Идеальный брак? - Хелен Бьянчин страница 5.

Шрифт
Фон

В данном случае - несомненно, за астрономический гонорар - своими откровениями делилась очень дорогая девица по вызову, обычно предоставляющая свои услуги богачам и знаменитостям.

Статья, посвященная целлюлиту, показалась слишком прозаичной, и Габби перешла к разделу путешествий.

Париж. Необыкновенный город, создающий неповторимую атмосферу радости бытия, наслаждения жизнью. Музыкальный французский язык, ароматы, мода… И еда! Изумительная еда.

Все изумительно, признала Габби, вспоминая дни, проведенные во Франции. Там ей казалось, что она влюблена в одного студента, неотразимого настолько, что ему чуть не удалось заманить ее в свою постель.

Габби не сознавала, что нежная улыбка тронула ее губы и в глазах зажглись веселые огоньки.

- Интересная статья? - раздался низкий голос.

Габби подняла глаза. На пороге главной гостиной, заполняя дверной проем, стоял Бенет. Он расстегнул ворот голубой сорочки, ослабил галстук, перекинул через плечо пиджак.

- Я не думала, что уже так поздно, - спокойно ответила она, следя за его приближением.

- Всего лишь начало одиннадцатого. - Он остановился рядом с ней, взглянул на раскрытый журнал. - Приятные воспоминания?

Габби встретила его взгляд - изучающий, невозмутимый.

Врожденная честность не позволила ей солгать.

- Да. - (Его глаза чуть сузились.) - Это было давно, и я была совсем девчонкой.

- Но достаточно взрослой, чтобы увлечься молодым человеком, - с несколько циничным удовольствием сделал вывод Бенет. - Как его звали?

- Жак, - без колебания сказала Габби. - Он был романтиком и божественно целовался. Мы ходили по художественным галереям и пили кофе в бесчисленных уличных кафе. В выходные я гостила на его семейном винограднике. Было очень забавно.

- Поясни слово "забавно".

Габби вспомнила шумные непринужденные застолья большой дружной семьи. Искушение уклониться от прямого ответа было очень сильным, но показалось неуместным.

- У Жака была весьма строгая "маман", преисполненная решимости женить его на дочери владельца соседнего виноградника, - торжественно сообщила она. - Австралийская мисс, к тому же очень богатая, могла убедить ее любимого сыночка уехать на другой конец света, что не вписывалось в ее планы.

- И он женился на вышеупомянутой дочери?

- Да. А любящая мамаша присылает мне одно-два письма в год с семейными новостями.

- Ты любила его? - Вопрос был задан тихо, голос прозвучал вкрадчиво.

"Не так, как я люблю тебя", - с тоской подумала Габби, но разве могла она произнести это вслух?

- Мы были очень хорошими друзьями.

Под напряженным взглядом Бенета ее кожа согревалась, тепло проникало все глубже.

- И когда пришла пора расставания, кто же испытывал больше сожалений? - Подсказал Бенет.

Габби обворожительно улыбнулась.

- Мы оба пообещали никогда не забывать друг друга. И некоторое время обменивались лирическими посланиями.

- Могу догадаться, что со временем послания становились все короче и приходили все реже.

- Ты ужасный циник.

- Реалист, - поправил Бенет.

Его голос прозвучал как-то странно. Что она услышала? Сожаление? Просьбу? Протест? Нет, ей все это просто показалось.

Габби закрыла журнал и, положив его на ближайший столик, встала и обернула саронг вокруг талии. Ее движения были грациозными и экономными.

- Хочешь кофе?

- Если это тебя не затруднит.

Бенет последовал за ней в кухню, и, остро ощущая спиной его близость, Габби заставила себя распрямить плечи и идти медленно.

Она включила кофеварку. В большой кухне, мечте любого повара, были все современные электрические приборы, какие только можно себе представить: полки для подогрева пищи, две электрических плиты, две микроволновки, огромный холодильник с морозильником и многое другое.

Все так же размеренно Габби вынула из шкафчика две чашки с блюдцами, достала молоко и сахар.

- Как прошел ужин?

- Искренний интерес или праздное любопытство, Габби?

Понимает ли он, как действует на нее? В постели - несомненно. А вне постели? Может, и нет, печально подумала она. Таких мужчин, как Бенет, больше интересует создание финансовой империи, чем изучение человеческих душ.

Ей понадобилось сделать над собой усилие, чтобы достойно встретить его слегка насмешливый взгляд.

- Искренний интерес.

- Мы наслаждались азиатской едой в одном из лучших ресторанов города, - лениво ответил Бенет. - Мне удалось поразить делового партнера, а агент, безусловно, заработает хорошие комиссионные.

- Не сомневаюсь, что ты предложил им воспользоваться твоим личным самолетом, чем полностью расположил к себе тайваньского коллегу. А он в свою очередь порекомендует тебя своим соотечественникам, - с холодной улыбкой заметила Габби.

- Забота о бизнесе.

- И бизнес - единственное, что тебя интересует.

- Это констатация факта или жалоба?

Удивительно, что ей удалось не дрогнуть под его пристальным взглядом.

- За последние годы прибыли компании "Стэнтон и Николс" превзошли все самые радужные расчеты, и никто не взял бы на себя смелость отрицать, что произошло это исключительно благодаря твоим самоотверженным усилиям.

- Ты не ответила на мой вопрос. - Слова прозвучали вкрадчиво, но в них слышалась угроза, от которой мурашки пробежали по ее позвоночнику. Габби с трудом выдавила подходящую моменту улыбку.

- Почему я должна жаловаться? - ровным голосом спросила она, хотя пульс ее заметно участился.

- Действительно, почему? Ты лично заинтересована в процветании компании.

- Во многих отношениях.

- Тонко подмечено.

Габби не стала увиливать и выложила то, что ее волновало:

- Ближайшие родственники гадают, почему до сих пор семейное предприятие не обеспечено наследником.

В глазах Бенета мелькнуло что-то похожее на гнев, затем его лицо снова стало непроницаемой маской.

- О чем Аннабел не преминула сообщить тебе во время ленча? - Он коснулся кончиком пальца уголка ее рта, затем провел по пульсирующей жилке на шее.

- Да.

Его рука проложила дразнящую тропинку к краю купальника, погладила затвердевший сосок и опустилась.

- Мы договорились, что противозачаточные меры - твоя прерогатива, - непринужденно заметил Бенет, и Габби сглотнула комок в горле, ругая себя за непроизвольную реакцию своего тела. - Твоя сводная сестра идет напролом и не упускает ни единой возможности затеять сражение. Кто победил в этом?

- Мы обе покинули поле боя с неглубокими ранами, - торжественно объявила Габби.

- Можно спросить, ожидается ли продолжение?

- Кто может это сказать?

- А оружие?

Габби улыбнулась.

- Ну… сама Аннабел. Награда победителю - ты. Официальное удочерение сделает ее настоящей Стэнтон. Наш развод - пустая формальность, что позволит ей в скором времени сменить фамилию на Николс.

Бенет поднял руку и легко провел пальцами по ее щеке.

- Какой я должен сделать вывод? Тебя не устраивает подобный сценарий?

"Нет!" Она чуть не выкрикнула это слово и несколько секунд стояла как загипнотизированная, совершенно не сознавая, что ее выразительное лицо говорит больше любых слов.

- Ты действительно веришь, что я выбрал в жены тебя, думая лишь о будущем компании "Стэнтон и Николс"?

Беспощадный вопрос, но другого она и не должна была ожидать. Габби слегка вскинула голову. Отступать было некуда, и она бесстрашно сказала:

- В наших кругах любовь не является необходимым условием для брака.

Выражение лица Бенета не изменилось, лишь в глубине глаз мелькнули гневные искры.

- А как бы ты определила то, что мы делаем в постели?

Габби нервно сглотнула.

- Компетентность.

Его взгляд на мгновение стал жестким.

- Ты отводишь мне роль платного любовника?

"О Господи! Он не так меня понял! Или умышленно интерпретировал мои слова по-своему". Габби в ужасе закрыла глаза, затем снова открыла их.

- Нет! Нет.

- Ну, спасибо и на этом.

Габби смотрела в его глаза и уже физически ощущала его ярость. Леденящую ярость. И ей стало так больно!

Однако чего она ожидала? Уверений в том, что она слишком важна для него? Что никто не сможет заменить ее?

Ей было трудно дышать, она перестала чувствовать свое тело.

- Кофе готов.

В его голосе снова зазвучали знакомые циничные нотки, и Габби, усилием воли заставив себя сосредоточиться, наполнила обе чашки коричневой ароматной жидкостью и добавила сахар.

- Я выпью кофе в кабинете. - Бенет взял свою чашку и вышел из кухни. Габби проводила его задумчивым взглядом.

Чертова Аннабел! Габби вылила свой кофе в раковину, автоматически ополоснула чашку и сунула ее в посудомоечную машину, затем, выключив кофеварку и свет в кухне, поднялась по лестнице в спальню.

Пройдя в ванную комнату, она сняла купальник, пустила воду… Через пятнадцать минут, приняв душ и высушив волосы, она легла в постель, взяла книгу, прочитала одну главу и погасила свет…

Она понятия не имела, когда Бенет лег в постель рядом с ней, не почувствовала, когда он рано утром покинул спальню. Проснулась в одиночестве, и единственными следами пребывания мужа в кровати были вмятины от его тела на постели.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора