Туман на болотах - Лилиан Пик страница 5.

Шрифт
Фон

Он поблагодарил меня и принялся рассматривать лежавшие на столе бумаги.

- Значит, теперь вы сможете внести изменения в учебный процесс, о которых говорили, верно?

- Да… Но пока не знаю. Я еще об этом не думал.

- Вы будете отмечать свое назначение вечером?

Он поднял голову.

- Отмечать? - пожал он плечами. - Нет. Это будет означать, что я переполнен восторгом, а я больше такого себе не позволяю. - Он говорил резким, отрывистым тоном, потом встал. - Однако благодарю за ваше поздравление, мисс Джонс.

Я поняла, что разговор окончен, но задержалась еще на минуту, надеясь разрушить воздвигнутую им стену холодности. Но, натолкнувшись на вопросительный взгляд, быстро выскочила из его кабинета.

Уэйн оказался в учительской. Он сидел на своем излюбленном месте, положив ноги на стол, курил и смотрел, как кольца дыма поднимаются к потолку.

- Ну, рассказывай, - взглянул он на меня. - Вижу, у тебя есть новости.

- Назначили нового директора, Уэйн. - Я замолчала, не зная, как он воспримет это известие.

- Давай, давай, выкладывай!

Он затушил сигарету, опустил ноги и усадил меня на колени. Я попыталась вырваться, но он удержал меня:

- Будешь сидеть, пока не расскажешь.

- Директором назначили мистера Хардвика.

- Вот как? Вряд ли стоит веселиться по этому поводу, но тем не менее я тебя поздравляю. - Он притянул меня к себе и поцеловал. Я была настолько занята своими мыслями, что даже не сопротивлялась.

- Он собирается ввести кое-какие изменения, Уэйн. Он сам мне об этом говорил.

Уэйн развернул меня к себе:

- Что такое? Еще один маленький секрет? Что еще он тебе говорил, птичка моя? Шепни-ка мне на ухо.

- На вашем месте, мисс Джонс, я не стал бы этого делать.

Я рванулась как сумасшедшая и высвободилась из объятий Уэйна. Тяжело дыша, я оказалась лицом к лицу с новым директором, который наблюдал за нами ледяным взором.

- Иствуд, я целый день жду, когда вы объясните мне свое отсутствие на уроке сегодня утром. И просил мисс Джонс передать вам это. - Он бросил в мою сторону уничтожающий взгляд и продолжил с сарказмом в голосе: - Но по-видимому, дела сердечные начисто лишили ее памяти. Так что идемте, я хочу поговорить с вами прямо сейчас, Иствуд. Не откладывая.

Уэйн лениво улыбнулся:

- Значит, именно с этого вы решили начать, мистер Хардвик? - Географ достал сигарету и щелкнул зажигалкой. - Говорят, вас можно поздравить с новым назначением? - Он прикурил сигарету и убрал зажигалку. - Трейси не смогла удержаться и сообщила мне новость. - Он посмотрел на меня сквозь дым и улыбнулся. - Мы с ней решили, что пока не ясно, хорошо это или плохо, верно, птичка?

Я резко повернулась к нему. Как он может так со мной поступать!

- Уэйн, что ты говоришь? Это не так, мистер Хардвик! - попыталась я что-то объяснить Брету.

Тот проигнорировал мои слова:

- Так я жду вас, Иствуд.

Я подхватила свою сумку и выбежала из учительской.

- Увидимся вечером, Трейси? - Слова Уэйна долетели до меня уже в коридоре, но я заткнула уши, не желая слушать его. Ведь он прекрасно знал, что мы не увидимся сегодня вечером: я просто погибну, если не напишу наконец своих конспектов.

Я поехала домой на своей ржавой развалюхе машине, которая скрипела, стучала и дребезжала, и припарковалась на подъездной дорожке у своего дома. Я поднялась по ступенькам выцветшего викторианского особняка и открыла входную дверь. В нос ударил тяжелый запах пережаренных овощей, и, поднимаясь по лестнице, я мысленно порадовалась, что могу готовить у себя в комнате.

Моей единственной роскошью - кроме автомобиля, хотя его трудно назвать роскошью, - был электрический тостер, который я купила со своей первой зарплаты восемнадцать месяцев назад. Я поджарила хлеб в тостере, разбила яйцо на сковородке и положила яйцо на хлеб.

- Трейси, ты дома? - В дверь просунулась голова Дайны Роу, которая жила в соседней комнате. - М-м-м, приятный запах. Наверное, вкусно тосты с чаем?

- Заходи, Дайна. - Я подняла чайник, чтобы налить ей. - Хочешь?

- С удовольствием.

Дайна развалилась в кресле и потянулась за чашкой. Она преподавала искусство в техническом колледже, и из-за манеры необычно одеваться ее считали нонконформисткой. Яркие платья с глубоким вырезом моей соседки резко контрастировали с моими строгими блузками и юбками. Я подумала, что мне тоже, наверное, стоит одеваться по-другому.

- Как прошла экскурсия?

- Плохо, Дайна. Погода была ужасной. - Я рассказала ей о наших злоключениях. - Представляешь, загнала автобус в кювет!

- Но, надеюсь, тебе не пришлось одной управляться со всеми детьми?

- Господи, конечно нет. Со мной ездил Брет. Он за все отвечал. - Я в ужасе закрыла рукой рот.

- Брет? - Дайна скрестила стройные ноги и предложила мне сигарету, но я только покачала головой. Она явно собиралась выжать из моей оговорки все, что можно. - Значит, теперь он Брет? Как это получилось? Ну-ну, не молчи! Открой Дайне свой секрет! Клянусь, дальше меня это не пойдет.

И я рассказала ей все. В конце концов, она была моей лучшей подругой.

- Не придавай всему этому слишком большое значение, милая. - Дайна затушила сигарету. - И не вздумай влюбиться в него. Говорят, он никогда не женится после того, что ему пришлось пережить, но, даже если это и случится, он наверняка остановит выбор на своей экономке.

- Откуда такие подробности?

- Мэтт Перри, преподаватель по искусству в твоей школе, ведет вечерний класс в нашем колледже по тем же дням, что и я. Он давно работает в школе и был знаком с женой Брета Хардвика, она ведь тоже там преподавала. Похоже, так они с Бретом и познакомились. Они были примерно одного возраста и вместе работали на кафедре географии.

- Какой она была, Дайна?

- Холодной, жестокой, стервозной, эгоистичной и очень красивой. Если говорить начистоту, детка, ты - полная ее противоположность.

- Что между ними произошло? Мэтт говорил тебе?

- Он говорил, что их семейная жизнь не заладилась с самого начала. Она не хотела ребенка, и когда забеременела, то обвинила во всем его. В конце она открыто обвинила его в жестокости. Мэтт рассказал мне, как она умерла.

Она замолчала и уставилась на свою ногу, которую раскачивала из стороны в сторону. Я попросила M продолжать.

- Однажды - Хардвик в то время заболел гриппом - она его просто бросила, сбежав кататься на лыжах в Альпах, и не захотела ради него отказаться от поездки. И однажды утром ее накрыло лавиной, сошедшей с гор.

Я потрясенно молчала, потом спросила:

- Он сильно переживал?

- Этого никто не знает. Он замкнулся в себе, как моллюск в своей раковине. Но вроде бы к нему приезжала сестра и какое-то время заботилась о малыше.

- Но как она могла назвать Брета жестоким? - нахмурилась я. - В это трудно поверить.

- Не знаю, - пожала плечами Дайна. - По словам Мэтта, он жесткий человек. Мы говорили о нем только потому, что обсуждали, кто будет новым директором.

- Он получил эту должность, Дайна.

- Правда? - Дайна привстала в кресле. - Повезло ему. Видимо, все-таки удалось избавиться от плохой репутации, созданной его женой. Вероятно, совет таким образом сказал ему, что "все былое забыто". - Дайна встала и потянулась. - Однако послушай меня, Трейси, он не для тебя. И притом слишком стар. Ему, наверное, почти сорок.

- Тридцать семь, Дайна. Он сам мне сказал.

- Вот как? Вероятно, хотел отпугнуть тебя, дорогая. - С этими словами она направилась к двери. - Пока, увидимся как-нибудь на днях.

В эту минуту раздался стук в дверь. Дайна открыла ее: на пороге возник Уэйн. Они молча уставились друг на друга и так и застыли, пока я не крикнула:

- Что тебе нужно, Уэйн?

Он вошел в комнату, не сводя глаз с Дайны.

- Хорошо же ты встречаешь человека, который тащился сюда через весь город, чтобы повидаться с тобой!

Я решила, что нужно поскорее разрядить обстановку, и познакомила их. Они едва соприкоснулись руками, улыбнулись и разошлись в разные стороны. Дверь закрылась.

- Вот это встреча! - дернул себя за волосы Уэйн. - Короткая, но восхитительная. Кто эта потрясающая красотка? Где ты ее прятала до сих пор?

- Нигде. Она моя соседка. - Я решила переменить тему разговора. - Так зачем ты пришел, Уэйн? У меня полно срочной работы.

- Если честно, птичка, я вообще-то не собирался к тебе, но после разговора с нашим новым директором решил все-таки зайти. - Он многозначительно посмотрел на чайник. - Чаем напоишь?

- Попытаюсь выдавить еще одну чашку. Ну, так что случилось?

Он уселся в кресло.

- О, он долго и нудно отчитывал меня за прогул. По-моему, Хардвик неправильно выбрал профессию - ему бы в армии служить. Он отругал меня за то, что я попросил тебя прикрыть мое отсутствие. Он даже вспомнил мои прошлые прегрешения, ведь, как ты знаешь, я не подчиняюсь общим правилам. Разумеется, я ему тоже спуску не давал, пока…

- Но, Уэйн, он же теперь директор, - перебила я. - Ты не должен дерзить ему, иначе у тебя могут возникнуть серьезные неприятности.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора