- А этот более мощный?
- Да. Самолет, конечно, развивает более высокую скорость, но не годится для наших мест - никогда не знаешь, где придется приземлиться. А эта машина может сесть практически где угодно. Сейчас мне часто приходится проверять отдаленные выгоны, посещать собрания, деловые встречи и так далее.
- Эта штука стоит, наверное, целое состояние, - задумчиво сказала Клэр.
- Это не роскошь, не игрушка для забавы богатого человека. При моем образе жизни вертолет - насущная необходимость. Передвигаться на нем гораздо приятнее и быстрее, чем трястись на джипе по пыльной дороге.
- Я тоже люблю летать, - сказала Клэр, посмотрев вниз на землю, - и никогда не устаю от полетов. Это просто чудо.
- Ты знаешь, что Керри пришлось расстаться со своей "чесной"? - Барни бросил на нее острый взгляд.
- Да. - Клэр погрустнела. - Папа и Керри работали на износ, но у них было слишком много неудач.
- И Айрин хотела иметь жирный кусок от семейного пирога, - не сдержался Барни.
- Я ничего не знаю об этом.
- Не может быть. Зачем лгать?
- Папа не обсуждал с нами этот вопрос. Мне было всего тринадцать, когда мама ушла от нас. Ты забыл? Керри только-только окончил школу. Папа старался оградить нас от семейных дрязг.
- Тогда прошу прошения. Но Эрик, кстати, не был в восторге оттого, что ты уехала к матери в Париж.
- Я знаю, но он в конце концов сдался.
- Айрин вышла замуж за того мужчину, с которым сбежала из дома? - спросил Барни после долгой паузы. - Или он был недостаточно богат для нее?
- Что-то в этом духе.
- Сколько ты прожила с ней, прежде чем фон Бергхофер исчез с ее горизонта?
- Все это очень грустно, Барни.
- Догадываюсь. - У него вдруг возникло желание защитить Клэр. - Я думаю, что для молодой красивой девушки это было похоже на ночной кошмар.
- Мне нечего было бояться. Просто поплакала немного, когда мама и Рольф расстались. К тому времени она уже познакомилась с Клодом, который вознамерился сделать из нее светскую львицу. Маме идея пришлась по душе.
- Ну и ну! - присвистнул Барни. - Как ты только выносила все эти амурные приключения Айрин?
- Просто я неизмеримо старше ее, - пожала плечами Клэр.
- Так ты, оказывается, была нянькой при собственной матери?
- А ты думал, что все это время я развлекалась - бегала с парнями на вечеринки, баловалась наркотиками… - Клэр бросила на него насмешливый взгляд.
- Я видел твоих ухажеров в гостинице.
- Каких ухажеров? - растерялась Клэр.
- Тех двоих, которым ты что-то черкнула в записной книжке. Телефончик, да?
Клэр вздохнула.
- О господи! Тебе просто доставляет удовольствие делать из меня круглую дурочку, не так ли?
- Я прекрасно знаю, что ты не легкомысленная девушка. - Барни не сомневался: Клэр обладает острым умом, здравым смыслом и внутренней силой.
- Если хочешь знать, то я объясняла им, как добраться до озера Эйр. Это американцы, путешествующие по Австралии.
- И они не пригласили тебя с собой? - Барни продолжал дразнить ее, хотя и осуждал себя за это.
- Пытались пригласить. Все мужчины, кажется, убеждены, что блондинки умеют наслаждаться жизнью.
- Думаю, они недалеки от истины. - Суровое лицо Барни озарилось многозначительной улыбкой.
- У тебя, кажется, одно время была подружка с необузданным нравом? - поддела Клэр.
- Ты что-то путаешь. Такие женщины не в моем вкусе.
- И все же я помню ее. Хетти? Летти? Высокая привлекательная блондинка, любившая поговорить.
- Ты, очевидно, имеешь в виду Шарлотту, - пробурчал Барни.
- Правильно, Лотти! Помню, о ней говорили, что она очень шустрая.
- К чему ты клонишь, Клэр? - Барни начинал злиться.
- Я лишь хочу попробовать выбить из тебя самоуверенность, - пошутила она.
- Советую прежде узнать меня получше.
- Я знаю тебя всю жизнь.
- Знаешь, но недостаточно хорошо, - отрезал Барни. - Скажи лучше, зачем ты все-таки приехала домой?
Его вопрос прозвучал довольно агрессивно.
- Для того чтобы быть рядом с Керри. А также взять на себя роль одной из подружек невесты. Для меня это большая честь.
- Как же Айрин будет без тебя?
- Она сделала свой выбор. Мама собирается выйти замуж за Патрика, и здесь я ничего не могу поделать.
- Но тебе это не нравится? - Барни внимательно посмотрел на Клэр, пытаясь проникнуть в ее мысли, потом снова стал сосредоточенно смотреть вперед.
- Возможно. Мама любит свадьбы, их волнующую атмосферу, блеск, ощущение волшебства. О том, что часто случается после свадеб, она предпочитает не думать.
- Значит, можно считать чудом, что она прожила столько лет с твоим отцом?
- Поверь, мама любила его, - сказала Клэр, хорошо изучившая свою мать. - Кроме того, не забывай, у них было двое детей.
- Тринадцатилетняя дочь и семнадцатилетний сын. Считается, что это трудный возраст для подростков.
- Мама все равно была не в состоянии дать нам какие-либо советы.
Барни невольно взглянул на нее с сочувствием.
- Она когда-нибудь высказывает сожаление по поводу того, что сделала?
Клэр потерла пальцем переносицу.
- К маме нельзя подходить с обычными мерками. Она не считает развалившийся брак неудачей. Для нее это скорее выход из плохой ситуации. Кстати, хочу предупредить тебя, что мама может приехать сюда с Патриком.
- Лучше, конечно, если Айрин приехала бы одна, чтобы не шокировать местный бомонд. Впрочем, черт с ним, с Патриком! Главное, чтобы она не привезла с собой Пьера, - рассмеялся Барни.
- Ну ладно, это была шутка.
- Хорошие у тебя шуточки.
- Ты что, поверил в существование Пьера? - изумилась Клэр.
Барни пожал плечами.
- На меня, видимо, подействовал тот факт, что ты дочь Айрин.
- Какая ерунда!
Клэр уже сталкивалась с такой позицией: люди считали, что если она похожа на мать лицом, то, значит, похожа и во всем остальном.
- Твоя мать обожает сводить мужчин с ума.
Клэр внезапно ощутила нехватку кислорода.
- Это хобби я от нее в наследство не получила.
- У меня пока создается другое впечатление, - медленно проговорил Барни. - Более того, я боюсь, как бы ты не затмила Кейт на ее свадьбе.
Клэр вспыхнула.
- Знаешь, как это называется? Гнусная клевета! Ты просто сводишь со мной счеты!
- Вовсе нет, - спокойно возразил Барни. - Я бывал на свадьбах, где подружка невесты выглядела гораздо красивее и эффектнее, чем невеста.
- На свадьбе твоей сестры этого не произойдет.
- Тем не менее такая опасность существует. Ты, наверное, уже знаешь, что у Кейт будет три девочки с цветами и четыре подружки.
Клэр улыбнулась.
- Она не раз говорила, что мечтает о грандиозной свадьбе. Я, конечно, знаю Тару и Салли… - Клэр имела в виду кузин Бересфордов, - но вот с Андреа мы, кажется, не знакомы.
- Андреа Бентон.
- Это имя ничего не говорит мне. - Клэр вопросительно посмотрела на Барни.
- Тебя ведь не было здесь долгое время. Отец Андреа - владелец нескольких периодических изданий.
- По твоему тону не скажешь, что ты питаешь к нему симпатию.
- Зато мне нравится Андреа. - А Клэр не упускает ни одной детали, с удивлением подумал Барни, не ожидавший от девушки подобной проницательности.
- Я должна сделать какие-то выводы из твоего заявления?
- Поступай, как знаешь. - Барни улыбнулся. - Для меня, во всяком случае, это ничего не значит.
- Мисс Бентон просто друг семьи?
Она повернулась так, чтобы видеть лицо Барни. Такого красивого мужчину я еще не встречала, раздраженно подумала Клэр. К тому же в высшей степени самоуверенного.
- Не дави на меня слишком сильно, Клэр, - предупредил он спокойным тоном.
- Боишься угодить в брачные сети?
- Вы совершенно правы, мэм, - с иронией протянул Барни.
- Как тебе не стыдно! Не любишь попадать в критические ситуации?
- Угадала. - Он снова отвлекся от приборной доски и посмотрел ей в глаза. - В семье Бересфордов не бывает скандалов.
- Разве? - с легким сарказмом поддела Клэр. - А как же любовница брата твоего деда? Долли, если не ошибаюсь?
Барни вдруг весело рассмеялся.
- Господи, я совсем забыл об этой злосчастной Долли.
- Какая у тебя, однако, избирательная память. Но если мы закроем глаза на Долли, то вы будете вполне добропорядочным семейством. Только, может, немного чопорным.
Что она себе позволяет? - возмутился про себя Барни.
- Ладно, Клэр, посмеялась и хватит.
- Тебе, значит, можно поносить мою семью, а мне твою - нет?
- Извини.
У Клэр по телу разлилась приятная теплота от одержанной маленькой победы.
- Так уж и быть, прощаю. Я тоже пока не собираюсь выходить замуж. В этом смысле я немного похожа на тебя - умираю от страха.
Клэр надеялась задеть его мужское самолюбие, но Барни только рассмеялся.
- Сам напросился. Неужели жизнь рядом с твоей матерью так ужасна? - спросил он с удивившей Клэр озабоченностью.
- Скорее неудобна.
- Если тебе нужны были лишь деньги, чтобы вернуться домой, то достаточно было сказать одно слово и…
- Ты искренне веришь, что я могла обратиться за помощью именно к тебе?
- У тебя есть старший брат.
Клэр немного помолчала.
- Я не думаю, что мы с Керри сможем когда-либо вернуть прежние теплые отношения.
- Вздор! - Барни осуждающе посмотрел на нее. - Керри любит тебя.