Ким Лоренс - Брак не по любви стр 4.

Шрифт
Фон

Джанфранко вздрогнул, и она с беспокойством посмотрела на него. На его лбу красовался глубокий порез.

- Если бы только он не вернулся тогда к своей проклятой компьютерной игре! - Бруни закрыл глаза, вздохнул и, потерев лоб, поднялся на ноги. - Мой сын мог умереть. Это все из-за урока, который я хотел ему преподнести. Насчет того, что ценно в этой жизни…

Дервла сочувственно смотрела на него, не понимая, о чем идет речь.

Итальянец с трудом сглотнул и с явным усилием поборол нахлынувшие эмоции.

- Что вы хотите мне сказать? - язвительно спросил он ее. - Что я не виноват в произошедшем с моим сыном?

- Уверена, что вы сами знаете ответ, - тихо сказала она.

- У вас явно нет детей.

Дервла вспыхнула, ибо Джанфранко задел ее за живое. Она не могла стать матерью.

- Нет, - как можно спокойнее ответила женщина, - у меня нет детей. - Она посмотрела на яростно сжимавшего кулаки Джанфранко и прибавила: - Вы не виноваты в произошедшем. Вы же не знали, что затевают террористы!

Джанфранко замер и посмотрел на маленькую руку Дервлы, когда она коснулась его руки.

- Послушайте, сестра, уберите от меня свои руки и прекратите утешать! Вы поняли?

Дервла покраснела. Что за человек этот Джанфранко?

- Поняла, - сухо ответила она.

- Отлично, - проворчал он, пододвинул стул к кровати, где лежал его сын, и присел на него. - Оставьте свое сострадание для тех, кто в нем нуждается.

- Дервла, все в порядке? - внезапно спросил появившийся в палате Джон.

Дервла глубоко вздохнула и кивнула. Джон, явно не поверив ей, посмотрел на итальянца и сказал:

- Мистер Бруни, сейчас за вами придет санитар с каталкой. Вас уже ждет пластический хирург.

- Санитар? Вы считаете меня инвалидом?

- У вас рана на голове. Вам положен соответствующий уход.

- Рана на голове?

- У вас глубокая рана на лбу, - сказал Джон. - Вы не теряли сознания?

Джанфранко отмахнулся от медбрата.

- Это пустячная царапина, - раздраженно ответил он.

- Ваша рана кровоточит, и кровь уже залила весь пол! - выпалила Дервла.

- Послушайте, сестра, что вы себе позволяете?!

- Я позволяю себе разговаривать с человеком, который не хочет признавать правду, и намерен своим упрямством свести себя в могилу!

Трудно было сказать наверняка, кто больше удивился сказанному Дервлой - Джанфранко или Джон.

- Дервла, - начал Джон, - тебе лучше…

- Она кровоточит, - произнес Джанфранко, глядя на свои окровавленные пальцы.

- Не пугайтесь, - произнесла Дервла.

- Я не пугаюсь! Дайте мне просто какую-нибудь салфетку. Или пусть мной займется эта сестра. Как ее там… Смит?

- Она займется вами, но сначала хирург должен наложить швы, - сказал Джон. - Хирург сделает все, как надо, у вас не останется даже следов пореза.

Итальянец посмотрел на Джона с усмешкой.

- Вы думаете, я забочусь о своей красоте? У ваших хирургов полно работы. Мой сын - не единственный пострадавший, - процедил он сквозь стиснутые зубы, смотря на лежащего без сознания Альберто. Затем взглянул на Дервлу. - Пусть мной займется она!

Молодая женщина заметно занервничала.

Джон пожал плечами и вопросительно посмотрел на Дервлу.

Она предпочла бы в этот момент засунуть пальцы в электрическую розетку, нежели заняться мистером Бруни, но все же взяла себя в руки и уняла охвативший ее ужас.

- Я не съем вас, - заметил итальянец, видя ее колебания.

Повернувшись, она наткнулась на его циничный взгляд.

- Обычно я не занимаюсь наложением швов…

- Так займитесь этим сейчас.

- И все из-за того, что вы невероятно упрямы?

Дервла видела, что Джон наблюдает за происходящим с явным беспокойством.

- Вы справляетесь со своими обязанностями быстрее других.

Неужели Бруни сделал ей комплимент?

Пять минут спустя Дервла провела Джанфранко в перевязочную. Занимаясь его раной, она никак не могла унять дрожь в руках. Этот мужчина вызывал в ней противоречивые чувства.

- Извините, если причиню вам боль. Потерпите.

- Вам не говорили, что для медсестры вы слишком темпераментны?

- Не думала, что сочувствие - недостаток даже для медсестры. Ваша рана глубокая. Давайте я сделаю вам анестезию.

Он раздраженно тряхнул головой:

- Никакой анестезии. Шейте, дьявол побери!

- Не нужно строить из себя супермена. Никто не увидит вас, кроме меня.

- Мне кажется, вам нравится видеть меня сейчас слабым, зависящим от вашей воли, - проворчал он.

Дервла старалась накладывать швы как можно аккуратнее и быстрее. Джанфранко даже глазом не моргнул, пока она вонзала иглу в живую плоть. Хотя скорее всего он просто из упрямства не хотел признавать, что ему больно.

- Вот и все. А теперь поднимайтесь на ноги, но очень осторожно.

- Почему, сестра?

- У вас может закружиться голова, если вы подниметесь слишком резко.

Джанфранко улыбнулся:

- Извините, но мне придется разочаровать вас. Голова у меня не закружится.

* * *

Дервла почувствовала, как кто-то бросил на диван рядом с ней мокрое пальто, и очнулась от воспоминаний. Вернулась Сью.

- Ты плакала? - спросила подруга, проводя руками по своим влажным волосам.

- Нет, - Дервла коснулась своего заплаканного лица. - Хотя ты права.

- Меня бесит твое настроение! - Сью стряхнула с ног туфли с такой силой, что они ударились о стену. - Что у вас произошло с Джанфранко? Он ведь готов целовать землю, по которой ты ходишь! Расскажи мне все в подробностях.

- Он не любит меня, - сказала Дервла. Надо наконец уяснить, что единственный человек, которого любит Джанфранко, - это его сын. А еще он просто обожает воспоминания о своей покойной жене. - Я все начну сначала.

- Что?! - Сью взволнованно посмотрела на подругу.

- Джанфранко не любит меня, - повторила Дервла.

- Не глупи! Он конечно же…

- Нет. - Дервла решительно покачала головой. - Он все еще любит Сару. Он не хочет от меня ребенка.

Сью округлила глаза.

- Ребенка?! Я думала, что ты не можешь забеременеть. А Джанфранко не ставил тебе условий родить ему наследника.

Дервла кивнула.

- Он сказал, что у него уже есть сын, а в нашем браке детей не будет. Теперь мне придется выбирать: ребенок или муж.

Сью обняла Дервлу, и та громко расплакалась.

ГЛАВА ПЯТАЯ

- И что вы об этом думаете? - спросил Джанфранко, отодвигая лежащие перед ним бумаги.

Присутствовавшие на заседании молчали. В их взглядах читалась паника.

Джанфранко начинал нервничать. Неужели все так и будут безмолвствовать?

- Кто-нибудь рискнет высказать свое мнение?

Казалось, что высказывать своего мнения не хочет никто.

- Может, вы уже хотите разойтись по домам? - с сарказмом предложил Джанфранко.

Проблема, по мнению Джанфранко, состояла в том, что многие его работники не могли четко отделить свою личную жизнь от профессиональной деятельности. В отличие от них, он никогда не позволял семейным проблемам мешать работе.

Внезапно зазвонил его сотовый телефон. Взглянув на дисплей, Джанфранко резко поднялся, извинился и вышел.

- Это звонит его жена, - сказала единственная из присутствовавших на заседании женщина.

Год назад, будучи холостым, Джанфранко никогда не позволял себе отвлекаться на личные звонки во время работы. Теперь все изменилось.

- Надеюсь, она немного подбодрит его.

- Да уж, а то наш шеф сегодня мечет молнии, - сухо сказал кто-то.

- Вы ее видели когда-нибудь? Я имею в виду, жену Бруни? - спросил один из исполнительных директоров.

По залу пронесся легкий смех, и несколько человек кивнули в знак согласия.

- Я видел ее на открытии одного благотворительного фонда. Эта женщина вела себя совсем просто.

- Она не из тех, с кем он заводил романы.

- Вы имеете в виду, она не сноб?

- Нет. Она хорошенькая: рыжеволосая, зеленоглазая, с веснушками. А ее смех заразителен и сексуален.

- Похоже, Риккардо сходит по ней с ума, - заметил кто-то. Раздался смех, а мужчина средних лет покраснел.

- Я не видел даже ее фото!

- Эта рыжеволосая не любит вечеринок.

- Она ведь англичанка? - произнес один из мужчин, воровато взглянув на дверь. Ему совсем не хотелось быть застигнутым в момент обсуждения жены шефа.

- Не уверен. Имя у нее не английское. Как его там… Де…

- Дервла, - подсказала женщина.

- Она фотомодель?

- Не думаю, она не слишком высокого роста.

- Судя по тому, что я слышал… она работала в одной из лондонских больниц.

- Доктор?

- Медсестра. Она занималась сыном Джанфранко после того, как тот стал жертвой теракта.

Присутствовавшие за столом начали переговариваться, вспоминая эту трагедию.

- Этот так романтично! - произнесла женщина.

Один из молодых мужчин рассмеялся и язвительно возразил:

- Джанфранко Бруни далек от романтики. Еще пара лет - и он найдет своей жене замену. Заведет любовницу из фотомоделей.

Не увидев на дисплее телефона имя Дервлы, Джанфранко едва не застонал. К тому моменту, когда его охватило разочарование, он был уже за пределами зала заседаний.

Дервла не звонила ему целых два дня!

Вдруг она сейчас где-нибудь в больнице? Проведя рукой по своим черным волосам, Джанфранко глубоко вздохнул.

Дьявол бы побрал эту женщину!

- Джанфранко!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке