, что именно было в моей жизни лучшим, не осталось. Через несколько сладких мгновений мы заученно оторвались друг от друга, немного неуклюже, потому что обоим этого не хотелось.

- Да, - сказала я. - Целуется она точно хуже…

И умолкла, скорчив гримасу, - к нам приближался Нифон. Я почуяла его вязкую мускусную ауру. Отошла от Сета, огляделась и увидела черта неподалеку. Он помахал рукой.

- Извини, отойду на секундочку, - пробормотала я и поспешила навстречу, чтобы Сет не услышал нашего разговора. - Что тебе нужно?

- Мягче, мягче, Лета, - осадил он меня. - Обязанность суккуба - всегда быть милой и приветливой.

Он заглянул мне за спину.

- Это и есть твой дружок-человек? Можно с ним поздороваться?

- Лучше вали отсюда. Ты же должен присматривать за Тауни.

- Уже, - сказал он насмешливо, - поэтому и пришел с тобой повидаться. Всю ночь присматривал. Держалась она уверенно, но о свидании договориться не сумела. Бедняжка. Похоже, освоится не так быстро, как я думал. Но к ее счастью, я буду с ней до победного.

От его притворной заботливости мне стало тошно, чего он и добивался.

- Это все? Больше тебе нечего сказать? Если так, я пошла. У меня дела.

- Конечно, конечно. - Он приторно улыбнулся.

Повел рукой в сторону Сета.

- Мешать порывам страсти не собираюсь, хотя они и кажутся почти угасшими. - Лицо его внезапно озарилось пониманием. - Ты с ним не спишь, верно? Благородно не желаешь высасывать из него жизнь. Жаль беднягу.

Нифон засмеялся.

- О, Лета… Ты одно из прелестнейших созданий, каких я только встречал.

Я отвернулась от него и бросилась к Сету.

- Идем скорее.

- Кто это был? - спросил он, когда мы отошли.

- Черт. И скотина.

Мы миновали целый квартал, а в ушах у меня все стоял язвительный смех Нифона. И друзья-то раздражали, когда поддразнивали насчет Сета. А уж от Нифона это слышать было вовсе невыносимо. К счастью, к тому времени, как мы сели в машину, я сумела успокоиться. Сосредоточилась на встрече с Эриком и надежде разгадать загадку.

У Эрика был свой магазин в Лейк-Сити, называвшийся "Аркана лимитед". Очень уютный, хотя и не слишком удачно размещенный среди прочих в торговом центре. Приглушенный свет, журчание маленьких фонтанчиков, тихие звуки арфы из проигрывателя - все действовало умиротворяюще. Кругом книги, свечи, скульптуры, витрины с украшениями. В воздухе витал аромат благовоний.

- Мило, - сказал, оглядевшись, Сет.

Эрик выглянул из-за книжного стеллажа, перед которым стоял на коленях. С тех пор как мы виделись в последний раз, он отрастил усы, и мне понравилось сочетание седины с темно-коричневой кожей. На лице его расцвела кроткая улыбка.

- Мисс Кинкейд, какая приятная неожиданность. Да не одна, а с другом.

Он поднялся с колен, подошел и протянул Сету руку.

Я представила их друг другу.

- Очень приятно, мистер Мортенсен, - сказал Эрик. - Вы водитесь с хорошими людьми.

- Да. - Сет улыбнулся в ответ. - Это так.

- Если нам повезет, - сказала я вкрадчиво, - у Эрика найдется время угостить нас чаем. Чай здесь без кофеина, так что радуйся.

- Конечно, у меня найдется время, - кивнул Эрик. - Думаю, нет на свете человека, который не нашел бы его для мисс Кинкейд.

Он отправился готовить чай, а я стрельнула в Сета дразнящим взглядом.

- Вот где меня ценят. Не увильнули бы от встречи из-за книги.

- Если память мне не изменяет, ты эти книги обожаешь. Да и как еще обеспечивать тебе образ жизни, к которому ты привыкла?

- Если память мне не изменяет, в ресторане последний раз платила я.

- Ну… да. Я великодушно позволил тебе заплатить, чтобы вы с Мэдди не изуродовали мне машину.

Когда мы расположились за угловым столиком и приступили к чаепитию, Сет, к моему удивлению, завел вдруг с Эриком разговор о том, каково приходится смертному среди бессмертных. Обычно он эту тему не затрагивал, и оставалось только гадать, интересует ли она его вообще.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора