- Не получится? - удивленно переспросил он. - Почему?
Лилиан сжала кулаки. "Если он засмеется, я…" Она не успела решить, какой будет кара, потому что Джефф отгадал причину.
- Вы не заменили аккумулятор, верно?
- В Нью-Йорке он прекрасно работал, вот я и подумала, что дело потерпит, пока я не найду здесь хорошую мастерскую, - призналась она.
К ее удивлению, Джефф не засмеялся, а лишь посмотрел на нее, качая головой.
- Вы не любите, когда вам что-то навязывают, так?
Голос был с хрипотцой, и сердце Лилиан учащенно забилось. Этот человек - загадка! Невозможно вычислить его реакцию. То он резок, почти груб и тут же…
- И что теперь? - Она сглотнула.
Джефф раздумывал. Наверняка, самое разумное - снова помочь ей завестись, чтобы она смогла доехать до мотеля. Вместо этого он вдруг услышал свои слова:
- Если хотите, можете переночевать у меня. Есть комната для гостей, отапливаемая.
Лилиан растерянно взглянул на него. На такое предложение она не рассчитывала и согласилась сразу, пока он не успел передумать. Джефф сказал, что принесет пару ведер, а она пусть соберет нужные ей вещи, и вышел.
Когда он вернулся, Лилиан была уже готова. Вдвоем они перенесли ее кровать в тот угол комнаты, где не должно было протекать. Расставили ведра, а затем спустились к машине Джеффа и поехали.
Лилиан уютно расположилась на кушетке в гостиной, обхватив обеими руками чашку с горячим какао. Она помылась и надела тренировочные штаны и тонкий белый хлопчатобумажный пуловер - в комнате было тепло. Лилиан показалось, что Джефф наблюдает за ней, и она оторвалась от книги, которую читала.
Он сидел в кресле рядом с камином и быстро опустил голову, когда молодая женщина посмотрела на него. На коленях у него лежал журнал, и Лилиан вытянула шею, чтобы рассмотреть название.
- Вы читаете "Искусство"? - удивилась она.
Джефф поднял глаза, высокомерно повел бровями.
- Да. А что в этом особенного?
- Ничего, - быстро подтвердила Лилиан. - Только… - она умолкла. Ей не хотелось портить идиллическое настроение очередным спором. Вот уже час, как они сидели в гостиной и читали, и Лилиан должна была признать, что это ей нравится. "Почти как старая супружеская чета!" - подумала она и, к своему удивлению, не нашла в этой мысли ничего неприятного.
- Вы, вероятно, ожидали, что в Конкорде читают только какой-нибудь "Сельский вестник" и интересуются лишь ценами на пшеницу и свинину? - Тон был вызывающим.
Лилиан, вздохнув, отложила книгу. Ей хотелось поговорить с Джеффом, даже если это закончится новой перепалкой.
- Да нет, - возразила она. - Но меня удивляет, что вы… - Она оглянулась по сторонам. Взгляд задержался на большой картине, написанной маслом, которая висела на стене у нее за спиной. Еще в прошлый раз Лилиан обратила на картину внимание. Странно, но она почему-то показалась ей знакомой.
- Вы интересуетесь живописью? - спросила она Джеффа.
Джефф был осторожен.
- Немного, - не сразу признал он. - А вы?
Лилиан улыбнулась.
- Красивые картины я люблю, но разбираюсь в живописи слабо.
Джефф почувствовал облегчение, однако виду не подал.
- Стало быть, любите красивые картины, - повторил он.
- Да, такие, как эта. - Она показала на заинтересовавшее ее полотно. - Даже если это копия, она должна дорого стоить.
- Копия? - Джефф на мгновение растерялся, но тут же подтвердил: - Ну, разумеется, это копия. - И, усмехнувшись, взглянул на картину. Он написал эту картину четыре года назад, и во многих газетах была напечатана ее фотография. Она даже побывала на выставке живописи в Музее современного искусства в Нью-Йорке. Конечно, опасная прихоть - открыто повесить ее в своей гостиной, но это самая его любимая вещь, и Джефф до сих пор не мог заставить себя расстаться с ней. К счастью, Лилиан, похоже, не поняла, что это оригинал.
Лилиан собралась с духом и продолжила:
- А вот когда я ходила мыться, то увидела в коридоре коробку с красками. Вы сами рисуете?
Джефф призывал себя быть начеку. Пусть она и понятия не имеет о живописи, но совершенно не исключено, что Лилиан случайно заподозрит неладное. А с другой стороны, он так истосковался по общению. Хотелось хоть с кем-то поговорить о своих картинах. В Нью-Йорке Джефф практически каждый день встречался с друзьями и коллегами, и добровольное отшельничество начало действовать ему на нервы.
- Хотите посмотреть на пару картин? - осторожно спросил он.
- Да-да, с удовольствием. - Лилиан восторженно кивнула.
Джефф встал и направился к двери.
- Подождите здесь. Я сейчас вернусь.
Через пару минут он действительно появился, держа под мышкой папку и картон. И то, и другое положил на ковер перед камином.
Лилиан встала и заглянула ему через плечо, когда Джефф начал доставать картины.
- Но это же здорово! - искренне воскликнула она под впечатлением увиденного. Лилиан уселась, скрестив ноги, перед камином рядом с Джеффом и с удивлением рассматривала картины, которые он разложил на полу. - Вы потрясающе рисуете! - спустя какое-то время заявила она. - Вы не думаете, что стоит обратиться в какую-нибудь художественную галерею?
Джефф чуть не задохнулся.
- Я… гм, этого я не хочу, - возразил он. - Я… я рисую лишь для собственного удовольствия. - "Не хватает только, чтобы она натравила на меня свору искусствоведов!" - мелькнуло у него в голове.
- Но это же расточительство! - страстно воскликнула Лилиан. Она испытующе смотрела на Джеффа. Этот человек ставил перед ней все новые и новые загадки. И без того она не могла себе представить, чтобы он зарабатывал деньги фермерским трудом, и к тому же вокруг "Деревянного корабля" Лилиан не заметила ни коровников, ни зернохранилищ. Чем же он все-таки занимается? - Наверняка вам устроят выставку, - заявила она, прерывая свои размышления, и показала на картины. - Я мало понимаю в живописи, но то, что здесь вижу, гораздо лучше тех картин, которые выставлены в некоторых известных галереях Нью-Йорка. - Воодушевление ее не оставляло. - У меня есть друг, который знаком с массой владельцев галерей. Я могла бы…
- Нет! - Голос Балдерса прозвучал резко, а взгляд был таким колючим, что Лилиан вздрогнула. - Я не хочу, поняли? И показал вам свои картины, поскольку думал, что они могут вам понравиться. Я…
- Но они же мне понравились. Я только подумала…
- Купля-продажа меня не интересует, абсолютно не интересует. - Джефф уже жалел, что поддался порыву и выставил перед Лилиан картины… - Мне кажется, вы только о том и думаете, как обратить их в деньги, - грубо обвинил он Лилиан. - И если вы возомнили, что я найму вас в качестве агента, то должен вас разочаровать. Я не собираюсь обзаводиться агентом. Мне он не нужен! - С этими словами Балдерс начал убирать картины, не удостаивая Лилиан взглядом.
Молодая женщина пыталась преодолеть растерянность. Подобной реакции она действительно не ожидала. В ней снова начала нарастать злость. Обвинить ее в попытке извлечь для себя материальную выгоду, когда она просто предложила ему не скрывать от публики прекрасные работы, да это же настоящее хамство! Она наблюдала за Джеффом, проворно и аккуратно складывающим картины. Но что ее больше всего поразило, так это его резкая негативная реакция на ее предложение.
- Мне очень жаль, - вымолвила наконец Лилиан и, протянув руку, дотронулась ладонью до его плеча. - Я… я хотела просто-напросто ободрить вас. - Она запнулась, потом продолжила: - Ваши картины очень хороши, и мне обидно, что вы их прячете.
Джефф вздрогнул от легкого прикосновения ее руки и обернулся, чтобы посмотреть на Лилиан. Взгляд ее голубых глаз был искренним, и Джефф немного расслабился.
- Все в порядке, - сказал он хрипловато. Он вдохнул аромат ее свежевымытых волос, взглянул на узкую ладонь, лежавшую на его плече. "Она действительно прекрасна!" - подумалось ему, и бедра откликнулись мощным позывом. Желание стало почти непереносимым, и одновременно пришло ясное понимание того, что ему нужна не просто женщина, а именно эта!
Лилиан испугалась, прочитав в его взгляде ничем не прикрытое желание. Казалось, воздух между ними завибрировал от напряжения. Молодая женщина замерла, как завороженная. С ней уже давно не случалось, чтобы мужчина мог одним взглядом возбудить ее. Джеффу же это удалось играючи. Дыхание у нее участилось, грудь бурно вздымалась. Ей хотелось отдернуть от него свою руку, но она не решалась пошевельнуться. Джефф напоминал хищного зверя, терпеливо подстерегающего свою добычу, чтобы потом настичь и схватить ее. И Лилиан не знала, желать ли ей спасительного поцелуя или опасаться его. Она подозревала, что происходящее между ними - не просто легкий флирт, и, если она отдастся ему, это не останется мимолетной связью. Напряженность чувств, возникших между ними, пугала даже сейчас, когда выражалась лишь взглядами.
- Я пошел спать, - неожиданно объявил Джефф. Его голос как будто сел, звучал хрипловато. Но слова сняли эротические чары, околдовавшие Лилиан, и она чуть слышно выдохнула, чего не решалась сделать до этого. - И вам советую поступить так же, - продолжал Балдерс. - Завтра предстоит трудный день. - Чем больше он говорил, тем явственнее спадало с него напряжение, и Джефф перестал следить за смыслом сказанного. - Я рад, что вам понравились мои картины. При следующем посещении покажу вам еще.